A 128 XR - A 122 X
-52-
©
C.F.M.
S.p.A.
Tutti i diritti riservati /
All rights reserved
Tous droits réservés /
Nos reservamos todos los derechos
7.9 - Demolizione
Le operazioni di demolizione
devono essere affidate a perso-
nale specializzato in tali attività
e dotato di competenze mecca-
niche ed elettriche necessarie.
Sarà compito del preposto alla
sicurezza valutare i rischi ed i
pericoli di eventuali prodotti di
lavorazione tossici o nocivi e in-
formare gli operatori sulle regole
di comportamento ed i mezzi di
protezione personale.
7.9.1 - Procedura di smon-
taggio
- Scollegare la macchina (stac-
cando la spina) dalla rete elet-
trica di alimentazione.
- Scaricare e scollegare il circui-
to pneumatico.
7.9.2 - Smaltimento
- Separare i componenti la mac-
china secondo la natura del
materiale e inviarli ai centri di
raccolta differenziata per la
separazione delle parti inqui-
nanti secondo le leggi vigenti
nel paese di installazione.
7.9 - Demolition
The machine must only be de-
molished by persons specialized
in such activities and possess-
ing the necessary mechanical
and electrical know-how.
The person in charge of safety
must evaluate the risks and dan-
gers deriving from any toxic or
harmful processing products and
must inform the operators about
the relative rules of behaviour
and personal means of protec-
tion.
7.9.1 - Dismantling proce-
dure
- Disconnect the machine (by
removing the plug) from the
electricity main.
- Relieve and disconnect the air
circuit.
7.9.2 - Disposal
- Separate the machine compo-
nents according to the nature
of the various materials and
send them to the differentiated
collection centers where the
polluting parts can be sepa-
rated in compliance with the
laws in force in the country
where the machine is installed.
7.9 - Démolition
Les opérations de démolition
doivent être confiées à du per-
sonnel spécialisé dans ces acti-
vités et doté des compétences
mécaniques et électriques né-
cessaires.
Le préposé à la sécurité a la
tâche d’évaluer les risques et
les dangers des produits éven-
tuellement toxiques ou nocifs et
informer les opérateurs sur les
règles de comportement et les
moyens de protection indivi-
duelle.
7.9.1 - Procédure de démon-
tage
- Débranchez la machine (en
débranchant la fiche) du sec-
teur électrique d’alimentation.
- Déchargez et débranchez le
circuit pneumatique.
7.9.2 - Démantèlement
- Séparez les composants de
la machine suivant la nature
du matériau et les adresser
aux centres de tri sélectif pour
la séparation des parties pol-
luantes conformément aux
lois en vigueur dans le pays
d’installation.
7.9 - Demolición
Encomendar las operaciones de
demolición a personal especia-
lizado para dichas actividades y
que posea la idónea cualifica-
ción mecánica y eléctrica.
Será obligación del encargado
de la seguridad evaluar los ries-
gos y los peligros de eventuales
productos tóxicos o nocivos e
informar los operadores sobre
las normas de comportamiento
y los medios de protección per-
sonal.
7.9.1 - Procedimiento de des-
montaje
- Desconectar la máquina
(desenchufándola de la red
de alimentación eléctrica).
- Descargar y desconectar el
circuito neumático.
7.9.2 - Desmantelamiento
- Separar los componentes de
la máquina de acuerdo a la
naturaleza del material y en-
viarlos a los centros de reco-
lección diferenciada para la
separación de las partes con-
taminantes, de conformidad
con las normas vigentes en el
país de instalación del aspi-
rador.