-7-
A 128 XR - A 122 X
©
C.F.M.
S.p.A.
Tutti i diritti riservati /
All rights reserved
Tous droits réservés /
Nos reservamos todos los derechos
Macchina modello .....................
N
°
di matricola ..........................
Anno di costruzione ..................
Categoria ..................................
Tensione di alimentazione ........
Machine model .........................
Serial number ...........................
Year of manufacture .................
Category ...................................
Powering voltage ......................
2
Descrizioni generali /
General descriptions
Descriptions générales /
Descripciones generales
Modèle de machine ..................
N
°
matricule ..............................
Année de fabrication .................
Catégorie ..................................
Tension d’alimentation ..............
C.F.M.
S.p.A.
Via Porrettana, 1991
41059 Zocca (MO) Italy
Tel. +39/059.973.00.00 - Fax +39/059.973.00.99
http://www.cfm-italy.it
e-mail: [email protected]
2.2 - Dati di identifica-
zione
Ogni volta che si contatta il “Ser-
vizio di assistenza tecnica” del
Costruttore, precisare sempre
gli estremi della macchina in
Vostro possesso.
Una esatta indicazione del
“Modello della macchina” e del
“Numero di matricola” agevo-
lerà le risposte da parte del
costruttore impedendo inesat-
tezze o errori.
Come promemoria suggeriamo
di riportare i dati della Vostra
macchina nel seguente riqua-
dro:
2.2 - I d e n t i f i c a t i o n
data
Always state the identification
data of the machine in your pos-
session whenever you contact
the Manufacturer “Technical Af-
ter-Sales Service”.
An exact indication of the “Ma-
chine model” and “Serial
number” will facilitate the
manufacturer and prevent in-
exact or incorrect information
from being given.
As a memo, we suggest you
write the data of your machine in
the following table:
2.1 - Dati anagrafici
del Costruttore
2.1 - Manufacturer’s
i d e n t i f i c a t i o n
data
2.1 - Coordonnées du
Constructeur
2.2 - Données d’identi-
fication
Chaque fois que vous contactez
le “Service Après Vente” préci-
sez toujours les données d’iden-
tification de Votre machine.
Une indication exacte du “Mo-
dèle de la machine” et du “Nu-
méro de matricule” facilitera les
réponses de la part du Service,
évitant ainsi les erreurs et les
inexactitudes.
Nous vous suggérons de repor-
ter les données de votre ma-
chine dans cet encadré:
2.2 - Datos de identifi-
cación
Cada vez que nos ponemos en
contacto con el “Servicio de asis-
tencia técnica” debemos preci-
sar los datos de la máquina en
nuestro poder.
Una exacta indicación del “Mo-
delo de la máquina” y del “Nú-
mero de matrícula” facilitará las
respuestas del fabricante, evi-
tando inexactitudes o errores.
Como ayuda memoria sugeri-
mos exponer los datos de su
máquina en el siguiente recua-
dro:
2.1 - Datos identifica-
tivos del Cons-
tructor
Máquina modelo .......................
N
°
de matrícula .........................
Año de fabricación ....................
Categoría ..................................
Tensión de alimentación ...........