A 128 XR - A 122 X
-42-
©
C.F.M.
S.p.A.
Tutti i diritti riservati /
All rights reserved
Tous droits réservés /
Nos reservamos todos los derechos
7.4.2 - Every 200 hours serv-
ice (monthly)
- Check the condition of the
loader seals.
- Make sure that the hose
parts are in a good condition
(see sub-section 7.5.3).
- Check the condition of the
power cable (see sub-section
7.5.4).
- Check the condition of the
filter (see sub-section 7.5.2).
7.4.3 - Every 3000 hours
service
- Check suction motor condition.
7.4.2 - Ogni 200 ore di lavoro
(mensilmente)
- Verificare lo stato delle guarni-
zioni di tenuta.
- Verificare l’integrità delle tu-
bazioni flessibili (vedi sotto-
paragrafo 7.5.3).
- Verificare l’integrità del cavo di
alimentazione (vedi sottopar.
7.5.4).
- Verificare lo stato del filtro (vedi
sottopar. 7.5.2).
7.4.3 - Ogni 3000 ore
- Verificare lo stato del motore
aspirante.
7.4.2 - Toutes les 200 heures
de travail (chaque
mois)
- Vérifiez l’état des joints d’étan-
chéité.
- Vérifiez le bon état des tuyau-
teries flexibles (voir par. 7.5.3).
- Vérifiez l’intégrité du câble
d’alimentation (voir par. 7.5.4).
- Vérifiez l’état du filtre (voir
par. 7.5.2).
7.4.3 - Toutes les 3000 heu-
res
- Vérifiez l’état de moteur aspi-
rante.
7.4.2 - Cada 200 horas de
trabajo (mensual-
mente)
- Controlar el estado de las
juntas estancas.
- Controlar el perfecto estado
de los tubos flexibles (ver pá-
rrafo 7.5.3).
- Controlar el perfecto estado
del cable de alimentación (ver
párrafo 7.5.4).
- Controlar el estado del filtro
(ver párrafo 7.5.2).
7.4.3 - Cada 3000 horas
- Controlar el estado de la uni-
dad aspirante.