DB2-DD7100A
4. INSTALLATION
4. MONTAGE
4. INSTALLATION
4. INSTALACION
4-2. Installing the control box
4-2. Montage des Schaltkastens
4-2. Installation du boîtier de commande
4-2. Instalación de la caja de controles
1.
Install the control box
q
to the work table with the three
bolts
w
as shown in the illustration.
2.
Install the treadle connecting rod
e
to the treadle lever
t
on the control box with the nut
r
.
1.
Montieren Sie den Schaltkasten
q
wie in der Abbildung
gezeigt mit den drei Schrauben
w
am Nähtisch.
2.
Befestigen Sie die Stange
e
mit der Mutter
t
am
Pedalhebel
r
des Schaltkastens.
1.
Installer le boîtier de commande
q
sur la table de travail à
l'aide des trois boulons
w
, comme indiqué sur l'illustration.
2.
Installer la tige
e
de raccordement de pédale sur le levier
de pédale
t
du boîtier de commande, à l'aide de l'écrou
r
.
1.
Instalar la caja de controles
q
en la mesa de trabajo con
tres pernos
w
tal como se indica en la figura.
2.
Instalar la varilla de conexión del pedal
e
en la palanca
del pedal
t
en la caja de controles con la tuerca
r
.
w
q
r
e
t
u
y
3.
Install the power switch
y
with the two screws
u
to the
right corner of the work table on the side closest to the op-
erator.
3.
Montieren Sie den Netzschalter
y
mit den beiden
Schrauben
u
an der vorderen rechten Nähtischecke.
3.
Installer l'interrupteur d'alimentation
y
à l'aide des deux vis
u
sur le coin droit de la table de travail, du côté situé le
plus près de l'opérateur.
3.
Instalar el interruptor principal
y
con los dos tornillos
u
en la esquina derecha de la mesa de trabajo del lado más
cercano al operario.
10