![Brother DB2-DD7100A Скачать руководство пользователя страница 116](http://html.mh-extra.com/html/brother/db2-dd7100a/db2-dd7100a_instruction-manual_56417116.webp)
DB2-DD7100A
97
12. REPLACING PARTS
12. ERSETZEN VON TEILEN
12. REMPLACEMENT DES PIECES
12. CAMBIO DE PARTES
12-2. Replacing the movable knife
12-2. Ersetzen des beweglichen Messers
12-2. Remplacement du couteau mobile
12-2. Cambiar la cuchilla móvil
t
y
q
w
1. Remove the needle.
2. Lift up the presser foot using the presser foot lifter.
3. Remove the two screws
q
, and then remove the needle
plate
w
.
4. Turn the machine pulley to raise the needle bar to its
highest position.
5. For -30
□
/31
□
/40
□
/41
□
models, pull out the knee lifter
lever to remove it.
6. Tilt back the machine head. (Refer to page 8.)
7. Remove the bed cover.
8. Remove the thread trimming lever spring
e
.
9. Push the thread trimmer connecting rod
r
in the direction
of the arrow until the two screws
t
can be seen.
10. Remove the two screws
t
, and then remove the movable
knife
y
.
* Carry out the above procedure in reverse to install
the movable knife.
1. Entfernen Sie die Nadel.
2. H e b e n S i e d e n S t o f f d r ü c k e r f u ß m i t d e m
Stoffdrückerfußheber an.
3. Entfernen Sie die beiden Schrauben
q
und nehmen Sie
die Stichplatte
w
ab.
4. Drehen Sie die Riemenscheibe, um die Nadelstange in
die höchste Position anzuheben.
5. Für die Modelle -30
□
/31
□
/40
□
/41
□
ziehen Sie den
Kniehebel heraus und entfernen Sie den Hebel.
6. Klappen Sie das Maschinenoberteil nach hinten um.
(Siehe Seite 8.)
7. Entfernen Sie die Abdeckung des Maschinenunterteils.
8. Entfernen Sie die Feder
e
des Fadenabschneiderhebels.
9. Drücken Sie die Fadenabschneiderstange
r
in die
Pfeilrichtung bis die beiden Schrauben
t
sichtbar sind.
10. Entfernen Sie die beiden Schrauben
t
und nehmen Sie
das bewegliche Messer
y
ab.
* Führen Sie zum Montieren des beweglichen Messers
d i e o b e n s t e h e n d e n S c h r i t t e i n u m g e k e h r t e r
Reihenfolge aus.
1. Déposer l'aiguille.
2. Elever le pied presseur à l'aide du releveur de pied presseur.
3. Déposer les deux vis
q
, puis déposer la plaque à aiguille
w
.
4. Faire tourner la poulie de machine pour élever la barre à aiguille à sa position la plus haute.
5. Pour les modèles -30
□
/31
□
/40
□
/41
□
, déposer le levier du releveur au genou en le tirant vers l'extérieur.
6. Incliner la tête de machine vers l'arrière. (Se reporter à la page 8.)
7. Déposer le couvercle de plateau.
8. Déposer le ressort
e
du levier de coupe-fil.
9. Pousser la tige
r
de connexion du coupe-fil dans le sens de la flèche jusqu'à ce que les deux vis
t
soient visibles.
10. Déposer les deux vis
t
, puis déposer le couteau mobile
y
.
* Pour poser le couteau mobile
r
, effectuer les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse.
1. Quitar la aguja.
2. Levantar el prensatelas usando el levantador del prensatelas.
3. Quitar los dos tornillos
q
, y luego desmontar la placa de aguja
w
.
4. Girar la polea de la máquina para levantar la barra de agujas a su posición superior.
5. Para los modelos -30
□
/31
□
/40
□
/41
□
, sacar la palanca del levantador de rodilla.
6. Inclinar la cabeza de la máquina. (Consultar la página 8.)
7. Desmontar la cubierta de la cama.
8. Desmontar el resorte de la palanca de cortahilos
e
.
9. Empujar la varilla de conexión del cortahilos
r
en el sentido de la aguja hasta que se puedan ver los dos tornillos
t
.
10. Desmontar los dos tornillos
t
, y luego desmontar la cuchilla móvil
y
.
* Realizar los pasos anteriores a la inversa para instalar la cuchilla móvil.
e
r