7
a
b
a
b
a
b
8
13
8
7
Adjusting the height
1.
Check that the respective heights of the pins
(8) on the connecting plate installed on the
MFP and the connecting holes (7) on the
document finisher comply with the standards
below.
Compliant: The diameter (a) of the pin (8) is within the height range (b) of the curved section (13).
Non-compliant: The diameter (a) of the pin (8) is extends beyond the height range (b) of the curved
section (13).
If the heights are non-compliant, use the procedure below to adjust the height.
Réglage de la hauteur
1.
Vérifier que la hauteur des différents ergots
(8) de la plaque de connexion installée sur le
MFP et les trous de raccordement (7) sur le
retoucheur de document sont conformes à
ce qui suit.
Bon : Le diamètre (a) de l'ergot (8) est dans les limites de hauteur (b) de la partie courbée (13).
Mauvais : Le diamètre (a) de l'ergot (8) dépasse les limites de hauteur (b) de la partie courbée (13).
Si la hauteur n'est pas conforme, l'ajuster en procédant comme indiqué ci-dessous.
Ajuste de la altura
1.
Compruebe si las alturas respectivas de los
pasadores (8) de la placa de conexión insta-
lada en la MFP y los orificios de conexión (7)
del finalizador de documentos cumplen con
los siguientes estándares.
Cumple: el diámetro (a) del pasador (8) está dentro del rango de altura (b) de la sección curvada
(13).
No cumple: el diámetro (a) del pasador (8) sobrepasa el rango de altura (b) de la sección curvada
(13).
Si las alturas no cumplen con las especificaciones, utilice el siguiente procedimiento para ajustar la
altura.
Einstellen der Höhe
1.
Vergewissern Sie sich, dass die jeweilige
Höhe der Stifte (8) der am MFP ange-
brachten Verbindungsplatte und die Verbind-
ungsöffnungen (7) am Dokument-Finisher
den nachstehenden Vorgaben entsprechen.
Korrekt: Der Durchmesser (a) des Stifts (8) befindet sich im Höhenbereich (b) des Kurvenabschnitts
(13).
Nicht korrekt: Der Durchmesser (a) des Stifts (8) ragt über den Höhenbereich (b) des Kurvenab-
schnitts (13) hinaus.
Falls die Höhen nicht korrekt sind, müssen Sie sie wie folgend einstellen.
Regolazione dell'altezza
1.
Controllare che le rispettive altezze dei perni
(8) sulla piastra di connessione installata
sull'MFP e i fori di connessione (7) sulla fini-
trice di documenti corrispondano ai riferi-
menti mostrati sotto.
Conformità: Il diametro (a) del perno (8) è compreso nella gamma di altezza (b) della sezione curvata
(13).
Non conformità: Il diametro (a) del perno (8) si estende oltre la gamma di altezza (b) della sezione
curvata (13).
Se le altezze sono non corrispondenti, utilizzare la procedura riportata sotto per regolare l'altezza.
高さ調整
1.
MFP 本体に取り付けた連結板のピン (8) と
ドキュメントフィニッシャーの連結用の穴
(7) の高さが以下の基準に適合するか確認
する。
適 合:ピン (8) の直径 a が曲げ部 (13) の高さ b の範囲に収まっている。
不適合:ピン (8) の直径 a が曲げ部 (13) の高さ b の範囲からはみだしている。
不適合の場合は、
以下の手順で調整する。
高度调节
1.
确认 MFP 主机上安装的连接板的销钉 (8) 和
装订器的连接用孔 (7) 的高度是否符合以下
标准。
符 合:销钉 (8) 的直径 a 在弯曲部 (13) 的高度 b 的范围内。
不符合:销钉 (8) 的直径 a 超出了弯曲部 (13) 的高度 b 的范围。
不符合时,通过以下步骤进行调节。
높이조정
1.
MFP 본체에 장착한 연결판 핀 (8) 과 문서 피
니셔의 연결용 구멍 (7) 의 높이가 이하의 기
준에 적합한지 확인합니다 .
적 합 :핀 (8) 의 직경 a 가 곡선부 (13) 의 높이 b 의 범위에 들어간다 .
부적합:핀 (8) 의 직경 a 가 곡선부 (13) 의 높이 b 의 범위를 넘는다 .
부적합의 경우에는 이하의 순서대로 조정합니다 .
Summary of Contents for d-COPIA 3500MF
Page 1: ...SERVICE MANUAL Copiers d Copia 3500MF 4500MF 5500MF Code Y113350 5...
Page 4: ...This page is intentionally left blank...
Page 10: ...This page is intentionally left blank...
Page 24: ...2LL 2LJ 2LH 1 1 10 This page is intentionally left blank Service Manual Y113350 5...
Page 242: ...2LL 2LJ 2LH 1 3 180 This page is intentionally left blank Service Manual Y113350 5...
Page 330: ...2LL 2LJ 2LH 1 4 88 This page is intentionally left blank Service Manual Y113350 5...
Page 402: ...2LL 2LJ 2LH 1 5 72 This page is intentionally left blank Service Manual Y113350 5...
Page 432: ...2LL 2LJ 2LH 2 1 26 This page is intentionally left blank Service Manual Y113350 5...
Page 439: ...2LL 2LJ 2LH 2 2 7 45 ppm model 55 ppm model only Y113350 5 Sevice Manual...
Page 541: ...1 1 INSTALLATION GUIDE INSTALLATION GUIDE FOR DOCUMENT PROCESSOR...
Page 576: ...INSTALLATION GUIDE FOR PAPER FEEDER...
Page 589: ...INSTALLATION GUIDE FOR LARGE CAPACITY FEEDER...
Page 604: ...INSTALLATION GUIDE FOR SIDE DECK...
Page 628: ...INSTALLATION GUIDE FOR 1000 SHEETS FINISHER...
Page 641: ...INSTALLATION GUIDE FOR 4000 SHEETS FINISHER...
Page 657: ...INSTALLATION GUIDE FOR FINISHER ATTACHMENT KIT...
Page 671: ...INSTALLATION GUIDE FOR CENTER FOLDING UNIT...
Page 688: ...INSTALLATION GUIDE FOR MAILBOX...
Page 696: ...INSTALLATION GUIDE FOR PUNCH UNIT...
Page 716: ...INSTALLATION GUIDE FOR INNER JOB SEPARATOR...
Page 717: ...1 2 3 A B...
Page 718: ...7 8 4 5 6...
Page 719: ...11 9 10...
Page 720: ...A 1 2 3 2 14 15 12 13 16...
Page 721: ...B 3 2 1 2 19 17 18...
Page 722: ...21 22 20...
Page 723: ...26 27 23 24 28 25...
Page 724: ...30 29...
Page 725: ...INSTALLATION GUIDE FOR RIGHT JOB SEPARATOR...
Page 726: ...5 1 2 3 4 5 7 7 6 A B C A B...
Page 727: ...9 10 11 12 13 14 7 8 C...
Page 728: ...INSTALLATION GUIDE FOR FAX System...