14
b
Adjustment of center folding position
Check the distance (b) from the edge of the paper to the center folding
position. If the distance (b) is over the reference value, follow the proce-
dure below to adjust the position.
<Reference value (b)>
A4, Letter: Length of paper × 1/2 ±2 mm
A3, Ledger, B4: Length of paper × 1/2 ±3 mm
1.
Set maintenance mode U246, select Booklet and Booklet Pos.
2.
Adjust the values.
3.
Press the Start key to confirm the setting value.
Réglage de la position de pliage central
Vérifier la distance (b) entre le bord de la feuille de papier et la position de
pliage central. Si cette distance (b) est supérieure à la valeur de référence,
régler la position en procédant de la manière suivante.
<Valeur de référence (b)>
A4, Letter : Longueur de la feuille × 1/2 ±2 mm
A3, Ledger, B4: Longueur de la feuille × 1/2 ±3 mm
1.
Passer en mode maintenance U246, sélectionner Booklet et Booklet
Pos.
2.
Régler les valeurs.
3.
Appuyer sur la touche de Start pour confirmer la valeur de réglage.
Ajuste de la posición de plegado
Compruebe la distancia (b) desde el borde del papel a la posición de ple-
gado. Si dicha distancia (b) supera el valor de referencia, realice el
siguiente procedimiento para ajustar la posición.
<Valor de referencia (b)>
A4, Letter: Longitud del papel × 1/2 ±2 mm
A3, Ledger, B4: Longitud del papel × 1/2 ±3 mm
1.
Entre en el modo de mantenimiento U246, seleccione Booklet y Book-
let Pos.
2.
Ajuste los valores.
3.
Pulse la tecla de Start para confirmar el valor de configuración.
Einstellung der Mittenfaltposition
Überprüfen Sie den Abstand (b) zwischen der Papierkante und der Mit-
tenfaltposition. Falls der Abstand (b) größer als der Bezugswert ist, ist die
Position gemäß der nachstehenden Prozedur nachzustellen.
<Bezugswert (b)>
A4, Letter: Papierlänge × 1/2 ±2 mm
A3, Ledger, B4: Papierlänge × 1/2 ±3 mm
1.
Schalten Sie in den Wartungsmodus U246, wählen Sie Booklet und
Booklet Pos.
2.
Die Werte einstellen.
3.
Den Einstellwert durch Drücken der Start-Taste bestätigen.
Regolazione della posizione centrale di piegatura
Controllare la distanza (b) dal bordo della carta alla posizione centrale di
piegatura. Se la distanza (b) è superiore al valore di riferimento, seguire la
procedura riportata sotto per regolare la posizione.
<Valore di riferimento (b)>
A4, Letter: Lunghezza carta × 1/2 ±2 mm
A3, Ledger, B4: Lunghezza carta × 1/2 ±3 mm
1.
Impostare la modalità manutenzione U246, selezionare Booklet e
Booklet Pos.
2.
Regolare i valori.
3.
Premere il tasto di Start per confermare il valore dell'impostazione.
中折り位置調整
用紙端から中折り位置までの距離 (b) を確認する。
距離 (b) が基準値外の
場合、次の手順で調整を行う。
<基準値 (b) >
A4,Letter: 用紙長 ×1/2 ± 2mm
A3,Ledger,B4: 用紙長 ×1/2 ± 3mm
1.
メンテナンスモード U246 をセットし、
Booklet、Booklet Pos を選択す
る。
2.
設定値を調整する。
3.
スタートキーを押し、
設定値を確定する。
中缝折叠位置调整
检查从纸张头部到折叠位置的距离 (b)。如果距离 (b) 超出标准值范围,按
照下列步骤调节折叠位置。
<标准值 (b) >
A4,Letter: 纸张长度 ×1/2 ± 2mm
A3,Ledger,B4: 纸张长度 ×1/2 ± 3mm
1.
设置维护模式 U246,选择 Booklet、Booklet Pos。
2.
调整设定值。
3.
按 Start 键,以确定设定值。
접기 위치조정
용지 끝에서 접기 위치까지의 거리 (b) 를 확인합니다 . 거리 (b) 가 기준치
외의 경우에는 다음 순서로 조정을 합니다 .
<기준치 (b) >
A4,Letter: 용지길이 ×1/2 ± 2mm
A3,Ledger,B4: 용지길이 ×1/2 ± 3mm
1.
메인터넌스 모드 U246 을 세트하고 Booklet, Booklet Pos 를 선택합니
다 .
2.
설정치를 조정합니다 .
3.
시작키를 누르고 설정치를 확인합니다 .
Summary of Contents for d-COPIA 3500MF
Page 1: ...SERVICE MANUAL Copiers d Copia 3500MF 4500MF 5500MF Code Y113350 5...
Page 4: ...This page is intentionally left blank...
Page 10: ...This page is intentionally left blank...
Page 24: ...2LL 2LJ 2LH 1 1 10 This page is intentionally left blank Service Manual Y113350 5...
Page 242: ...2LL 2LJ 2LH 1 3 180 This page is intentionally left blank Service Manual Y113350 5...
Page 330: ...2LL 2LJ 2LH 1 4 88 This page is intentionally left blank Service Manual Y113350 5...
Page 402: ...2LL 2LJ 2LH 1 5 72 This page is intentionally left blank Service Manual Y113350 5...
Page 432: ...2LL 2LJ 2LH 2 1 26 This page is intentionally left blank Service Manual Y113350 5...
Page 439: ...2LL 2LJ 2LH 2 2 7 45 ppm model 55 ppm model only Y113350 5 Sevice Manual...
Page 541: ...1 1 INSTALLATION GUIDE INSTALLATION GUIDE FOR DOCUMENT PROCESSOR...
Page 576: ...INSTALLATION GUIDE FOR PAPER FEEDER...
Page 589: ...INSTALLATION GUIDE FOR LARGE CAPACITY FEEDER...
Page 604: ...INSTALLATION GUIDE FOR SIDE DECK...
Page 628: ...INSTALLATION GUIDE FOR 1000 SHEETS FINISHER...
Page 641: ...INSTALLATION GUIDE FOR 4000 SHEETS FINISHER...
Page 657: ...INSTALLATION GUIDE FOR FINISHER ATTACHMENT KIT...
Page 671: ...INSTALLATION GUIDE FOR CENTER FOLDING UNIT...
Page 688: ...INSTALLATION GUIDE FOR MAILBOX...
Page 696: ...INSTALLATION GUIDE FOR PUNCH UNIT...
Page 716: ...INSTALLATION GUIDE FOR INNER JOB SEPARATOR...
Page 717: ...1 2 3 A B...
Page 718: ...7 8 4 5 6...
Page 719: ...11 9 10...
Page 720: ...A 1 2 3 2 14 15 12 13 16...
Page 721: ...B 3 2 1 2 19 17 18...
Page 722: ...21 22 20...
Page 723: ...26 27 23 24 28 25...
Page 724: ...30 29...
Page 725: ...INSTALLATION GUIDE FOR RIGHT JOB SEPARATOR...
Page 726: ...5 1 2 3 4 5 7 7 6 A B C A B...
Page 727: ...9 10 11 12 13 14 7 8 C...
Page 728: ...INSTALLATION GUIDE FOR FAX System...