4
G
F
G
A
A
C
C (C*)
3
4
C (C*)
5
G
C*
G
2
2
1
1
C
Attach the fixing fitting. (DP-771)
1.
Align the projections (1) on the right fixing fit-
ting (C) and on the wider left fixing fitting (C*)
with the respective holes (2) in the MFP and
then insert the fixing fittings into the MFP.
2.
Secure each of the fixing fittings (C) (C*)
with 2 M4 × 14TP screws (G).
Install the DP.
3.
Align hinge hole (3) of DP (A) with pin (4) of
fixing fitting (C), place DP (A) on the MFP.
4.
Slide the DP (A) toward the front side and
engage hinges into hooks (5) on fixing fit-
tings (C).
5.
Install DP (A) onto the MFP securely with pin
(F) and two M4 × 14TP screws (G).
Mettre en place la fixation. (DP-771)
1.
Aligner les saillies (1) de la fixation droite (C)
et de la fixation gauche plus large (C*) avec
les trous correspondants (2) du MFP et
insérer les fixations dans le MFP.
2.
Fixer chaque des fixations (C) (C*) avec 2
vis TP M4 × 14 (G).
Installer le DP.
3.
Aligner le trou de la charnière (3) du DP (A)
sur la goupille (4) de la fixation (C) et placer
le DP (A) sur le MFP.
4.
Faire glisser le DP (A) vers l'avant et
engager les charnières dans les crochets (5)
sur les pièces de fixation (C).
5.
Installer le DP (A) sur le MFP en le fixant à
l’aide de la goupille (F) et des deux vis TP
M4 × 14 (G).
Monte el herraje de fijación. (DP-771)
1.
Alinee los salientes (1) del herraje de fijación dere-
cho (C) y del herraje de fijación izquierdo más
ancho (C*) con los orificios correspondientes (2)
del MFP y, después, inserte los herrajes de fijación
en el MFP.
2.
Asegure cada uno de los herrajes de fijación (C)
(C*) con 2 tornillos TP M4 × 14 (G).
Instale el DP.
3.
Alinee el orificio de bisagra (3) del DP (A)
con el pasador (4) del herraje de fijación (C)
y coloque el DP (A) en el MFP.
4.
Deslice el DP (A) hacia el frente y enganche
las bisagras en los ganchos (5) de los her-
rajes de fijación (C).
5.
Instale el DP (A) firmemente en el MFP con
el pasador (F) y dos tornillos TP M4 × 14 (G
Anbringen der Befestigungshalterung. (DP-771)
1.
Die Zapfen (1) an der rechten Befestigungshalter-
ung (C) und an der breiteren Befestigungshalter-
ung (C*) mit den entsprechenden Öffnungen (2)
am MFP ausrichten und die Befestigungshalterun-
gen in den MFP einsetzen.
2.
Die Befestigungshalterungen (C) (C*) mit den 2 M4
× 14TP Schrauben (G) befestigen.
Installieren des DP.
3.
Scharnierloch (3) des DP (A) mit Stift (4) der
Befestigungshalterung (C) ausrichten, und
DP (A) auf den MFP stellen.
4.
Den DP (A) nach vorne hin verschieben und
die Scharniere in die Haken (5) an den Bef-
estigungshalterungen (C) einsetzen.
5.
DP (A) sicher mit einem Stift (F) und zwei M4
× 14TP Schrauben (G) am MFP befestigen.
Applicazione dell’accessorio di fissaggio. (DP-771)
1.
Allineare le sporgenze (1) sull'accessorio di fissag-
gio destro (C) e sull'accessorio di fissaggio sinistro
più largo (C*) con i rispettivi fori (2) nell'MFP, e
quindi inserire gli accessori di fissaggio nell'MFP.
2.
Fissare ciascuno degli accessori di fissaggio (C)
(C*) con 2 viti M4 × 14TP (G).
Montaggio del DP.
3.
Allineare il foro della cerniera (3) del DP (A)
con il perno (4) dell’accessorio di fissaggio
(C), quindi posizionare il DP (A) sull’MFP.
4.
Far scorrere il DP (A) verso il lato anteriore
ed inserire le cerniere nei ganci (5) sugli
accessori di fissaggio (C).
5.
Montare il DP (A) sull’MFP assicurandolo
con il perno (F) e due viti M4 × 14TP (G).
固定金具の取り付け(DP-771)
1.
右側に固定金具 (C)、
左側に幅広の固定金具
(C*) のそれぞれの突起 (1) と MFP 本体の穴
(2) を合わせ、
MFP 本体に差し込む。
2.
ビス M4×14TP(G) 各 2 本で固定金具 (C) と
固定金具 (C*) を固定する。
DP 本体の取り付け
3.
DP 本体 (A) のヒンジ部の穴 (3) と固定金具
(C) のピン (4) を合わせ、MFP 本体に DP 本体
(A) を乗せる。
4.
DP 本体 (A) を手前にスライドさせ、ヒンジ
部を固定金具 (C) の引っ掛け部 (5) にはめ
込む。
5.
ピン (F)1 本とビス M4×14TP(G)2 本で DP 本
体 (A) を MFP 本体に固定する。
安装固定附件。
(DP-771)
1.
将固定附件
(C)
从右侧、宽幅固定夹具
(C*)
从左侧将各自的突出部分
(1)
与
MFP
主机的
孔
(2)
对齐并插入到
MFP
主机中。
2.
使用各 2 颗 M4×14 螺丝 TP(G) 来固定固定附
件 (C) 与固定附件 (C*)
安装 DP
3.
将 DP(A)的铰链孔(3)对准固定附件(C)的
销(4),并将 DP(A)放在 MFP 上。
4.
朝前侧滑动 DP(A),然后将铰链与固定附件
(C)上的卡扣(5)相啮合。
5.
用销(F)和两颗 M4×14TP 螺钉(G)将 DP
(A)安装到 MFP 上。
고정쇠의 부착(DP-771)
1.
우측에 고정쇠 (C), 좌측에 광폭 고정쇠 (C*)
각각의 돌기 (1) 와 MFP 본체 구멍 (2) 을 맞
추고 MFP 본체에 꽂습니다 .
2.
나사 M4×14TP(G) 각 2 개로 고정쇠 (C) 와
고정쇠 (C*) 를 고정합니다 .
DP 본체 부착
3.
DP 본체 (A) 의 힌지부 구멍 (3) 과 고정쇠
(C) 핀 (4) 을 맞추고 MFP 본체에 DP 본체
(A) 를 올립니다 .
4.
DP 본체 (A) 를 미끄러트려 힌지부를 고정쇠
(C) 의 걸쇠 (5) 에 끼웁니다 .
5.
핀 (F) 1 개와 나사 M4×14TP(G) 2 개로 DP
본체 (A) 를 MFP 본체에 고정합니다 .
Summary of Contents for d-COPIA 3500MF
Page 1: ...SERVICE MANUAL Copiers d Copia 3500MF 4500MF 5500MF Code Y113350 5...
Page 4: ...This page is intentionally left blank...
Page 10: ...This page is intentionally left blank...
Page 24: ...2LL 2LJ 2LH 1 1 10 This page is intentionally left blank Service Manual Y113350 5...
Page 242: ...2LL 2LJ 2LH 1 3 180 This page is intentionally left blank Service Manual Y113350 5...
Page 330: ...2LL 2LJ 2LH 1 4 88 This page is intentionally left blank Service Manual Y113350 5...
Page 402: ...2LL 2LJ 2LH 1 5 72 This page is intentionally left blank Service Manual Y113350 5...
Page 432: ...2LL 2LJ 2LH 2 1 26 This page is intentionally left blank Service Manual Y113350 5...
Page 439: ...2LL 2LJ 2LH 2 2 7 45 ppm model 55 ppm model only Y113350 5 Sevice Manual...
Page 541: ...1 1 INSTALLATION GUIDE INSTALLATION GUIDE FOR DOCUMENT PROCESSOR...
Page 576: ...INSTALLATION GUIDE FOR PAPER FEEDER...
Page 589: ...INSTALLATION GUIDE FOR LARGE CAPACITY FEEDER...
Page 604: ...INSTALLATION GUIDE FOR SIDE DECK...
Page 628: ...INSTALLATION GUIDE FOR 1000 SHEETS FINISHER...
Page 641: ...INSTALLATION GUIDE FOR 4000 SHEETS FINISHER...
Page 657: ...INSTALLATION GUIDE FOR FINISHER ATTACHMENT KIT...
Page 671: ...INSTALLATION GUIDE FOR CENTER FOLDING UNIT...
Page 688: ...INSTALLATION GUIDE FOR MAILBOX...
Page 696: ...INSTALLATION GUIDE FOR PUNCH UNIT...
Page 716: ...INSTALLATION GUIDE FOR INNER JOB SEPARATOR...
Page 717: ...1 2 3 A B...
Page 718: ...7 8 4 5 6...
Page 719: ...11 9 10...
Page 720: ...A 1 2 3 2 14 15 12 13 16...
Page 721: ...B 3 2 1 2 19 17 18...
Page 722: ...21 22 20...
Page 723: ...26 27 23 24 28 25...
Page 724: ...30 29...
Page 725: ...INSTALLATION GUIDE FOR RIGHT JOB SEPARATOR...
Page 726: ...5 1 2 3 4 5 7 7 6 A B C A B...
Page 727: ...9 10 11 12 13 14 7 8 C...
Page 728: ...INSTALLATION GUIDE FOR FAX System...