F
. 0 1
F.01.02-00
P 1/2
Rozdział ten opisuje wszystkie
ruchy oraz dokładną sekwencję
sterowania
aby
zapewnić
poprawne rozkładanie i używanie
żurawia.
NIEBEZPIECZEŃSTWO:
Ściśle zabronione jest
używanie żurawia dopóki
wysięgnik
podpór
nie
będzie w pełni wysunięty i
poprawnie zablokowany.
OSTRZEŻENIE:
Przed rozpoczęciem pracy
z żurawiem, upewnij się, że
masz
wystarczającą ilość paliwa w celu
ominięcia
przymusowych
zatrzymań
podczas
manewrowania. Sprawdzić należy
także stan baterii dzięki czemu
będziesz mógł wykonań restart po
wystąpieniu
przymusowego
zatrzymania.
UWAGA:
Przed użyciem żurawia,
zawsze sprawdzaj czy
urządzenia bezpieczeństwa działają
poprawnie.
Wprowadzenie
Introduction
Voorwoord
This chapter describes all the move-
ments and the exact sequence of
operations to be performed for the
correct opening and use of the
crane.
DANGER:
It is strictly forbidden to
use the crane unless the
stabiliser extensions are
fully extended and correctly locked
in place.
WARNING:
Before starting work with
the crane, make sure you
have enough fuel for the
truck to avoid a forced stop during
a manoeuvre and check that the
battery is in good condition so that
you can restart the truck should a
forced stop occur.
CAUTION:
Before using the crane,
always check that the
safety devices on the ma-
chine are functioning correctly.
Dit hoofdstuk beschrijft alle uit te
voeren bewegingen en de exacte
volgorde van handelen voor het
correct uitvouwen en gebruik van
de kraan.
GEVAAR:
Het is strikt verboden de
kraan zonder geheel uit-
geschoven en vergren-
delde afstempelverbreding te ge-
bruiken.
LET OP:
Zorg, voor u met de kraan
gaat werken, dat er zich
voldoende brandstof in de
tank van het voertuig bevindt om
onverhoeds uitvallen te voorko-
men. Controleer ook de conditie
van de accu zodat u opnieuw kunt
starten mocht de motor toch uit-
vallen.
WAARSCHUWING:
Controleer voordat u met
de machine gaat werken,
de correcte werking van
de veiligheidsvoorzieningen.