
ES
115
A
C
D
F
B
E
METER EN FASE ELEMENTO
DE TRANSPLANTE
Si se necesita la sustitución de algunos detalles del
elemento de la máquina, por ejemplo: búferes, polea,
etc…, es necesario meter en fase el elemento de
trasplante de la máquina.
Para realizar esta operación, seguir estas indica-
ciones:
•
Llevar el elemento en el puesto de partida
(Fig. 1)
.
•
Controlar en el punto de agarre que la pinza
(A)
esté en el medio entre la pinza cinta
(B)
y el pa-
rador del cubete
(C)
; si no ocurre esto, entrenar la
biela
(D)
a través de la contratuerca
(E)
desenro-
scar o enroscar el rodamiento
(F)
hasta la obten-
ción del centrado correcto.
DE
Manuale d’uso e manutenzione
Operating and service manual
Bedienungs- und Wartungshandbuch
Manual de uso y mantenimiento
TRAPIANTATRICE TRAINATA
TOWED TRANSPLANTING MACHINE
GEZOGENE PFLANZMASCHINE
TRASPLANTADORA REMOLCADA
3ª Serie / 3
rd
Series / 3. Serie
EINPHASUNG SETZvORRICHTUNG
Falls einige Details des Maschinenelements ausge-
tauscht werden sollte, zum Beispiel: Lager, Gelenk-
köpfe, Riemenscheiben, usw., muss das Element der
Maschine wieder in Phase gebracht werden.
Für diesen vorgang wie folgt vorgehen:
•
Das Aggregat in Abfahrtsposition bringen
(Abb. 1)
.
•
Im Kupplungspunkt überprüfen dass die Trennzan-
ge
(A)
in der Mitte zwischen der Bandzange
(B)
und dem Presstopf-Halter
(C)
ist; sollte das nicht
so sein, die Pleuelstange
(D)
durch Gegenmutter
(E)
lösen, indem man den Kugelgelenk schraubte
oder abschraubte
(F)
bis man die richtige Schwer-
punktlage erlangt.
Summary of Contents for 3rd Series
Page 2: ......