![Chicco YOUniverse Fix Instructions Manual Download Page 82](http://html1.mh-extra.com/html/chicco/youniverse-fix/youniverse-fix_instructions-manual_2599884082.webp)
82
83
„Univerzální“, autosedačka tedy může být po-
užívána v jakémkoli modelu automobilu: ve
Sk. 1/2/3 s připevněním pomocí 3 bodového
pásu a ve Sk. 1 se systémem Isofix.
• Tato autosedačka byla klasifikována jako
„Polo-Univerzální“ ve Sk. 23 s připev-
něním s konektory Isofix a Top Tether.
Autosedačka
je
tedy
kompatibilní
pouze s vozidly nacházejícími se na „Sezna-
mu kompatibilních vozidel“ dodávaný s tím-
to výrobkem.
UPOZORNĚNÍ!
„Univerzální“ znamená, že je
kompatibilní s většinou, avšak ne se všemi se-
dadly automobilů.
MOŽNÉ KONFIGURACE PŘIPEVNĚNÍ
SKUPINA
PŘIPEVNĚNÍ
TYP
HOMOLOGACE
SK. 1/2/3
3 bodový
pás vozidla
UNIVER-
ZÁLNÍ
SK. 1
top
tether
ISOFIX
UNIVER-
ZÁLNÍ
SK. 23
top
3
bodový pás
vozidla
Polo-
UNIVER-
ZÁLNÍ
SKUPINA 1
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ:
Připevnění se sys-
témem ISOFIX
1. Jedná se o dětské zádržné zařízení ISOFIX.
Bylo schváleno podle evropské normy ECE
R44/04 pro všeobecné použití ve vozidlech,
vybavených kotevními závěsy ISOFIX.
2. Dříve než začnete autosedačku UNIVERZÁLNÍ
ISOFIX používat, je nezbytné, abyste si přečetli
příručku k vozidlu. V příručce jsou uvedena
sedadla, která jsou kompatibilní se systémem
a vhodná pro třídu této autosedačky, homolo-
gované UNIVERZÁLNÍ ISOFIX.
3. Tato autosedačka byla klasifikována jako „uni-
verzální“, protože vyhovuje přísnějším poža-
davkům pro homologaci oproti předcháze-
jícím modelům, které takto označeny nejsou.
4. Váhová skupina a třída ISOFIX této autose-
dačky jsou následující: SKUPINA 1, třída B1.
5. V případě jakýchkoliv pochybností se obraťte
schváleným výrobcem, neboť je nedílnou
součástí autosedačky. Nikdy nepoužívejte
autosedačku bez potahu, abyste neohrozili
bezpečnost dítěte!
• Zkontrolujte, zda není popruh pásů překrou-
cený, a zabraňte tomu, aby se popruh či části
autosedačky mohly přivřít ve dveřích auta
nebo se třely o ostré hrany.
• Autosedačka není použitelná, je-li pás poře-
zaný nebo roztřepený.
• Pokud nepřepravujete dítě, musí být autose-
dačka připevněna k sedadlu nebo uložena
do kufru vozidla. Nepřipevněná autosedačka
by mohla v případě nehody nebo prudkého
zabrzdění zranit spolucestující.
• Zkontrolujte, zda nevezete ve vozidle vol-
ně ležící nebo špatně upevněné předměty
a zavazadla, a to zvláště na zadní odkládací
desce. v případě nehody nebo prudkého
zabrzdění by mohly zranit osoby ve vozidle.
• Zkontrolujte, zda se opěrka hlavy sedadla
nedotýká opěrky hlavy autosedačky: nesmí ji
tlačit dopředu. Pokud by k tomu došlo, od-
montujte opěrku hlavy ze sedadla automo-
bilu, na něž je autosedačka připevněna, neu-
kládejte ji však volně na odkládací prostor za
zadním sedadlem automobilu.
• Ujistěte se, zda mají všichni spolucestující
zapnutý bezpečnostní pás, a to jak pro jejich
vlastní bezpečnost, tak i proto, že by v přípa-
dě nehody nebo prudkého zabrzdění mohli
zranit vaše dítě.
• Během dlouhých cest dělejte často zastávky.
Dítě se velmi snadno unaví. Z žádného dů-
vodu neodpínejte dítě z autosedačky, pokud
je auto v pohybu. Jestliže dítě vyžaduje vaši
pozornost, najděte vhodné místo k zastavení
a zastavte.
OBSAH
1. POPIS ČÁSTÍ
2. VLASTNOSTI VÝROBKU
3. OMEZENÍ PŘI POUŽÍVÁNÍ VÝROBKU A POŽA-
DAVKY NA SEDADLO VOZIDLA
4. PŘIPEVNĚNÍ AUTOSEDAČKY DO VOZIDLA
PRO SKUPINU 1 ISOFIX (9-18 kg)
5. PŘIPEVNĚNÍ AUTOSEDAČKY PRO SKUPINU 1
(9-18 kg) S TŘÍ BODOVÝM PÁSEM VOZIDLA
6. USAZENÍ DÍTĚTE U SKUPINY 1
7. ZMĚNA KONFIGURACE AUTOSEDAČKY
ZE SKUPINY 1 (9–18 KG) NA SKUPINU 2/3
(15–36 KG)
8. PŘIPEVNĚNÍ AUTOSEDAČKY DO VOZIDLA A
UMÍSTĚNÍ DÍTĚTE PRO SKUPINU 2/3 (15-36
kg) S 3 BODOVÝM PÁSEM A KONEKTORY
ISOFIX, TOP TETHER
9. PŘIPEVNĚNÍ AUTOSEDAČKY A UMÍSTĚNÍ
DÍTĚTE PRO SKUPINU 2/3 (15-36 kg) S TŘÍ
BODOVÝM PÁSEM VOZIDLA
10.
ZPĚTNÁ MONTÁŽ PÁSŮ PRO POUŽITÍ
U SKUPINY 1 (9–18 KG)
11. NASTAVENÍ VÝŠKY OPĚRKY HLAVY
12. SKLÁPĚNÍ
13. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
1. POPIS ČÁSTÍ
Obr. A
A. Regulační páka pro nastavení opěrky hlavy
a pásů
B. Opěrka hlavy
C. Průběh šikmého pásu
D. Ramenní popruhy
E. Pásy autosedačky
F. Přezka
G. Ochranné polstrování mezinožního pásu
H. Tlačítko na úpravu délky pásů
I. Pás na úpravu délky pásů
J. Redukce
K. Rukojeť pro naklopení autosedačky
L. Průchody břišních pásů skupina 2/3
M. Uvolňovací rukojeť systému ISOFIX
Obr. B
N. Diagonální průchody pásu Sk. 1
O. Zajišťovací svorka pásu
P. Průchod břišního pásu Sk. 1
Q. Etikety připevnění
R. Systém konektorů Isofix
S. Ukazovatelé konektorů Isofix
T. Tlačítka k uvolnění konektorů Isofix
U. Side Safety System
Obr. C
V. Prostor pro umístění systému Top Tether
Z. Top Tether
2. VLASTNOSTI VÝROBKU
• Autosedačka je homologovaná pro „skupi-
ny 1, 2 a 3“ pro přepravu dětí od 9 do 36 kg
(přibližně od 9/12 měsíců do 12 let) a splňuje
evropskou normu ECE R44/04.
• Tato autosedačka byla klasifikována jako
Summary of Contents for YOUniverse Fix
Page 2: ......
Page 3: ...3 A B L I H G E C D J L F K M A...
Page 4: ...4 N O U Q K S T R L P B...
Page 5: ...5 Z V R C...
Page 6: ...6 3 1 4 2 1 2 2 5...
Page 7: ...7 10 6 8 11 7 9...
Page 8: ...8 12D 12 12B 12E 12A 12C...
Page 9: ...9 17B 13 15 1 2 14 16 17A...
Page 10: ...10 19 NO OK OK 19A CLICK 20 21 22 18...
Page 11: ...11 23 26 27 24 27A 25...
Page 12: ...12 OK NO NO 29 28 30 31...
Page 13: ...13 36 34A 32 34B 33 35...
Page 14: ...14 38A 40 37 41 38B 39...
Page 15: ...15 44 42 46 CLICK 43 47 45...
Page 16: ...16 Gr 1 9 18 kg 1 2 3 Gr 23 15 36 kg 1 2 3 49 50 48...
Page 17: ...17 53 51 52 55 54 56...
Page 172: ...172...
Page 173: ...173 YOUniverse Fix 1 2 3 9 36 3 2...
Page 182: ...182...
Page 183: ...183 YOUniverse Fix 1 2 3 9 36...
Page 210: ...210 YOUniverse Fix 9 36 1 2 3 Artsana 18 9 1 2 3 ISO 2 3...
Page 216: ...216 9 18 1 15 36 2 3 C 1 51 52 2 53 3 4 5 54 L 2 3 6 55 7 56 I GB F D E P NL TR PL...
Page 218: ...218 NOTE...
Page 219: ......