![Chicco YOUniverse Fix Instructions Manual Download Page 137](http://html1.mh-extra.com/html/chicco/youniverse-fix/youniverse-fix_instructions-manual_2599884137.webp)
136
137
sedadlo vozidla, ktoré je vybavené iba bedro-
vým pásom (dvojbodový systém).
• Žiadna autosedačka nemôže zaručiť úplnú
bezpečnosť dieťaťa v prípade dopravnej
nehody, ale používanie tohto výrobku zni-
žuje riziko vážneho ublíženia na zdraví alebo
úmrtia.
• Riziko vážneho poranenia dieťaťa narastá
nielen pri nehodách, ale aj za iných okolnos-
tí (prudké brzdenie a podobné), pokiaľ sa
dôsledne nedodržiavajú tieto pokyny: vždy
skontrolujte, či je detská sedačka správne
zaistená na sedadle vozidla.
• Ak je detská autosedačka poškodená, zde-
formovaná alebo opotrebovaná, je potrebné
ju vymeniť, pretože mohla stratiť originálne
vlastnosti bezpečnosti.
• Tento produkt sa nesmie žiadnym spôsobom
upravovať, ak to nie je schválené výrobcom.
• Nepripevňujte príslušenstvo, náhradné diely
ani komponenty, ktoré výrobca nedodal ale-
bo neschválil.
• Nikdy zo žiadneho dôvodu dieťa nenechá-
vajte v detskej autosedačke bez dozoru.
• Nikdy nevkladajte žiadne predmety s vý-
nimkou schváleného príslušenstva medzi
sedadlo vozidla a detskú autosedačku alebo
medzi autosedačku a samotné dieťa: v prípa-
de nehody by detská autosedačka nemusela
správne fungovať.
• Ak ste vozidlo odstavili na slnku, pred usade-
ním dieťaťa do autosedačky skontrolujte, či
nedošlo k prehriatiu jednotlivých častí auto-
sedačky: v takom prípade nechajte pred usa-
dením dieťaťa autosedačku vychladnúť, aby
ste ochránili dieťa pred popálením.
• Aj počas menšej nehody mohla detská au-
tosedačka utrpieť poškodenie, ktoré nie je
možné voľným okom vidieť. Preto je nutné
vymeniť ju.
• Nepoužívajte autosedačky z druhej ruky: je
možné, že už utrpeli konštrukčné poškode-
nia, ktoré nie sú viditeľné voľným okom, ale
môžu ohroziť bezpečnosť produktu.
• Spoločnosť Artsana nepreberá žiadnu zod-
povednosť za nevhodné používanie pro-
duktu.
• Textilný poťah sa môže vymeniť iba za poťah
schválený výrobcom, pretože tvorí neodde-
liteľnú súčasť detskej autosedačky. Detská
autosedačka sa nesmie používať bez poťahu,
aby ste neohrozili bezpečnosť dieťaťa.
• Skontrolujte, či bezpečnostný pás nie je po-
krútený, a zabráňte zachyteniu pásu alebo
iných častí detskej autosedačky do dverí vo-
zidla alebo odieraniu pásu o ostré časti.
• Ak je bezpečnostný pás natrhnutý alebo
rozstrapkaný, detská autosedačka sa musí
vymeniť.
• Keď sa detská autosedačka nepoužíva, mala
by sa pripevniť k sedadlu alebo uložiť v bato-
žinovom priestore vozidla. Nezaistená sedač-
ka môže v prípade nehody alebo prudkého
brzdenia predstavovať nebezpečenstvo pre
pasažierov.
• V zadnom priestore vozidla neprepravujte
voľné alebo nezaistené predmety či bato-
žinu: v prípade nehody alebo prudkého
zabrzdenia by mohli spôsobiť pasažierom
zranenie.
• Skontrolujte, či opierka hlavy sedadla vozidla
neprekáža opierke hlavy detskej autosedač-
ky: nesmie ju posúvať dopredu. Ak by k tomu
dochádzalo, odoberte opierku hlavy zo se-
dadla, ku ktorému je pripevnená autosedač-
ka, a uistite sa, že nezostala v odkladacom
priestore za zadnými sedadlami.
• Ubezpečte sa, že všetci pasažieri vo vozidle
majú pre svoju vlastnú bezpečnosť po celý
čas jazdy pripútané bezpečnostné pásy.
V prípade nehody alebo náhleho zbrzdenia
by totiž mohli poraniť dieťa.
• Pri dlhých cestách robte častejšie prestávky.
Deti sa ľahko unavia. Nevyberajte dieťa z auto-
sedačky počas jazdy. Ak si vaše dieťa vyžaduje
pozornosť, vyhľadajte bezpečné miesto a vo-
zidlo zastavte.
OBSAH
1. OPIS ČASTÍ
2. VLASTNOSTI PRODUKTU
3. OBMEDZENIA A POŽIADAVKY TÝKAJÚCE SA
POUŽÍVANIA PRODUKTU A SEDADLA VO
VOZIDLE
4. UMIESTNENIE DETSKEJ AUTOSEDAČKY ISO-
FIX SK. 1 (9-18 KG)
5. UMIESTNENIE DETSKEJ AUTOSEDAČKY SK. 1
POMOCOU TROJBODOVÉHO BEZPEČNOST-
NÉHO PÁSU VOZIDLA (9-18 KG)
6. USADENIE DIEŤAŤA, KTORÉ PATRÍ DO SKU-
PINY 1
7. ZMENA NASTAVENIA DETSKEJ AUTOSEDAČ-
KY ZO SKUPINY 1 (9 – 18 KG) NA SKUPINU
2/3 (15 – 36 KG)
8. UMIESTNENIE DETSKEJ AUTOSEDAČKY A
USADENIE DIEŤAŤA, KTORÉ PATRÍ DO SK. 2/3
POMOCOU TROJBODOVÉHO BEZPEČNOST-
NÉHO PÁSU VOZIDLA A KONEKTOROV ISO-
FIX A TOP TETHER (15-36 KG)
9. UMIESTNENIE DETSKEJ AUTOSEDAČKY A
USADENIE DIEŤAŤA, KTORÉ PATRÍ DO SKU-
PINY 2/3 POMOCOU TROJBODOVÉHO BEZ-
PEČNOSTNÉHO PÁSU VOZIDLA (15 - 36 KG)
10. PRESTAVENIE BEZPEČNOSTNÉHO PÁSU NA
SEDADLO PRE SKUPINU 1 (9 – 18 KG)
11. NASTAVENIE VÝŠKY OPIERKY HLAVY
12. NAKLONENIE
13. ČISTENIE A ÚDRŽBA
1. OPIS ČASTÍ
Obr. A
A. Nastavovacia páka opierky hlavy a bezpeč-
nostného pásu
B. Opierka hlavy
C. Konektory šikmého pásu
D. Ramenné ochrany
E. Bezpečnostný pás detskej autosedačky
F. Spona bezpečnostného pásu
G. Ochrana lonového pásu
H. Tlačidlo na nastavenie pásov
I. Páska pre nastavenie pásov
J. Vankúšik pod zadok
K. Nastavovacia páčka naklonenia
L. Konektory driekového pásu sk. 2/3
M. Uvoľňovacia rukoväť systému ISOFIX
Obr. B
N. Konektory šikmého pásu sk. 1
O. Skoba na zamknutie pásu
P. Konektor driekového pásu sk. 1
Q. Inštalačné štítky
R. Konektory systému Isofix
S. Indikátory konektorov Isofix
T. Tlačidlá uvoľnenia konektora Isofix
U. Bočný bezpečnostný systém
Obr. C
V. Odkladacia priehradka systému Top Tether
Z. Top Tether
2. VLASTNOSTI PRODUKTU
• Táto detská autosedačka je homologova-
ná pre „Skupinu 1, 2 a 3“ na prepravu detí s
Summary of Contents for YOUniverse Fix
Page 2: ......
Page 3: ...3 A B L I H G E C D J L F K M A...
Page 4: ...4 N O U Q K S T R L P B...
Page 5: ...5 Z V R C...
Page 6: ...6 3 1 4 2 1 2 2 5...
Page 7: ...7 10 6 8 11 7 9...
Page 8: ...8 12D 12 12B 12E 12A 12C...
Page 9: ...9 17B 13 15 1 2 14 16 17A...
Page 10: ...10 19 NO OK OK 19A CLICK 20 21 22 18...
Page 11: ...11 23 26 27 24 27A 25...
Page 12: ...12 OK NO NO 29 28 30 31...
Page 13: ...13 36 34A 32 34B 33 35...
Page 14: ...14 38A 40 37 41 38B 39...
Page 15: ...15 44 42 46 CLICK 43 47 45...
Page 16: ...16 Gr 1 9 18 kg 1 2 3 Gr 23 15 36 kg 1 2 3 49 50 48...
Page 17: ...17 53 51 52 55 54 56...
Page 172: ...172...
Page 173: ...173 YOUniverse Fix 1 2 3 9 36 3 2...
Page 182: ...182...
Page 183: ...183 YOUniverse Fix 1 2 3 9 36...
Page 210: ...210 YOUniverse Fix 9 36 1 2 3 Artsana 18 9 1 2 3 ISO 2 3...
Page 216: ...216 9 18 1 15 36 2 3 C 1 51 52 2 53 3 4 5 54 L 2 3 6 55 7 56 I GB F D E P NL TR PL...
Page 218: ...218 NOTE...
Page 219: ......