PRECAUZIONI DI SICUREZZA
SAFETY PROCEDURES
6
6.5
AVVERTENZE DI SICUREZZA PER lA
MANUTENZIONE
Non permettere alle persone non autorizzate di ripa-
rare od eseguire la manutenzione. Leggere atten-
tamente il Manuale delle Istruzioni per l’Uso e la
Manutenzione prima di avviare, impiegare, eseguire la
manutenzione della macchina o dell’impianto.
Non lubrificare, riparare o registrare una macchina
avente il motore in moto a meno che sia espressa-
mente richiesto dal Manuale delle Istruzioni per l’Uso
e la Manutenzione, per evitare di essere afferrati da
parti in movimento.
Arrestare la macchina secondo le procedure pre-
viste nel Manuale delle Istruzioni per l’Uso e la
Manutenzione prima di lubrificare od eseguire interven-
ti.
Indossare i dispositivi di sicurezza adeguati per
qualsiasi manutenzione (guanti di protezione anti-
taglio e scarpe antinfortunistiche con puntale in
acciaio).
Indossare guanti antitaglio in maglia d’acciaio e
antisolvente per la manuatenzione alle racle e tutti
componeneti nei pressi delle racle, assicurarsi
che essi siano in buono stato di conservazione ed
avvisare il proprio responsabile per eventuali ano-
malie del dispositivo di sicurezza indossato.
I guanti devono avere le seguenti carateristiche :
lIVEllI DI PRESTAZIONI
Dove:
la categoria 1a ) rappresenta la resistenza all’a-
brasione e viene indicata con il numero di cicli
richiesti per raschiare tutto il guanto:
la categoria 2a ) indica la resistenza al taglio
di lama e si esprime con il numero di passaggi
necessari per tagliare il guanto al velocità costan-
te:
la categoria 3a ) rappresenta la resistenza allo
strappo e viene indicata dalla forza espressa in
Newton necessaria per strappare il guanto:
la categoria 4a ) infine indica la resistenza alla
perforazione e si esprime come la forza (Newton)
necessaria per bucare il guanto.
I guanti devono inoltre rispettare la norma EN388.
6.5
SAFETY PRECAUTIONS TO BE OBSERVED
WHEN SERVICING THE MACHINE
Do not allow unauthorized persons to repair or main-
tain the machine.
Carefully read the Maintenance & Operations Manual
before starting, operating or servicing the machine or
the processing line.
Unless otherwise specified in the Maintenance
& Operations Manual, never lubricate or make
adjustments to the machine while it is running in order
to avoid getting caught in moving machine parts.
Before lubricating or performing any maintenance ope-
rations, stop the machine by following the instructions
provided in the Maintenance & Operations Manual.
Wear suitable safety equipment for maintenance
(anti cut protective gloves and safety shoes with
steel toe cap). For the maintenance of the doctors
and all components next to them, wear anti cut
and solvent gloves made of steel mesh, making
sure that they are sound and not worn-out and
informing your principal of any anomalies in the
safety equipment.
Protective gloves must comply with the following
requirements:
PERFORMANCE lEVElS
Where:
the category 1a ) represents the resistance to
abrasion, which is expressed by indicating the
number of cycles required to scrape away the
glove completely:
the category 2a ) represents the resistance to cut,
which is expressed by indicating the number of
cycles required to cut the glove at even speed:
the category 3a ) represents the resistance to tear,
which is expressed by indicating the power requi-
red to tear the glove (expressed in Newton):
the category 4a ) represents the resistance to
perforation, which is expressed by indicating
power required to perforate the glove (expressed
in Newton).
Protective gloves must also comply with the stan-
dard EN388.
0 al 4
Categoria 1a
Category 1a
0 al 5
0 al 4
0 al 4
Categoria 2a
Category 2a
Categoria 3a
Category 3a
Categoria 4a
Category 4a
Summary of Contents for sorbini Smartcoater Laser Roller
Page 2: ...scM MFP7...
Page 23: ...DONNES TECHNIQUES TECHNISCHE DATEN DESCRIPCION DE LA MAQUINA 2...
Page 24: ...DATI TECNICI TECHNICAL DETAILS 2 Fig 2 2 A B...
Page 25: ...DONNES TECHNIQUES TECHNISCHE DATEN DESCRIPCION DE LA MAQUINA 2...
Page 213: ...PRESCRIPTIONS POUR lA SECURITE SICHERHETISMASSNAHMEN PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 6...
Page 215: ...PRESCRIPTIONS POUR lA SECURITE SICHERHETISMASSNAHMEN PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 6...