PRECAUZIONI DI SICUREZZA
SAFETY PROCEDURES
6
6.3
AVVERTENZE PER l’INSTAllAZIONE
La zona di lavoro dovrà risultare accuratamente illu-
minata, disporre di una presa di distribuzione dell’aria
compressa e dell’energia elettrica.
Quest’ultima, in posizione protetta e munita di interrut-
tore sezionatore. I cavi di alimentazione dell’energia
elettrica ed aria compressa dovranno essere protetti
con un tegolo metallico, tubazione metallico o protezio-
ne equivalente, senza arrecare intralcio all’operatore.
Il collegamento elettrico della macchina alla rete di ali-
mentazione ed il relativo collaudo preliminare devono
essere eseguiti esclusivamente da un installatore elet-
trico specializzato, in possesso dell’idonea attrezzatura
(sequenziometro - voltmetro - amperometro a tenaglia)
e di una comprovata esperienza nel settore specifico.
Qualsiasi genere di intervento sull’impianto elettrico
deve essere eseguito solo da personale tecnico spe-
cializzato ed esperto nel settore.
Accertarsi direttamente che le carcasse metalliche dei
motori elettrici, siano collegate mediante un’apposito
cavo ad un valido impianto di messa a terra, dotato di
dispersori efficienti.
La linea di messa a terra deve essere controllata e
convalidata da un installatore specializzato mediante
gli appositi strumenti specifici.
Lo spazio operativo circostante la macchina dovrà
sempre risultare sgombro da ostacoli, pulito e ben illu-
minato.
La zona di lavoro, carico e scarico dei pannelli lavo-
rati, dovrà risultare delimitata in modo idoneo a pre-
venire collisioni fra l’operatore ed eventuali mezzi di
trasporto o movimentazione del materiale da lavorare
o d’altro genere.
6.3
SAFETY PRECAUTIONS TO BE OBSERVED
WHEN INSTAllING THE MACHINE
The working area should be adequately lit. Outlets for
supplying compressed air and electrical power should
be provided.
The power outlet must be installed in a safe position
and fitted with a switch.
The power leads and the air lines must be protected
by metal covers, conduits or equivalents so as to
avoid obstructing the operator.
The electrical connections to the mains electricity sup-
ply and the preliminary inspection must only be carried
out by qualified electricians with adequate equipment
(phase meter, voltmeter, ammeter).
Any operations on the electrical system must only be
performed by qualified personnel.
Make sure that the metal frames of the electric motors
are joined to suitable earth conductors connected to
efficient earth electrodes.
The earth connections must be checked and approved
by a qualified electrician with the use of necessary
instruments.
The area around the machine should always be free
of obstacles, clean and well lit. The area where the
workpieces are loaded and unloaded should always
be determined beforehand in order to prevent acci-
dents involving moving vehicles and operators. In
addition, there must sufficient space to easily handle
the working materials.
Summary of Contents for sorbini Smartcoater Laser Roller
Page 2: ...scM MFP7...
Page 23: ...DONNES TECHNIQUES TECHNISCHE DATEN DESCRIPCION DE LA MAQUINA 2...
Page 24: ...DATI TECNICI TECHNICAL DETAILS 2 Fig 2 2 A B...
Page 25: ...DONNES TECHNIQUES TECHNISCHE DATEN DESCRIPCION DE LA MAQUINA 2...
Page 213: ...PRESCRIPTIONS POUR lA SECURITE SICHERHETISMASSNAHMEN PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 6...
Page 215: ...PRESCRIPTIONS POUR lA SECURITE SICHERHETISMASSNAHMEN PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 6...