emPLoI - GeBrAuCHsVorsCHrIFTeN
NormAs PArA LA uTILIZACIoN
5
Panneaux avec lignes longitudinales
parallèles ondulées
Cause 1:
Racle sale.
Remède 1:
Nettoyer la racle.
Cause 2:
Racle endommagée.
Remède 2:
Remplacer la racle.
Cause 3:
Rouleau d’application entaillé par la
racle.
Remède 3:
Remplacer le rouleau d’application.
Panneaux avec lignes longitudinales
parallèles droites
Cause:
rouleau d’application entaillé.
Remède:
remplacement du rouleau d’application.
Vérifier qu’aucun élément ne touche le
rouleau et par conséquent ne risque de
le rayer.
Platten mit parallelen, gewellten
Längsrillen
Ursache 1:
Der Rakel ist verschmutzt.
Behebung 1:
Den Rakel reinigen.
Ursache 2:
Der Rakel ist beschädigt.
Behebung 2:
Den Rakel auswechseln.
Ursache 3:
Die Auftragwalze wird durch den Rakel
eingeschnitten
Behebung 3:
Die Auftragwalze auswechseln.
Platten mit parallelen, geraden
Längsrillen
Ursache:
Die Auftragwalze ist geschnitten.
Behebung:
Die Auftragwalze auswechseln.
Kontrollieren, ob Teile mit der Walze in
Berührung sind, wodurch diese gerillt
wird.
Paneles con rayas longitudinales
paralelas onduladas
Causa 1:
Rascador sucio
Remedio 1:
Limpieza del rascador
Causa 2:
Rascador rayado
Remedio 2:
sustitución del rascador
Causa 3:
Rodillo aplicador rayado por el rascador
Remedio 3:
Sustitución del rodillo aplicador
Paneles con rayas longitudinales
paralelas rectas
Causa:
Rodillo aplicador rayado
Remedio:
Sustitución del rodillo aplicador.
Controlar que no haya partes que
toquen el rodillo y lo puedan rayar.
Summary of Contents for sorbini Smartcoater Laser Roller
Page 2: ...scM MFP7...
Page 23: ...DONNES TECHNIQUES TECHNISCHE DATEN DESCRIPCION DE LA MAQUINA 2...
Page 24: ...DATI TECNICI TECHNICAL DETAILS 2 Fig 2 2 A B...
Page 25: ...DONNES TECHNIQUES TECHNISCHE DATEN DESCRIPCION DE LA MAQUINA 2...
Page 213: ...PRESCRIPTIONS POUR lA SECURITE SICHERHETISMASSNAHMEN PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 6...
Page 215: ...PRESCRIPTIONS POUR lA SECURITE SICHERHETISMASSNAHMEN PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 6...