9
IT
1. Rimuovere il coperchio del telecomando facendolo scorrere verso il
basso.
2. Se sono presenti batterie, rimuoverle. L’utilizzo del controller del cavo e
delle batterie insieme potrebbe causare l’esplosione delle batterie.
3. Realizzare un foro per inserire il cavo di controllo utilizzando un cacciavite
per rompere la plastica del foro del coperchio come mostrato in
fi
gura
4
.
4. Inserire il cavo di controllo dalla parte posteriore del telecomando, come
mostrato in
fi
gura
5
.
5. Fissare il cavo di controllo (come da
fi
gura
6
e
7
) al terminale con le
vite fornite (serrare bene ma non più di 0,25 N·m (0,03 kgf·m)).
6. Posizionare il cavo di controllo attraverso la conduttura nella parte
posteriore del telecomando, come mostrato in
fi
gura
8
.
7. Fissare le viti fornite (Ø3,1×16L) al muro per appendere il telecomando,
come mostrato in
fi
gura
9
.
8. Segnare e regolare il foro per il
fi
ssaggio al di sotto delle viti (Ø3,1×25L),
come mostrato in
fi
gura
9
.
9. Riposizionare il coperchio della batteria fornito con gli accessori, quindi
utilizzare le viti fornite (Ø3,1×25L) per
fi
ssare il coperchio delle batterie
alla parete, come mostrato in
fi
gura
!
(serrare bene ma non più di 0,15
N·m (0,02 kgf·m)).
10. Riassemblare il coperchio del telecomando.
Per il telecomando
* Poiché la condensa può causare guasti all’apparecchio, assicurarsi di isolare
entrambi i tubi di collegamento. (Usare del polietilene espanso come mate-
riale isolante.)
Formatura dei tubi e del tubo di scarico
Installazione dei Tubi e del
Tubo di Scarico
Posteriormente
a destra
Posteriormente
a sinistra
In basso a sinistra
Sinistra
In basso a destra
Destra
Taglio a pressione
della scanalatura del
pannello posteriore
Sostituzione del
tubo di scarico
Preparazione dei tubi
1. Taglio a pressione della scanalatura del pannello posteriore
Con un paio di tenaglie intagliare una fessura sul lato sinistro o destro del
corpo posteriore per il collegamento sinistro o destro e una fessura sul lato
inferiore sinistro o destro del corpo posteriore per il collegamento inferiore
sinistro o destro.
2. Sostituzione del tubo di scarico
Per eseguire il collegamento dei tubi a sinistra, in basso a sinistra e
posteriormente a sinistra, è necessario sostituire sia il tubo che il tappo di
scarico.
*
Nota
: 1. Si consiglia di utilizzare un cavo in piombo a doppio isolamento
per collegare il telecomando e il condizionatore.
2. Per le operazioni di cablaggio, 1 telecomando può controllare
solo 1 unità esterna.
3. Nelle operazioni di cablaggio, il telecomando tornerà alle
condizioni iniziali (PRESET, TIMER e CLOCK (OROLOGIO)
torneranno alle impostazioni iniziali) quando l’utente scollegherà
l’alimentazione dal condizionatore.
Rimozione del tappo di scarico
Afferrare il tappo con delle pinze
ad ago e tirarlo.
Rimozione del tubo di scarico
• Il tubo di scarico può essere rimosso togliendo
la vite che lo
fi
ssa e spingendo fuori tale tubo.
• Quando si rimuove il tubo di scarico, fare
attenzione a qualsiasi pro
fi
lo tagliente della
lamina di acciaio. I pro
fi
li possono ferire.
• Per installare il tubo di scarico, inserirlo
saldamente
fi
no a quando il componente di
collegamento non si aggancia all’elemento di
isolamento termico, quindi
fi
ssarlo con la vite
originale.
Fissaggio del tappo di scarico
1) Inserire la chiave
esagonale (4 mm) in
una testa centrale.
2) Inserire saldamente il tappo di scarico.
Inserire saldamente il tubo e il tappo di scarico; in caso contrario, possono
veri
fi
carsi perdite d’acqua.
ATTENZIONE
Tubo di scarico
Non applicare olio lubri
fi
cante
(olio refrigerante per macchine)
quando si inserisce il tappo di
scarico. Ciò causa
deterioramento e perdite di
scarico dal tappo.
Inserire una chiave
esagonale (4 mm).
Nessuno spazio libero
Cavo di controllo
Foro per appendere il
telecomando
Controller remoto
Cavo di controllo
Vite (Ø3,1×16L)
per appendere il
telecomando
Parete
Vite (Ø3,1×25L) per
fi
ssare il coperchio
della batteria
Controller remoto
8
9
!
Coperchio batteria
Vite
Serrare bene ma non più
di 0,15 N·m (0,02 kgf·m)
1.5V
1.5V
1.5V
1.5V
4
5
Plastica del foro del coperchio
Cavo di controllo
6
7
Cavo di controllo
Terminale
* Dimensione cavo 28-22 AWG
o 0,08-0,32 mm
2
Il diametro esterno non deve
essere superiore a 4,7 mm, la
lunghezza del cavo di controllo
deve essere di 30 m. o meno.
30 mm
20 mm
5 mm
Il cavo e il foro per la vite di
fi
ssaggio devono avere
uno spazio suf
fi
ciente per evitare danni al cavo durante
la chiusura del coperchio della batteria
Содержание RAS-M05N4KVSG-E
Страница 1: ...AIR CONDITIONER MULTIPLE TYPE INSTALLATION MANUAL Indoor unit RAS M05N4KVSG E R32 ENGLISH 1126250101 ...
Страница 15: ......
Страница 16: ...AIRE ACONDICIONADO TIPO MULTI MANUAL DE INSTALACIÓN Unidad interior RAS M05N4KVSG E R32 ESPAÑOL 1126250101 ...
Страница 30: ......
Страница 31: ...CLIMATISEUR TYPE MULTIPLE MANUEL D INSTALLATION Unité intérieure RAS M05N4KVSG E R32 FRANÇAIS 1126250101 ...
Страница 45: ......
Страница 60: ......
Страница 61: ...KLIMAGERÄT MULTI TYP INSTALLATIONSHANDBUCH Innengerät RAS M05N4KVSG E R32 DEUTSCH 1126250101 ...
Страница 75: ......
Страница 76: ...AR CONDICIONADO TIPO MÚLTIPLO MANUAL DE INSTALAÇÃO Unidade interior RAS M05N4KVSG E R32 PORTUGUÊS 1126250101 ...
Страница 90: ......
Страница 91: ...KLIMATYZATOR TYPU MULTI INSTRUKCJA INSTALACYJNA Urządzenie wewnętrzne RAS M05N4KVSG E R32 POLSKI 1126250101 ...
Страница 105: ......
Страница 106: ...KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA TYP MULTI MONTÁŽNÍ PŘÍRUČKA Vnitřní jednotka RAS M05N4KVSG E R32 ČESKY 1126250101 ...
Страница 120: ......
Страница 121: ...КОНДИЦИОНЕР МУЛЬТИСПЛИТ СИСТЕМА РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ Bнyтpeнний блок RAS M05N4KVSG E R32 PУCСКИЙ 1126250101 ...
Страница 135: ......
Страница 136: ...KLIMATIZACIJSKI UREÐAJ MULTI VRSTE PRIRUČNIK ZA INSTALACIJU Unutarnja jedinica RAS M05N4KVSG E R32 HRVATSKI 1126250101 ...
Страница 150: ......
Страница 151: ...LÉGKONDICIONÁLÓ BERENDEZÉS MULTI TÍPUS TELEPÍTÉSI KÉZIKÖNYV Beltéri egység RAS M05N4KVSG E R32 MAGYAR 1126250101 ...
Страница 165: ......
Страница 166: ...AIRCONDITIONER MULTI TYPE INSTALLATIEHANDLEIDING Binnenmodule RAS M05N4KVSG E R32 NEDERLANDS 1126250101 ...
Страница 180: ......
Страница 181: ...ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ ΤΥΠΟΥ ΜULΤΙ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ Εσωτερική μoνάδα RAS M05N4KVSG E R32 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 1126250101 ...
Страница 195: ......
Страница 196: ...LUFTKONDITIONERINGSAGGREGAT MULTITYP INSTALLATIONSHANDBOK SVENSKA R32 Inomhusenhet RAS M05N4KVSG E 1126250101 ...
Страница 210: ......
Страница 211: ...ILMASTOINTILAITE USEAN LAITTEEN JÄRJESTELMÄ ASENNUSOHJEET Sisäyksikkö RAS M05N4KVSG E R32 SUOMI 1126250101 ...
Страница 225: ......
Страница 226: ...KLIMAANLEGG MULTI TYPE INSTALLASJONSVEILEDNING Innenheten RAS M05N4KVSG E R32 NORSK 1126250101 ...
Страница 240: ......
Страница 241: ...AIRCONDITIONANLÆG MULTI TYPE INSTALLATIONSVEJLEDNING Indendørs enhed RAS M05N4KVSG E R32 DANSK 1126250101 ...
Страница 255: ......
Страница 256: ...APARAT DE AER CONDIŢIONAT TIP MULTIPLU MANUAL DE INSTALARE Unitate interioară RAS M05N4KVSG E R32 ROMÂNĂ 1126250101 ...
Страница 270: ......
Страница 271: ...КЛИМАТИК ТИП МУЛТИ РЪКОВОДСТВО ЗА МОНТАЖ Вътрешен модул RAS M05N4KVSG E R32 БЪЛГАРСКИ 1126250101 ...
Страница 285: ......
Страница 286: ...ÕHUKONDITSIONEER MULTI TYPE PAIGALDUSJUHEND Siseseade RAS M05N4KVSG E R32 EESTI 1126250101 ...
Страница 300: ......
Страница 301: ...GAISA KONDICIONIERIS VAIRĀKTIPU UZSTĀDĪŠANAS ROKASGRĀMATA R32 LATVISKI Iekštelpas agregāts RAS M05N4KVSG E 1126250101 ...
Страница 315: ......
Страница 316: ...KLIMATIZAČNÉ ZARIADENIE TYP MULTI MONTÁŽNA PRÍRUČKA Vnútorná jednotka RAS M05N4KVSG E R32 SLOVENČINA 1126250101 ...
Страница 330: ......
Страница 331: ...KLIMATSKA NAPRAVA VEČVRSTNA NAVODILA ZA MONTAŽO Notranja enota RAS M05N4KVSG E R32 SLOVENŠČINA 1126250101 ...
Страница 345: ......
Страница 346: ...ORO KONDICIONIERIUS ĮVAIRIŲ TIPŲ ĮRENGIMO VADOVAS R32 LIETUVIŲ Vidaus įtaisas RAS M05N4KVSG E 1126250101 ...
Страница 360: ......