9
FR
* Comme la condensation entraîne des pannes, n’oubliez pas d’isoler les deux
tuyaux de raccordement. (Utiliser de la mousse de polyéthylène comme
matériau isolant.)
Constitution de la conduite et du tuyau de purge
Installation de la Conduite et du
Tuyau de Purge
Arrière droit
Arrière gauche
Inférieur gauche
Gauche
Inférieur droit
Droit
Rainure du corps
arrière découpée à
l’emporte-pièce
Remplacement
du tuyau de
purge
Préparation de la conduite
1. Rainure du corps arrière découpée à l’emporte-pièce
Avec une pince, découpez la rainure sur la gauche ou la droite du corps
arrière pour la connexion à gauche ou à droite, et la rainure du côté
inférieur gauche ou droit du corps arrière pour la connexion inférieure
gauche ou droite.
2. Remplacement du tuyau de purge
Pour la conduite de la connexion gauche, de la connexion inférieure
gauche et de la connexion arrière gauche, vous devez remplacer le
tuyau de purge ainsi que le bouchon de purge.
*
Remarque
: 1. Il est recommandé d’utiliser des isolants pour
fi
l
d’alimentation pour brancher la télécommande et le
climatiseur.
2. Pour le fonctionnement par able, 1 télécommande peut
contrôler 1 unité interne uniquement.
3. En fonctionnant par câble, la télécommande revient à sa
condition initiale (PREDEFINI, MINUTERIE et HORLOGE
seront réinitialisés) lorsque l’utilisateur coupe l’alimentation
électrique du climatiseur.
1. Faîtes glisser le couvercle de la télécommande vers le bas et retirez-le.
2. S’il y a des batteries, retirez-les. L’usage de commande par câble avec
les batteries peuvent entraîner l’explosion de ces dernières.
3. A
fi
n d’insérer le câble de commande dans le trou, utilisez un tournevis
pour rompre le capuchon en plastique comme indiqué dans la
fi
gure
4
.
4. IInsérez le câble de commande à l’arrière de la télécommande comme
indiqué dans la
fi
gure
5
.
5. Fixez le câble de commande à la borne à l’aide des vis fournis (serrez
fermement mais à un couple ne dépassant pas 0,25 N·m (0,03 kgf·m))
et disposez-le comme indiqué dans la
fi
gure
6
et
7
.
6. Disposez le câble de commande le long de la gouttière à l’arrière de la
télécommande comme indiqué dans la
fi
gure
8
.
7. Fixez le vis fourni (Ø3,1×16L) au mur pour suspendre la télécommande
comme indiqué dans la
fi
gure
9
.
8. Marquez et arrangez le trou pour
fi
xer les vis (Ø3,1×25L) comme
indiqué dans la
fi
gure
9
.
9. Mettez le couvercle des batteries qui est fourni avec un sac
d’accessoires puis utilisez le vis fourni (Ø3,1×25L) pour
fi
xer le
couvercle des batteries au mur comme indiqué dans le
fi
gure
!
(serrez
fermement mais à un couple ne dépassant pas 0,15 N·m (0,02 kgf·m)).
10. Remettez le couvercle de la télécommande.
Pour l’unité interne
Procédure de dépose du tuyau de purge
• Pour retirer le
fl
exible d’évacuation, retirer la vis
de
fi
xation et tirer le
fl
exible vers l’extérieur.
• Lors du retrait du
fl
exible d’évacuation, prendre
garde à toutes les bordures tranchantes de la
plaque d’acier. Elles peuvent provoquer des
blessures.
• Pour installer le
fl
exible d’évacuation, insérer
ce dernier fermement jusqu’à ce que la pièce
de raccordement entre en contact avec l’isolant
thermique et sécuriser le
fl
exible avec la vis
d’origine.
Procédure de dépose du
bouchon de purge
Saisissez le bouchon au moyen d’une
pince à bec ef
fi
lé et extrayez-le.
Procédure de
fi
xation du
bouchon de purge
1) Insérez une clé hexagonale
(4 mm) dans un manchon.
2) Insérez fermement le bouchon de purge.
Si vous n’insérez pas fermement le tuyau de purge et le bouchon de
purge, de l’eau risque de s’échapper.
ATTENTION
Embout du drain
N’appliquez pas d’huile lubri
fi
ante
(huile machine pour réfrigérant)
lorsque vous insérez le bouchon
de purge. Cela risque de
détériorer le bouchon de purge et
de provoquer des fuites.
Insérez une clé
hexagonale (4 mm).
Aucun espace
Câble de commande
Trou pour suspendre
la télécommande
Télécommande
Câble de
commande
Vis (Ø3,1×16L)
pour suspendre la
télécommande
Mur
Vis (Ø3,1 × 25L) pour
fi
xer le couvercle des
batterie
Télécommande
8
9
!
Couvercle des batteries
Vis
Serrez fermement mais à un couple ne
dépassant pas 0,15 N·m (0,02 kgf·m)
1.5V
1.5V
1.5V
1.5V
4
5
Câble de commande
6
7
Câble de commande
Borne
* Taille de câble 28-22 AWG
ou 0,08-0,32 mm
2
Diamètre extérieur 4,7 mm
maximum, câble de commande
longueur 30 m ou moins.
Capuchon en plastique
30 mm
20 mm
5 mm
Le câble doit être espacé du trou de la vis de
fi
xation a
fi
n de ne pas être endommagé pendant
la fermeture du couvercle des batteries
Содержание RAS-M05N4KVSG-E
Страница 1: ...AIR CONDITIONER MULTIPLE TYPE INSTALLATION MANUAL Indoor unit RAS M05N4KVSG E R32 ENGLISH 1126250101 ...
Страница 15: ......
Страница 16: ...AIRE ACONDICIONADO TIPO MULTI MANUAL DE INSTALACIÓN Unidad interior RAS M05N4KVSG E R32 ESPAÑOL 1126250101 ...
Страница 30: ......
Страница 31: ...CLIMATISEUR TYPE MULTIPLE MANUEL D INSTALLATION Unité intérieure RAS M05N4KVSG E R32 FRANÇAIS 1126250101 ...
Страница 45: ......
Страница 60: ......
Страница 61: ...KLIMAGERÄT MULTI TYP INSTALLATIONSHANDBUCH Innengerät RAS M05N4KVSG E R32 DEUTSCH 1126250101 ...
Страница 75: ......
Страница 76: ...AR CONDICIONADO TIPO MÚLTIPLO MANUAL DE INSTALAÇÃO Unidade interior RAS M05N4KVSG E R32 PORTUGUÊS 1126250101 ...
Страница 90: ......
Страница 91: ...KLIMATYZATOR TYPU MULTI INSTRUKCJA INSTALACYJNA Urządzenie wewnętrzne RAS M05N4KVSG E R32 POLSKI 1126250101 ...
Страница 105: ......
Страница 106: ...KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA TYP MULTI MONTÁŽNÍ PŘÍRUČKA Vnitřní jednotka RAS M05N4KVSG E R32 ČESKY 1126250101 ...
Страница 120: ......
Страница 121: ...КОНДИЦИОНЕР МУЛЬТИСПЛИТ СИСТЕМА РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ Bнyтpeнний блок RAS M05N4KVSG E R32 PУCСКИЙ 1126250101 ...
Страница 135: ......
Страница 136: ...KLIMATIZACIJSKI UREÐAJ MULTI VRSTE PRIRUČNIK ZA INSTALACIJU Unutarnja jedinica RAS M05N4KVSG E R32 HRVATSKI 1126250101 ...
Страница 150: ......
Страница 151: ...LÉGKONDICIONÁLÓ BERENDEZÉS MULTI TÍPUS TELEPÍTÉSI KÉZIKÖNYV Beltéri egység RAS M05N4KVSG E R32 MAGYAR 1126250101 ...
Страница 165: ......
Страница 166: ...AIRCONDITIONER MULTI TYPE INSTALLATIEHANDLEIDING Binnenmodule RAS M05N4KVSG E R32 NEDERLANDS 1126250101 ...
Страница 180: ......
Страница 181: ...ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ ΤΥΠΟΥ ΜULΤΙ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ Εσωτερική μoνάδα RAS M05N4KVSG E R32 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 1126250101 ...
Страница 195: ......
Страница 196: ...LUFTKONDITIONERINGSAGGREGAT MULTITYP INSTALLATIONSHANDBOK SVENSKA R32 Inomhusenhet RAS M05N4KVSG E 1126250101 ...
Страница 210: ......
Страница 211: ...ILMASTOINTILAITE USEAN LAITTEEN JÄRJESTELMÄ ASENNUSOHJEET Sisäyksikkö RAS M05N4KVSG E R32 SUOMI 1126250101 ...
Страница 225: ......
Страница 226: ...KLIMAANLEGG MULTI TYPE INSTALLASJONSVEILEDNING Innenheten RAS M05N4KVSG E R32 NORSK 1126250101 ...
Страница 240: ......
Страница 241: ...AIRCONDITIONANLÆG MULTI TYPE INSTALLATIONSVEJLEDNING Indendørs enhed RAS M05N4KVSG E R32 DANSK 1126250101 ...
Страница 255: ......
Страница 256: ...APARAT DE AER CONDIŢIONAT TIP MULTIPLU MANUAL DE INSTALARE Unitate interioară RAS M05N4KVSG E R32 ROMÂNĂ 1126250101 ...
Страница 270: ......
Страница 271: ...КЛИМАТИК ТИП МУЛТИ РЪКОВОДСТВО ЗА МОНТАЖ Вътрешен модул RAS M05N4KVSG E R32 БЪЛГАРСКИ 1126250101 ...
Страница 285: ......
Страница 286: ...ÕHUKONDITSIONEER MULTI TYPE PAIGALDUSJUHEND Siseseade RAS M05N4KVSG E R32 EESTI 1126250101 ...
Страница 300: ......
Страница 301: ...GAISA KONDICIONIERIS VAIRĀKTIPU UZSTĀDĪŠANAS ROKASGRĀMATA R32 LATVISKI Iekštelpas agregāts RAS M05N4KVSG E 1126250101 ...
Страница 315: ......
Страница 316: ...KLIMATIZAČNÉ ZARIADENIE TYP MULTI MONTÁŽNA PRÍRUČKA Vnútorná jednotka RAS M05N4KVSG E R32 SLOVENČINA 1126250101 ...
Страница 330: ......
Страница 331: ...KLIMATSKA NAPRAVA VEČVRSTNA NAVODILA ZA MONTAŽO Notranja enota RAS M05N4KVSG E R32 SLOVENŠČINA 1126250101 ...
Страница 345: ......
Страница 346: ...ORO KONDICIONIERIUS ĮVAIRIŲ TIPŲ ĮRENGIMO VADOVAS R32 LIETUVIŲ Vidaus įtaisas RAS M05N4KVSG E 1126250101 ...
Страница 360: ......