- 50 -
f) Programmation Jalonnage (option)
Retour à la page 2/3 (Fig.1), puis appuyer sur la touche
correspondante au symbole
.
Programme Jalonnage / Coupures de rangs.
Le mode jalonnage peut être
activé
ou
désactivé
.
Mettre en surbrillance le symbole A (Fig.2), choisir
Activé
en tournant la molette de navigation.
Appuyer sur la touche
(Fig.2)
Coupures De Rangs.
Des paramètres supplémentaires apparaissent (Fig.3) :
B :
Activation
ou
Désactivation
des coupures de rangs
électromagnétique.
C :
Programmes de jalonnages
Choisir le programme souhaité, deux types de programmes
existent :
-
Les programmes
usine
ex : 12-45-27-1,80
-
Les programmes
client
ex : Spécial-1
Les programmes
client
sont réalisés par l’utilisateur et les
programmes
usine
sont des programmes types.
D :
Mode de progression
Plusieurs possibilités de comptage de passages existent
Par défaut :
Arrêt de semis
.
E :
Démarrage du champ
D’origine la console est configurée pour des passages de la
gauche vers la droite de la parcelle.
Pour des passages de la droite vers la gauche, sélectionner le
symbole D, modifier et valider.
f) Programming the marking (option)
Back to page 2/3 (Fig.1), then press the key corresponding to
the
Marking / Row cut-off program
symbol
.
The marking mode can be
activated
or
deactivated
.
Highlight symbol A (Fig.2). Choose
Activated
by turning
the navigation thumbwheel.
Press the
(Fig.2)
Row cut-offs
key
.
Additional parameters appear (Fig.3) :
B:
Activation
or
Deactivation
of the electromagnetic row
cut-offs.
C:
Marking programs
Choose the program you want. There are two types of
program:
-
factory
programs e.g.: 12-45-27-1,80
-
customer
programs e.g.: Special-1
Customer
programs are performed by the user and
factory
programs are typical programs.
D:
Progress mode
Several possibilities to count the travels are available:
Typically:
Stop seeding
.
E:
Starting the field
Originally the console is configured for travels from the left
side to the right side of the plot.
For travels from the right side to the left side, select symbol
D, modify and confirm.
Mode programmation/Programming mode
Programmiermodus/Programmeermodus
Modo de programación/Modalità di programmazione
A
Fig. 3
Fig. 2
C
E
D
B
Fig. 1
PAGE TRAVAIL 2/3
Содержание CS 7000 ISOBUS
Страница 2: ......
Страница 6: ...4 Fig 1 Fig 2 Fig 8 Fig 4 Fig 5 Fig 3 Fig 6 Fig 7 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13...
Страница 8: ...6 A A A A A B B B B Fig A...
Страница 10: ...8 B C C B C C E E F D A C B E F D...
Страница 12: ...10 A B C C B C C E E F D C B E F D G...
Страница 14: ...12 A B Fig 2 Fig 1...
Страница 24: ...22 FB1 PMW1 RPM1 IMP LIFT RADAR WHEEL SPEED D C B E F G H I J A K Z a b...
Страница 25: ...23 O N P S T V Y R U Z Z e d c L M Q W XB XA...
Страница 102: ...100...
Страница 103: ...101 PIECES DE RECHANGE SPARE PARTS ERSATZTEILE ONDERDELEN PIEZAS DE REPUESTO PEZZI DI RICAMBIO...
Страница 104: ...102...
Страница 109: ......