- 43 -
b) Programmierung der Alarmschwelle
Gehen Sie an die Arbeitsseite 2/3 (Abb.1) und drücken Sie
die Taste, die dem Icon
Parameter Sämaschine
entspricht.
Sie können den
Pegel der Alarmchwelle
A (Abb.1) (Zahl
von Körnern pro Sekunde ändern, unter welcher der Alarm
sich auslöst).
Anmerkung:
In den meisten Fällen paßt die Einstellung von 2 Körnern
pro Sekunde (in der Fabrik eingestellt).
c) Programmierung der Sämaschine
Drûcken Sie die Taste
(Fig.2)
zusätzliche Parameter
Sämaschine
.
Auf diese Weise können Sie den
Abstand
der Reihen B
(Abb.3) verändern, indem Sie gleichzeitig die Breite des
Werkzeugs prüfen.
(automatische Berechnung = Abstand x Zahl Reihen)
Anmerkung:
Die Zahl von Reihen wird in Übereinstimmung mit der
Ermittlung der Zellen durch die Steuerkonsole berechnet.
b) Programmering van het alarmniveau
Ga naar werkpagina 2/3 (Fig.1), druk op de betreffende toets
van het pictogram
parameters zaaimachine.
U kunt het
alarmniveau
A (Fig.1) wijzigen (het alarm gaat
af wanneer aantal zaadkorrels per seconde onder deze grens
komt).
Toelichting:
In de meeste gevallen is de instelling van 2 zaadkorrels per
seconde correct (defaultwaarde).
c) Programmering van de zaaimachine
Druk op de toets
(Fig.2)
extra parameters
zaaimachine
.
Zodoende kunt u de
tussenafstand
tussen de rijen B
wijzigen B (Fig.3).
En tevens de breedte van het gereedschap controleren.
(Automatische berekening = Tussenruimte x Aantal rijen)
Toelichting:
Het aantal rijen wordt berekend door de console en hangt af
van de cellendetectie.
b) Programación del umbral de alarma
Vaya a la página trabajo 2/3 (Fig.1), apriete la tecla
correspondiente al icono
parámetros
sembradora.
Vd puede modificar el
nivel del umbral de alarma
A
(Fig.1) (número de granos por segundo bajo el cual la
alarma se desengancha).
Advertencia
En la mayoría de los casos el ajuste de 2 granos por segundo
conviene (ajuste en fábrica)
c) Programación de la sembradora
Apriete la tecla
(Fig.2)
parámetros adicionales
sembradora
.
Vd puede modificar así la
distancia entre
las líneas B
(Fig.3).
Comprobando al mismo tiempo la anchura de la
herramienta.
(Cálculo automático = Distancia x número de líneas)
Advertencia
El número de líneas viene calculado por la consola en
función de la detección de las células.
b) Programmazione della soglia d’allarme
Andare alla pagina lavoro 2/3 (Fig.1), premere sul tasto
corrispondente alla icona
parametri seminatrice.
Potete modificare il
livello della soglia di allarme
A (Fig.1)
(numero di semi per secondo sotto il quale si disinnesta
l’allarme).
Nota :
Nei più casi risulta appropiata la regolazione di 2 semi per
secondo (regolazione in officina).
c) Programmazione della seminatrice
Premere sul tasto
(Fig.2)
parametri supplementari
seminatrice
.
Così potete modificare la
distanzia
tra file B (Fig.3).
Verificando contemporaneamente la larghezza dell’utensile.
(Calcolo automatico x Numero di file
Nota:
Il numero di file viene calcolato dalla console a seconda
della detezione delle cellule.
Содержание CS 7000 ISOBUS
Страница 2: ......
Страница 6: ...4 Fig 1 Fig 2 Fig 8 Fig 4 Fig 5 Fig 3 Fig 6 Fig 7 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13...
Страница 8: ...6 A A A A A B B B B Fig A...
Страница 10: ...8 B C C B C C E E F D A C B E F D...
Страница 12: ...10 A B C C B C C E E F D C B E F D G...
Страница 14: ...12 A B Fig 2 Fig 1...
Страница 24: ...22 FB1 PMW1 RPM1 IMP LIFT RADAR WHEEL SPEED D C B E F G H I J A K Z a b...
Страница 25: ...23 O N P S T V Y R U Z Z e d c L M Q W XB XA...
Страница 102: ...100...
Страница 103: ...101 PIECES DE RECHANGE SPARE PARTS ERSATZTEILE ONDERDELEN PIEZAS DE REPUESTO PEZZI DI RICAMBIO...
Страница 104: ...102...
Страница 109: ......