Titolo
TITLE
ASSEMBLY
The control unit can be mounted on both the left
and the right side of the handlebar.
Brose recommends positioning on the
left side of the handlebar.
Check all
fi
xing screws regularly. Shocks,
heat and cold can cause the screws to
become loose. Tighten all screws to the
required torque.
› Carefully remove the grip and open the brake,
gears and all other components mounted on
the selected handlebar side.
› Carefully loosen the hexagon socket screw
with a size 2 wrench on the control unit.
The screw cannot be removed from the
control unit.
› Now slide the control unit from the side onto
the handlebar.
› Position the control unit close to the grip, so
that all keys can be easily pressed with the
thumb.
Please make sure that the operation of
safety-relevant parts (e.g. brake grips) is
always ensured.
› Make sure that the connection cable is not
crushed or bent.
› Now tighten the hexagon socket screw slightly
with a size 2 wrench. Do not tighten the screws
yet. Check the position of the control unit.
»
Can all keys be reached with the thumb?
»
Is the display clearly visible?
INSTALLAZIONE
L’unità di controllo può essere montata sia sul
lato sinistro che sul lato destro del manubrio.
Brose consiglia di posizionare l’unità sul
lato sinistro del manubrio.
Controllare periodicamente tutte le viti di
fi
ssaggio. Urti, il caldo e il freddo possono
causare l’allentamento delle viti. Serrare
tutte le viti alla coppia di serraggio richiesta.
› Rimuovere con cautela la manopola e aprire
il freno, il cambio e tutti gli altri componenti
montati sul lato del manubrio selezionato.
› Allentare con cautela la vite a brugola sull’unità
di controllo utilizzando una chiave a brugola N°2.
La vite non può essere rimossa dall’unità
di controllo.
› Inserire l’unità di controllo sul manubrio e
farla scorrere lateralmente.
› Posizionare l’unità di controllo vicino alla
manopola in modo che tutti i tasti possano
essere facilmente premuti con il pollice.
Assicurarsi che il funzionamento dei
componenti rilevanti per la sicurezza (per
es. le leve dei freni) sia sempre garantito.
› Veri
fi
care che il cavo di collegamento non sia
schiacciato o piegato.
› Serrare leggermente la vite a brugola con una
chiave a brugola N°2. Non serrare ancora le viti.
Controllare la posizione dell’unità di controllo.
»
Tutti i tasti sono raggiungibili con il pollice?
»
Il display è chiaramente visibile?
DISPLAY - DISPLAY
70
Содержание XMF 1.7 CARBON RACE
Страница 1: ...LIBRETTO DI USO E MANUTENZIONE USER MANUAL XMF 1 7 CARBON RACE XMF 1 7 CARBON CODE B0900095005...
Страница 121: ......