50
Indføring af endoskopiske redskaber 7d
Sørg altid for at vælge den rigtige størrelse endoskopisk tilbehør til endoskopet. Kontrollér det
endoskopiske tilbehør, inden det tages i brug. Hvis der forekommer uregelmæssigheder i drif-
ten eller af det ydre, skal tilbehøret udskiftes. Indfør det endoskopiske tilbehør i arbejdskana-
lens åbning, og før det forsigtigt frem gennem arbejdskanalen, indtil det er synligt på monito-
ren. Den vedlagte introducer kan anvendes for at lette indsættelsen af blødt tilbehør såsom
mikrobiologiske børster.
Brug af Broncho prøvertager
1. Hvis sugning vurderes som relevant før prøvetagning, skal det sikres, at flowkontakten er
sat lodret og peger opad. Sugning udføres ved at trykke på sugningsknappen på aScope
4 Broncho i henhold til
brugsanvisningen
til aScope 4 Broncho.
7e
2. Klargør til prøvetagning ved at dreje flowkontakten mod uret hen mod prøvebeholderen,
og sæt den vandret.
7f
3. Udfør prøvetagning ved at trykke på sugningsknappen på aScope 4 Broncho. Fyld ikke
prøvebeholderen over den angivne maksimumvolumen.
4. Hvis sugning vurderes som relevant, drejes flowkontakten med uret, så kontakten står
lodret og peger opad. Tryk derefter på sugningsknappen på aScope 4 Broncho. Når
sugningen er udført, drejes flowregulatoren mod uret hen mod prøvebeholderen og
sættes vandret.
5. Fjern prøvebeholderen ved at trykke på vippetoppen, og træk prøvebeholderen ud af
prøvetagerbroen.
7g
6. Luk prøvebeholderen ved at presse prøvebeholderens låg mod prøvebeholder interfacet
og aktivere kliklåsen. Undlad at åbne låget igen, når kliklåsen er aktiveret.
7h
Udtrækning af aScope 4 Broncho prøvetagersæt
1. Hvis det vurderes som relevant, frakobles prøvetagerbroen fra aScope 4 Broncho ved at
deaktivere fastgørelseslåsen og trække prøvetagerbroen af aScope 4 Broncho. Deaktiver
sugning ved at trække sugeslangen af prøvetagerbroen.
2. Hvis det vurderes som relevant kan der skabes adgang til prøven ved at skrue
prøvebeholderglasset mod uret. Det anbefales at håndtere kontaminerede stoffer i
overensstemmelse med de lokale retningslinjer.
8a
3. Transport og håndtering af prøvebeholderen skal udføres i henhold til de lokale
retningslinjer for transport og håndtering af farligt materiale.
4. Når aScope 4 Broncho trækkes ud, skal styreknappen være i neutral position. Træk
langsomt endoskopet ud, mens der holdes øje med livebilledet på monitoren.
8b
4.3. Efter brug
Visuelt eftersyn 9
1. Mangler der dele af skopets bøjelige del, linsen eller indføringsslangen? I bekræftende
fald skal der foretages en eftersøgning.
2. Er der tegn på beskadigelse af den bøjelige del, linsen eller indføringsslangen? I
bekræftende fald skal produktets integritet kontrolleres, og det skal fastslås, om der
mangler dele.
3. Er der hak, huller, fordybninger, udbulinger eller uregelmæssigheder på den bøjelige del,
linsen eller indføringsslangen? I bekræftende fald skal produktet kontrolleres for at fastslå,
om der mangler dele.
Hvis en eftersøgning er nødvendig (trin 1 til 3), skal hospitalets procedurer følges.
Indføringsslangens bestanddele er røntgenfaste.
Frakobling
Kobl endoskopet fra monitoren
10
. aScope 4 Broncho prøvetagersæt er beregnet til engangs-
brug. aScope 4 Broncho prøvetagersæt betragtes som inficeret efter brug og skal bortskaffes i
overensstemmelse med lokale retningslinjer for indsamling af inficeret medicinsk udstyr med
elektroniske komponenter. Udstyret må ikke lægges i væske, skylles eller steriliseres, da det
kan efterlade skadelige rester eller forårsage fejlfunktion. Udformning og materiale egner sig
ikke til traditionelle rengørings- og sterilisationsmetoder.
Содержание aScope 4 Broncho Large
Страница 17: ...BG 17 5 4 6 6 4 1 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Ambu Ambu 24...
Страница 18: ...18 25 26 27 28 1 2 3 4 ETT 5 6 7 8 9 10 85 kPa 638 mmHg 11 1 5...
Страница 21: ...BG 21 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Luer Lock B 15 16 17 18...
Страница 28: ...28 6 2 2...
Страница 29: ...BG 29 aScope 4 Broncho aScope 4 Broncho...
Страница 69: ...EL 69 5 4 6 6 4 1 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Ambu Ambu 24...
Страница 70: ...70 25 26 27 28 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 85 kPa 638 mmHg 11 1 5 1 6...
Страница 73: ...EL 73 A aScope 4 Broncho 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LED 10 11 12 13 14 Luer Lock B 15 flip top 16...
Страница 80: ...80 6 2 2...
Страница 81: ...EL 81 aScope 4 Broncho aScope 4 Broncho...
Страница 170: ...170 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Ambu Ambu 24 25 26 27 28 1 2 3 4 ETT 5 6 7 8 9 10 85 kPa 638 mmHg 11...
Страница 179: ...JA 179 30 ml aScope 4 Broncho ETO aScope 4 Broncho C F 10 40 50 104 30 85 kPa 80 109 1 2 3 6 2 2...
Страница 180: ...180 aScope 4 Broncho aScope 4 Broncho...
Страница 269: ...RU 269 5 4 6 6 4 1 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Ambu Ambu...
Страница 270: ...270 24 25 26 27 28 1 2 3 4 ETT 5 6 7 8 9 10 85 638 11 1 5...
Страница 273: ...RU 273 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 B 15 16 17 18 C...
Страница 280: ...280 6 2 2...
Страница 281: ...RU 281 aScope 4 Broncho aScope 4 Broncho...
Страница 339: ...ZH 339 6 2 2 aScope 4 Broncho aScope 4 Broncho...
Страница 340: ...Ambu A S Baltorpbakken 13 DK 2750 Ballerup Denmark T 45 72 25 20 00 ambu com 492 4770 00 V03 2021 07 TCC 11078...