HU
145
8. Az endoszkóp nem használható, ha a betegnél oxigént vagy erősen gyúlékony
anesztéziás gázokat alkalmaznak. Ez a beteg sérüléséhez vezethet.
9. Az endoszkóp MR-környezetben nem alkalmazható.
10. Ne használja az endoszkópot defibrilláláskor.
11. Az eszközt kizárólag a klinikai endoszkópos technikákat és eljárásokat jól ismerő,
tapasztalt orvos használhatja.
12. Ne alkalmazzon szükségtelen erőt az endoszkóp előretolása, működtetése és
visszahúzása során.
13. Használat közben a beteget végig megfelelően monitorozni kell.
14. Az endoszkóp előretolása vagy visszahúzása, továbbá a hajlítható szakasz kezelése és
leszívás során mindig figyelje az élő endoszkópos képet. Ellenkező esetben
megsérülhet a beteg.
15. Na használja az endoszkópot, ha sérült a termék steril védőcsomagolása vagy
a csomagolása.
16. Az endoszkóp disztális vége a fénykibocsátó alkatrész miatt felmelegedhet. Kerülje az
endoszkóp disztális vége és a nyálkahártya közötti hosszan tartó érintkezést, mivel az
ilyen tartós érintkezés a nyálkakártya károsodását okozhatja.
17. Mindig ellenőrizze, hogy a leszívócsatlakozóhoz kapcsolt cső leszívóeszközhöz
van-e csatlakoztatva.
18. Az endoszkóp visszahúzása közben a disztális végnek semleges, nem hajlott
helyzetben kell lennie. Ne működtesse az irányítókart, mivel ez a beteg sérülését és/
vagy az endoszkóp károsodását okozhatja.
19. Ne tolja előre vagy húzza vissza az endoszkópot, illetve ne működtesse a hajlítható
részt, amikor endoszkópos tartozék nyúlik ki a munkacsatorna disztális végénél, mivel
ez a betegnek sérülést okozhat.
20. Amikor az endoszkópos tartozékot bevezeti a munkacsatornába vagy kihúzza onnan,
mindig győződjön meg róla, hogy a hajlítható rész egyenes helyzetben van. Ne
működtesse az irányítókart, és soha ne alkalmazzon túlzott erőt, mivel ez a beteg
sérülését és/vagy az endoszkóp károsodását okozhatja.
21. Mielőtt az endoszkópot a hulladéktartóba helyezné, mindig végezzen
szemrevételezéses ellenőrzést a használati útmutatóban található utasítások szerint.
22. Az elektronikus berendezés és az endoszkóprendszer befolyásolhatják egymás
normális működését. Ha a rendszert egyéb berendezések mellett vagy egyéb
berendezésre helyezve használja, a használata előtt figyelje meg és ellenőrizze, hogy
a rendszer és az egyéb elektronikus berendezések normális módon működnek-e. A
zavarás enyhítésére beavatkozás válhat szükségessé, mint például a berendezés
tájolásának vagy helyzetének módosítása vagy az adott helyiség árnyékolása.
23. Az endoszkóp az Ambu által biztosított alkatrészeket tartalmaz. Ezeket a részeket csak
az Ambu által jóváhagyott alkatrészekre szabad kicserélni. Ellenkező esetben
megsérülhet a beteg.
24. Gondosan ellenőrizze, hogy a képernyőn élőkép jelenik-e meg, vagy felvett kép, és
győződjön meg arról, hogy a kép tájolása a vártnak megfelelő.
25. Az áramütés elkerülése érdekében a rendszert csak olyan hálózathoz szabad
csatlakoztatni, amely rendelkezik védőföldeléssel. A rendszer elektromos hálózatról
történő leválasztásához húzza ki a hálózati csatlakozót a fali aljzatból.
26. Mindig ellenőrizze az endotracheális tubusok és a kétlumenű tubusok kompatibilitását.
27. Amennyiben hiba történik az endoszkópos eljárás közben, azonnal állítsa le a
műveletet, és húzza ki az endoszkópot.
28. Folyadék bevitele előtt teljesen vezesse be a fecskendőt a munkacsatorna portjába.
Ellenkező esetben a folyadék kifolyhat a munkacsatorna portjánál.
ÓVINTÉZKEDÉSEK
1. Gondoskodjon könnyen és azonnal elérhető megfelelő tartalék rendszerről, hogy
működési hiba esetén folytatni lehessen az eljárást.
2. Ügyeljen rá, hogy az endoszkóppal együtt használt hegyes eszközökkel (például
tűkkel) nehogy megsértse a bevezetővezetéket vagy a disztális véget.
3. Óvatosan kezelje a disztális véget, és ügyeljen rá, hogy az ne ütközzön más
tárgyaknak, mert így károsodhat az eszköz. A disztális vég lencséje törékeny, vizuális
torzulás jöhet létre.
Содержание aScope 4 Broncho Large
Страница 17: ...BG 17 5 4 6 6 4 1 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Ambu Ambu 24...
Страница 18: ...18 25 26 27 28 1 2 3 4 ETT 5 6 7 8 9 10 85 kPa 638 mmHg 11 1 5...
Страница 21: ...BG 21 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Luer Lock B 15 16 17 18...
Страница 28: ...28 6 2 2...
Страница 29: ...BG 29 aScope 4 Broncho aScope 4 Broncho...
Страница 69: ...EL 69 5 4 6 6 4 1 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Ambu Ambu 24...
Страница 70: ...70 25 26 27 28 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 85 kPa 638 mmHg 11 1 5 1 6...
Страница 73: ...EL 73 A aScope 4 Broncho 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LED 10 11 12 13 14 Luer Lock B 15 flip top 16...
Страница 80: ...80 6 2 2...
Страница 81: ...EL 81 aScope 4 Broncho aScope 4 Broncho...
Страница 170: ...170 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Ambu Ambu 24 25 26 27 28 1 2 3 4 ETT 5 6 7 8 9 10 85 kPa 638 mmHg 11...
Страница 179: ...JA 179 30 ml aScope 4 Broncho ETO aScope 4 Broncho C F 10 40 50 104 30 85 kPa 80 109 1 2 3 6 2 2...
Страница 180: ...180 aScope 4 Broncho aScope 4 Broncho...
Страница 269: ...RU 269 5 4 6 6 4 1 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Ambu Ambu...
Страница 270: ...270 24 25 26 27 28 1 2 3 4 ETT 5 6 7 8 9 10 85 638 11 1 5...
Страница 273: ...RU 273 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 B 15 16 17 18 C...
Страница 280: ...280 6 2 2...
Страница 281: ...RU 281 aScope 4 Broncho aScope 4 Broncho...
Страница 339: ...ZH 339 6 2 2 aScope 4 Broncho aScope 4 Broncho...
Страница 340: ...Ambu A S Baltorpbakken 13 DK 2750 Ballerup Denmark T 45 72 25 20 00 ambu com 492 4770 00 V03 2021 07 TCC 11078...