PT
249
País do fabricante.
INMETRO Certificado de equipamento elétrico
para medicina
ABNT NBR IEC 60601-1, ABNT NBR IEC 60601-1-2,
ABNT NBR IEC 60601-2-18.
Aplicável ao monitor Ambu® aScope™ 4 Broncho e
Ambu® aView™.
Não utilizar se a barreira de esterilização do produto
ou a sua embalagem estiver danificada.
4. Utilização do aScope 4 Broncho Sampler Set
Os números nos círculos cinzentos abaixo referem-se às ilustrações na página 2.
4.1. Preparação e inspeção do aScope 4 Broncho Sampler Set
Inspeção visual do endoscópio 1
1. Verifique se o selo da bolsa está intacto.
1a
2. Certifique-se de que retira os elementos de proteção da pega e do cabo de inserção.
1b
3. Verifique se não existem impurezas ou danos no produto, tais como superfícies ásperas,
arestas afiadas ou saliências que possam ferir o paciente.
1c
Consulte as
Instruções de utilização
da unidade de visualização Ambu para a preparação e
inspeção da unidade de visualização Ambu 2
Inspeção da imagem
1. Ligue o conector do cabo do endoscópio ao conector correspondente na unidade de
visualização compatível. Certifique-se de que as cores são idênticas e tenha o cuidado de
alinhar as setas.
3
2. Verifique se é apresentada uma imagem de vídeo ao vivo no ecrã apontando a ponta
distal do endoscópio para um objeto, por exemplo, a palma da sua mão.
4
3. Se necessário, ajuste as preferências de imagem na unidade de visualização (consulte as
Instruções de utilização
da unidade de visualização).
4. Se não conseguir ver o objeto com nitidez, limpe a lente na ponta distal com um pano
esterilizado.
Preparação do aScope 4 BronchoSampler Set
1. Deslize cuidadosamente a alavanca de controlo para a frente e para trás, para dobrar a
secção de flexão o mais possível. Em seguida, faça deslizar lentamente a alavanca de
controlo até à posição neutra. Confirme que a secção de flexão funciona suavemente e
que regressa a uma posição neutra.
5a
2. Utilizando uma seringa, insira 2 ml de água esterilizada na entrada do canal de trabalho
(no caso de seringa Luer Lock, utilize o introdutor incluído). Pressione o êmbolo,
certifique-se de que não há fugas e de que sai água pela ponta distal.
5b
3. Se aplicável, prepare o equipamento de sucção de acordo com o manual do fornecedor.
5c
Ligue o tubo de sucção ao conector de sucção, e prima o botão de sucção para verificar se
a sucção é aplicada.
4. Se for o caso, verifique se o acessório endoscópico de tamanho apropriado consegue
passar através do canal de trabalho, sem resistência. O introdutor incluído pode ser
utilizado para facilitar a inserção de acessórios moles, tais como escovas para
microbiologia.
5d
5. Se aplicável, verifique se os tubos endotraqueais e os tubos de duplo lúmen são
compatíveis com o endoscópio antes de iniciar o procedimento.
6. Ligue cuidadosamente a ponte do dispositivo de amostragem do BronchoSampler ao
aScope 4 Broncho, montando a ponte do dispositivo de amostragem no conector de
sucção do aScope 4 Broncho. Certifique-se de que a ligação fica bem apertada.
5e
7. Pressione o botão de fecho do acessório para garantir a ligação.
5f
8. Ligue cuidadosamente a tubagem de sucção ao conector de sucção de acordo com as
instruções no manual do fornecedor. Se a tubagem de sucção possuir um conector
macho, utilize o adaptador de sucção para fixá-lo.
5g
Содержание aScope 4 Broncho Large
Страница 17: ...BG 17 5 4 6 6 4 1 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Ambu Ambu 24...
Страница 18: ...18 25 26 27 28 1 2 3 4 ETT 5 6 7 8 9 10 85 kPa 638 mmHg 11 1 5...
Страница 21: ...BG 21 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Luer Lock B 15 16 17 18...
Страница 28: ...28 6 2 2...
Страница 29: ...BG 29 aScope 4 Broncho aScope 4 Broncho...
Страница 69: ...EL 69 5 4 6 6 4 1 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Ambu Ambu 24...
Страница 70: ...70 25 26 27 28 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 85 kPa 638 mmHg 11 1 5 1 6...
Страница 73: ...EL 73 A aScope 4 Broncho 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LED 10 11 12 13 14 Luer Lock B 15 flip top 16...
Страница 80: ...80 6 2 2...
Страница 81: ...EL 81 aScope 4 Broncho aScope 4 Broncho...
Страница 170: ...170 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Ambu Ambu 24 25 26 27 28 1 2 3 4 ETT 5 6 7 8 9 10 85 kPa 638 mmHg 11...
Страница 179: ...JA 179 30 ml aScope 4 Broncho ETO aScope 4 Broncho C F 10 40 50 104 30 85 kPa 80 109 1 2 3 6 2 2...
Страница 180: ...180 aScope 4 Broncho aScope 4 Broncho...
Страница 269: ...RU 269 5 4 6 6 4 1 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Ambu Ambu...
Страница 270: ...270 24 25 26 27 28 1 2 3 4 ETT 5 6 7 8 9 10 85 638 11 1 5...
Страница 273: ...RU 273 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 B 15 16 17 18 C...
Страница 280: ...280 6 2 2...
Страница 281: ...RU 281 aScope 4 Broncho aScope 4 Broncho...
Страница 339: ...ZH 339 6 2 2 aScope 4 Broncho aScope 4 Broncho...
Страница 340: ...Ambu A S Baltorpbakken 13 DK 2750 Ballerup Denmark T 45 72 25 20 00 ambu com 492 4770 00 V03 2021 07 TCC 11078...