background image

EN

5

8.   The endoscope is not to be used when delivering oxygen or highly flammable 

anaesthetic gases to the patient. This could potentially cause patient injury. 

9.  The endoscope is not to be used in a MRI environment. 
10.  Do not use the endoscope during defibrillation.  
11.   Only to be used by skilled physicians trained in clinical endoscopic techniques  

and procedures.

12.  Do not use excessive force when advancing, operating or withdrawing the endoscope.
13.  Patients should be adequately monitored at all times during use.
14.   Always watch the live endoscopic image on the displaying unit when advancing or 

withdrawing the endoscope, operating the bending section or suctioning. Failure to 
do so may harm the patient.

15.   Do not use the endoscope if the product sterilisation barrier or its packaging is damaged.
16.   The distal tip of the endoscope may get warm due to heating from the light emission 

part. Avoid long periods of contact between the distal tip and the mucosal membrane 
as long, sustained contact with the mucosal membrane may cause mucosal injury.

17.   Always make sure that any tube connected to the suction connector is connected to a 

suction device.

18.   When withdrawing the endoscope, the distal tip must be in neutral and non-deflected 

position. Do not operate the control lever, as this may result in injury to the patient 
and/or damage to the endoscope.

19.   Do not advance or withdraw the endoscope, or operate the bending section,  

while endoscopic accessories are protruding from the distal tip of the working 
channel, as this may result in injury to the patient.

20.   Always make sure that the bending section is in a straight position when inserting or 

withdrawing an endoscopic accessory in the working channel. Do not operate the 
control lever and never use excessive force, as this may result in injury to the patient 
and/or damage to the endoscope.

21.   Always perform a visual check according to the instructions in this Instructions for Use 

before placing the endoscope in a waste container.

22.   Electronic equipment and the endoscope system may affect the normal function of 

each other. If the system is used adjacent to or stacked with other equipment, observe 
and verify normal operation of both the system and the other electronic equipment 
prior to using it. It may be necessary to adopt procedures for mitigation, such as 
reorientation or relocation of the equipment or shielding of the room in which it is used.

23.   The endoscope consists of parts supplied by Ambu. These parts must only be replaced 

by Ambu authorised parts. Failure to comply with this may result in patient injury.

24.   Be careful to check whether the image on the screen is a live image or a recorded 

image and verify that the orientation of the image is as expected.

25.   To avoid risk of electric shock, the system must only be connected to a supply mains 

with protective earth. To disconnect the system from mains remove the mains plug 
from the wall outlet.

26.  Always check compatibility with endotracheal tubes and double lumen tubes.
27.   If any malfunction should occur during the endoscopic procedure, stop the procedure 

immediately and withdraw the endoscope. 

28.   Insert the syringe completely into the working channel port before instilling fluid. 

Failure to do so may result in the fluid spilling from the working channel port.

CAUTIONS

1.   Have a suitable backup system readily available for immediate use so the procedure 

can be continued if a malfunction should occur.

 

2.   Be careful not to damage the insertion cord or distal tip when using sharp devices 

such as needles in combination with the endoscope.

3.   Be careful when handling the distal tip and do not allow it to strike other objects, as 

this may result in damage to the equipment. The lens surface of the distal tip is fragile 
and visual distortion may occur.

Содержание aScope 4 Broncho Large

Страница 1: ...icians physicians only For in hospital use For use with Ambu displaying units Ambu aScope BronchoSampler Instruction for use Ambu aScope 4 Broncho Sampler Set Family Ambu aScope 4 Broncho Regular Ambu...

Страница 2: ...a b e f g e f g h h 2797 2797 Ambu is a registered trademark and aScope is trademark of Ambu A S Pat Pending...

Страница 3: ...lati tmutat 144 155 Italiano Istruzioni per l uso 156 168 169 180 Lietuvi kai naudojimo instrukcija 181 192 Latvie u val Lieto anas pam c ba 193 203 Nederlands Gebruiksaanwijzing 204 216 Norsk Bruksa...

Страница 4: ...It is intended to provide visualization via Ambu Displaying Unit 1 2 Contra indications None known 1 3 Clinical benefits Single use application minimises the risk of cross contamination of the patien...

Страница 5: ...t in injury to the patient and or damage to the endoscope 21 Always perform a visual check according to the instructions in this Instructions for Use before placing the endoscope in a waste container...

Страница 6: ...ontamination Do not soak rinse or sterilize this device as these procedures may leave harmful residues or cause malfunction of the device 1 5 Potential adverse events Potential adverse events in relat...

Страница 7: ...s with standard 6 Introducer Luer slip and or Luer lock Endotracheal tubes ETT Double lumen tubes DLT Tracheal tubes for use in anaesthetic and respiratory equipment in compliance with EN ISO 5361 The...

Страница 8: ...ids and insertion of endoscopic accessories Working channel Can be used for instillation of fluids suction and insertion of endoscopic accessories 4 Suction connector Allows for connection of suction...

Страница 9: ...sample Item Function C Suction adapter For connection to a male suction adapter and the suction connector No Part Function 19 Suction adapter For connection to a male suction adapter and the suction...

Страница 10: ...tion cord 1b 3 Check that there are no impurities or damage on the product such as rough surfaces sharp edges or protrusions which may harm the patient 1c Refer to the Ambu displaying unit Instruction...

Страница 11: ...e index finger to operate the suction button The control lever is used to flex and extend the distal tip of the endoscope in the vertical plan Moving the control lever downward will make the tip bend...

Страница 12: ...tach the sampler bridge from the aScope 4 Broncho by disengaging the attachment lock and pull the sampler bridge off the aScope 4 Broncho Disengage suction by pulling the suction tube off the sampler...

Страница 13: ...l requirements EN 14254 In Vitro Diagnostic medical devices Single use receptacles for the collection of specimens other than blood from humans 5 2 aScope 4 Broncho Sampler Set specifications Insertio...

Страница 14: ...ouble shooting guide to identify the cause and correct the error Problem Possible cause Recommended action No live image on the left side of the screen but User Interface is present on the display or...

Страница 15: ...ic accessory Check that the accessory used is of the recommended size Bending section not in neutral position Move bending section into neutral position Soft endoscopic accessory difficult to pass thr...

Страница 16: ...ncho Sampler Set Broncho Sampler Sampler Set a aScope 4 Broncho Ambu aScope 4 Broncho 1 1 aScope 4 Broncho Sampler Set aScope BronchoSampler aScope BronchoSampler aScope 4 Broncho BAL BW Ambu 1 2 1 3...

Страница 17: ...BG 17 5 4 6 6 4 1 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Ambu Ambu 24...

Страница 18: ...18 25 26 27 28 1 2 3 4 ETT 5 6 7 8 9 10 85 kPa 638 mmHg 11 1 5...

Страница 19: ...oncho Regular Sampler Set 5 0 2 2 478501000 aScope 4 Broncho Large Sampler Set 5 8 2 8 aScope 4 Broncho Regular Sampler Set aScope 4 Broncho Large Sampler Set aScope 4 Broncho mm mm aScope 4 Broncho R...

Страница 20: ...5361 aScope 4 Broncho Sampler Set ETT DLT ETT DLT aScope 4 Broncho Regular aScope 4 Broncho Large 6 0 mm 7 0 mm 41 Fr 2 0 mm 2 6 mm 6 5 mm 9 5 mm 2 3 aScope 4 Broncho Sampler Set 3 4 5 1 2 7 6 8 9 10...

Страница 21: ...BG 21 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Luer Lock B 15 16 17 18...

Страница 22: ...22 C 19 D aScope 4 Broncho 20 21 aScope 4 Broncho aScope 4 Broncho 22 aScope 4 Broncho 23 24 3 aScope 4 Broncho Sampler Set Max OD Min ID 30 85 80 109 kPa BF...

Страница 23: ...BR IEC 60601 1 2 ABNT NBR IEC 60601 2 18 Ambu aScope 4 Broncho Ambu aView 4 aScope 4 Broncho Sampler Set 2 4 1 aScope 4 Broncho Sampler Set 1 1 1a 2 1b 3 1c Ambu Ambu 2 1 3 2 4 3 4 aScope 4 Broncho Sa...

Страница 24: ...24 5 6 Broncho Sampler aScope 4 Broncho aScope 4 Broncho 5e 7 5f 8 5g 9 5h 4 2 aScope 4 Broncho aScope 4 Broncho 6a 6b ETT DLT ISO aScope 4 Broncho 7a 7b Luer Lock 2 ml 7c 7d...

Страница 25: ...o Sampler 1 aScope 4 Broncho aScope 4 Broncho 7e 2 7f 3 aScope 4 Broncho 4 aScope 4 Broncho 5 7g 6 7h aScope 4 Broncho Sampler Set 1 aScope 4 Broncho aScope 4 Broncho 2 8a 3 4 aScope 4 Broncho 8b 4 3...

Страница 26: ...N 60601 2 18 2 18 ISO 8600 1 1 EN 14254 5 2 aScope 4 Broncho Sampler Set aScope 4 Broncho Regular aScope 4 Broncho Large 1 180 180 180 160 mm 5 0 0 20 5 8 0 23 mm 5 4 0 21 6 3 0 25 mm 5 5 0 22 6 3 0 2...

Страница 27: ...Set 3 C F 10 25 50 77 30 85 kPa 80 109 aScope 4 Broncho Regular Large 85 mm 6 50 mm 6 5 9 5 7 1 mm 7 1 mm 1 30 ml aScope 4 Broncho Regular Large Sampler Set ETO aScope 4 Broncho Regular Large Sampler...

Страница 28: ...28 6 2 2...

Страница 29: ...BG 29 aScope 4 Broncho aScope 4 Broncho...

Страница 30: ...u dosp l ch v nemocni n m prost ed Slou k vizualizaci prost ednictv m zobrazovac jednotky Ambu 1 2 Kontraindikace dn nejsou zn m 1 3 Klinick v hody Jednor zov pou it minimalizuje riziko k ov kontamina...

Страница 31: ...p ed vlo en m endoskopu do n doby na odpad nejprve prove te vizu ln kontrolu dle pokyn uveden ch v t to sti n vodu k pou it 22 Elektronick za zen a syst m endoskopu mohou vz jemn ovliv ovat svou norm...

Страница 32: ...plachujte ani nesterilizujte jeliko tyto postupy na n m mohou zanech vat kodliv rezidua anebo zp sobit jeho poruchu 1 5 Potenci ln nep zniv ud losti Potenci ln nep zniv ud losti v souvislosti s flexib...

Страница 33: ...n m 6 zavad em Luer Slip anebo Luer Lock Endotrache ln trubice ETT a bilumin ln trubice DLT Trache ln trubice pro pou it s anesteziologick m a respira n m za zen m v souladu s normou EN ISO 5361 Endos...

Страница 34: ...l v jedn rovin 3 Port pracovn ho kan lu Umo uje instilaci tekutin a zaveden endoskopick ho p slu enstv Pracovn kan l Je mo n jej pou t pro instilaci tekutin ods v n a zaveden endoskopick ho p slu enst...

Страница 35: ...uzav en n doby a chr n odebran vzorky 17 P ipojovac rozhran Slou k p ipojen vzorkovac ho m stku a n doby na vzorky 18 Sklen n n doba na vzorky Slou k ulo en odebran ch vzork Polo ka Funkce C Ods vac a...

Страница 36: ...ate Medical Electrical Equipment ABNT NBR IEC 60601 1 ABNT NBR IEC 60601 1 2 ABNT NBR IEC 60601 2 18 Platn pro Ambu aScope 4 Broncho a monitor Ambu aView V robek nepou vejte pokud do lo k naru en ster...

Страница 37: ...ipojte vakuovou sac trubici podle n vodu v robce Je li trubice opat ena konektorem typu samec pou ijte k p ipojen ods vac adapt r 5g 9 N dobu na vzorky p ipojte ke vzorkovac mu m stku tak e spoj te p...

Страница 38: ...vzh ru Pot stiskn te tla tko s n na endoskopu aScope 4 Broncho Po dokon en ods v n oto te pr tokov sp na proti sm ru chodu hodinov ch ru i ek k n dob na vzorky tak aby byl ve vodorovn poloze 5 N dobu...

Страница 39: ...n sleduj c mi p edpisy EN 60601 1 Zdravotnick elektrick p stroje st 1 V eobecn po adavky na z kladn bezpe nost a nezbytnou funk nost EN 60601 2 18 Zdravotnick elektrick p stroje st 2 18 Zvl tn po ada...

Страница 40: ...rky 30 ml Sterilizace aScope 4 Broncho Regular Large Sampler Set Metoda sterilizace ETO Provozn prost ed aScope 4 Broncho Regular Large Sampler Set Teplota C F 10 40 50 104 Relativn vlhkost 30 85 Atmo...

Страница 41: ...u vzorku nebo probl m se zav d n m endosko pick ho p slu enstv pracov n m kan lem Pracovn kan l je zablokovan Vy ist te pracovn kan l pomoc istic ho kart ku nebo jej propl chn te steriln m fyziologick...

Страница 42: ...h v nemocni n m prost ed Slou k vizualizaci prost ednictv m zobrazovac jednotky Ambu 1 2 Kontraindikationer Ingen kendte 1 3 Kliniske fordele Engangsbrug minimerer risikoen for krydskontaminering af p...

Страница 43: ...gelse af endoskopet 21 Udf r altid en visuel kontrol i henhold til instrukserne i denne brugsvejledning inden endoskopet anbringes i en affaldsbeholder 22 Elektronisk udstyr og endoskopsystemet kan fo...

Страница 44: ...medf re krydsinfektion Udstyret m ikke l gges i v ske skylles eller steriliseres da det kan efterlade skadelige rester eller for rsage funktionsfejl 1 5 Potentielle utilsigtede h ndelser Potentielle u...

Страница 45: ...rdintroducer Luer slip og eller Luer Lock Endotrakealtuber ET og dobbeltlumentuber DLT Trakealtuber til brug i an stesi og respirationsudstyr i overensstemmelse med EN ISO 5361 aScope 4 Broncho pr vet...

Страница 46: ...ing af endoskopisk tilbeh r Arbejdskanal Kan anvendes til instillation af v sker sugning og indf ring af endoskopisk tilbeh r 4 Sugekonnektor Sikrer forbindelse med sugeslangen 5 Sugeknap Aktiverer su...

Страница 47: ...ment Funktion C Sugeadapter Til tilslutning p en hansugeadapter og sugekonnektoren Nr Del Funktion 19 Sugeadapter Til tilslutning p en hansugeadapter og sugekonnektoren Element Funktion D Pr vetagerbr...

Страница 48: ...rne fra h ndtaget og fra indf ringsslangen 1b 3 Kontroll r at der ikke er urenheder eller skader p produktet s som ru overflader skarpe kanter eller fremspring som kan v re til fare for patienten 1c S...

Страница 49: ...en ind i patientens n se eller mund Brug tommelfingeren til at bev ge styreknappen og brug pegefingeren til at styre sugeknappen Styreknappen bruges til at b je og str kke endoskopets distale spids i...

Страница 50: ...ope 4 Broncho ved at deaktivere fastg relsesl sen og tr kke pr vetagerbroen af aScope 4 Broncho Deaktiver sugning ved at tr kke sugeslangen af pr vetagerbroen 2 Hvis det vurderes som relevant kan der...

Страница 51: ...g endoskopitilbeh r Del 1 Generelle krav EN 14254 In vitro diagnostisk udstyr Engangsbeholdere til pr veopsamling fra mennesker af andet end blod 5 2 Specifikationer for aScope 4 Broncho pr vetagers t...

Страница 52: ...ejlfindingsguide anvendt til at finde rsagen og afhj lpe fejlen Problem Mulig rsag Anbefalet handling Intet livebillede p monitorens venstre side men bru gergr nsefladen er vist p displayet eller bill...

Страница 53: ...beh ret har den anbefalede st rrelse Den b jelige del befinder sig ikke i neutral position Flyt den b jelige del til neutral position Bl dt endoskopisk til beh r er sv rt at f re gennem arbejdskana le...

Страница 54: ...fl ssiger Proben aus dem Bronchial oder Alveolarbereich der Lunge erm glicht Es ist f r die Anwendung bei Erwachsenen und den Einsatz in einer Klinikumgebung vorgesehen Es dient zur Visualisierung be...

Страница 55: ...e 19 Schieben Sie das Endoskop nicht vor oder zur ck und bewegen Sie die biegbare Sektion nicht w hrend das Endoskopiezubeh r aus der distalen Spitze des Arbeitskanals herausragt da andernfalls der Pa...

Страница 56: ...Gegenst nde verwenden 8 Die Schl uche ordnungsgem am Absauganschluss sichern bevor der Absaugvorgang eingeleitet wird 9 Vor und w hrend des Eingriffs gegebenenfalls Sekrete und Blut aus den Atemwegen...

Страница 57: ...nden Sie sich an Ihren Vertriebspartner vor Ort Ambu aScope 4 Broncho Farbe Au endurchmesser mm Innendurchmesser mm Ambu aScope 4 Broncho Regular 5 0 2 2 Ambu aScope 4 Broncho Large 5 8 2 8 Gr n Orang...

Страница 58: ...Fr bis zu 2 0 mm bis zu 2 6 mm Absaugvorrichtungen Saugrohr mit Durchmessern von 6 5 mm bis 9 5 mm 2 3 Ambu aScope 4 Broncho Sampler Set Komponenten 3 4 5 1 2 7 6 8 9 10 11 12 19 C B 15 17 18 16 20 2...

Страница 59: ...nschluss bei Transport und Lagerung Vor der Anwendung entfernen 14 Einf hrungsvorrichtung Vereinfacht das Einf hren von Luer Lock Spritzen und weichem Endoskopiezubeh r in den Arbeitskanal Objekt Funk...

Страница 60: ...Einf hrungsteils Maximaler Au endurchmesser Min Innendurchmesser Minimale Arbeitskanalbreite Minimaler Innendurchmesser Blickfeld Feuchtigkeitsbeschr nkung relative Feuchtigkeit zwischen 30 und 85 in...

Страница 61: ...chtg ngig und ordnungsgem funktioniert und in eine neutrale Position zur ckkehrt 5a 2 Geben Sie mittels einer Spritze 2 ml steriles Wasser in die ffnung des Arbeitskanals bei Verwendung einer Luer Loc...

Страница 62: ...hrungsvorrichtung ein und dr cken Sie den Kolben um die Fl ssigkeit einf llen Wenden Sie w hrend dieses Vorgangs nicht die Absaugfunktion an da sonst die applizierten Fl ssigkeiten ins Absaugsammelsys...

Страница 63: ...das Endoskop langsam heraus und behalten Sie dabei das Live Bild auf der Ambu Visualisierungseinheit im Auge 8b 4 3 Nach der Anwendung Sichtpr fung 9 1 Fehlt ein Teil der biegbaren Sektion der Linse...

Страница 64: ...r Blut 5 2 Ambu aScope 4 Broncho Sampler Set Spezifikationen Einf hrungsschlauch Ambu aScope 4 Broncho Regular Ambu aScope 4 Broncho Large Biegbare Sektion1 180 180 180 160 Durchmesser Einf hrungsschl...

Страница 65: ...ge Sampler Set Sterilisationsverfahren ETO Betriebsumgebung Ambu aScope 4 Broncho Regular Large Sampler Set Temperatur C F 10 40 50 104 Relative Luftfeuchtigkeit 30 85 Atmosph rischer Druck kPa 80 109...

Страница 66: ...Sekunden lang gedr ckt halten Wenn die Ambu Visualisierungseinheit ausge schaltet ist starten Sie sie durch erneutes Dr cken der Einschalttaste Das Endoskop ist besch digt Ersetzen Sie das Endoskop du...

Страница 67: ...r die empfohlene Gr e hat Die biegbare Sektion befindet sich nicht in der neutralen Position Bewegen Sie die biegbare Sektion in die neutrale Position Das weiche Endoskopiezubeh r l sst sich nur schwe...

Страница 68: ...68 1 aScope 4 Broncho BronchoSampler aScope 4 Broncho Ambu aScope 4 Broncho 1 1 aScope 4 Broncho aScope BronchoSampler aScope BronchoSampler aScope 4 Broncho BAL BW Ambu 1 2 1 3 1 4 Ambu 1 2 3 4...

Страница 69: ...EL 69 5 4 6 6 4 1 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Ambu Ambu 24...

Страница 70: ...70 25 26 27 28 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 85 kPa 638 mmHg 11 1 5 1 6...

Страница 71: ...u aScope 4 Broncho 477501000 aScope 4 Broncho 5 0 2 2 478501000 aScope 4 Broncho 5 8 2 8 aScope 4 Broncho aScope 4 Broncho aScope 4 Broncho mm mm aScope 4 Broncho 5 0 2 2 aScope 4 Broncho 5 8 2 8 5 0...

Страница 72: ...Luer slip Luer lock ETT DLT EN ISO 5361 aScope 4 Broncho DLT EA aScope 4 Broncho aScope 4 Broncho 6 0 mm 7 0 mm 41 Fr 2 0 mm 2 6 mm 6 5 mm 9 5 mm 2 3 aScope 4 Broncho 3 4 5 1 2 7 6 8 9 10 11 12 19 B 1...

Страница 73: ...EL 73 A aScope 4 Broncho 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LED 10 11 12 13 14 Luer Lock B 15 flip top 16...

Страница 74: ...74 17 18 19 D aScope 4 Broncho 20 21 aScope 4 Broncho aScope 4 Broncho 22 aScope 4 Broncho 23 24 3 aScope 4 Broncho Max OD Min ID 30 85 80 109 kPa BF...

Страница 75: ...mber INMETRO ABNT NBR IEC 60601 1 ABNT NBR IEC 60601 1 2 ABNT NBR IEC 60601 2 18 Ambu aScope 4 Ambu aView 4 aScope 4 Broncho 2 4 1 aScope 4 Broncho 1 1 1a 2 1b 3 1c Ambu 2 1 3 2 4 3 4 aScope 4 Broncho...

Страница 76: ...76 4 5d 5 6 BronchoSampler aScope 4 Broncho aScope 4 Broncho 5e 7 5f 8 5g 9 5h 4 2 aScope 4 Broncho aScope 4 Broncho 6a 6b ISO aScope 4 Broncho 7a 7b Luer Lock 2ml 7c...

Страница 77: ...7d Broncho 1 aScope 4 Broncho aScope 4 Broncho 7e 2 7f 3 aScope 4 Broncho 4 aScope 4 Broncho 5 flip top 7g 6 7h aScope 4 Broncho 1 aScope 4 Broncho aScope 4 Broncho 2 8a 3 4 aScope 4 Broncho 8b 4 3 9...

Страница 78: ...aScope 4 Broncho EN 60601 1 1 EN 60601 2 18 2 18 ISO 8600 1 1 EN 14254 in vitro 5 2 aScope 4 Broncho aScope 4 Broncho aScope 4 Broncho 1 180 180 180 160 mm 5 0 0 20 5 8 0 23 mm 5 4 0 21 6 3 0 25 mm 5...

Страница 79: ...roncho 2 mm 2 0 0 079 2 6 0 102 aScope 4 Broncho 3 C F 10 25 50 77 30 85 kPa 80 109 aScope 4 Broncho 85 mm 6 50 LED mm 6 5 9 5 ID 7 1 mm OD 7 1 mm 1 30 ml aScope 4 Broncho ETO aScope 4 Broncho C F 10...

Страница 80: ...80 6 2 2...

Страница 81: ...EL 81 aScope 4 Broncho aScope 4 Broncho...

Страница 82: ...onquial o la secci n alveolar del pulm n Este producto est dise ado para su uso en adultos en hospitales Est dise ado para proporcionar una visualizaci n a trav s de la unidad de visualizaci n Ambu 1...

Страница 83: ...bresalen del extremo distal del canal de trabajo ya que podr a causar lesiones al paciente 20 Aseg rese siempre de que la zona de articulaci n se encuentra en posici n recta cuando introduzca o retire...

Страница 84: ...tubo en el conector de aspiraci n antes de empezar a aspirar 9 En caso necesario elimine secreciones o sangre de la v a a rea antes o durante la intervenci n La funci n de aspiraci n de cualquier dis...

Страница 85: ...o con su oficina local de ventas aScope 4 Broncho Color Di metro exterior mm Di metro interior mm aScope 4 Broncho Regular 5 0 2 2 aScope 4 Broncho Large 5 8 2 8 Verde Naranja m n 5 0 m x 5 5 m n 5 8...

Страница 86: ...o Large 6 0 mm 7 0 mm 41 Fr Hasta 2 0 mm Hasta 2 6 mm Equipo de aspiraci n Tubo de aspiraci n de entre 6 5 mm y 9 5 mm 2 3 Piezas aScope 4 Broncho Sampler Set 3 4 5 1 2 7 6 8 9 10 11 12 19 C B 15 17 1...

Страница 87: ...3 Protecci n del mango Protege el conector de aspiraci n durante el transporte y almacenamiento Retirar antes de usar 14 Introductor Facilita la introducci n de jeringas Luer Lock y acceso rios endosc...

Страница 88: ...nserci n D E m x Ancho m ximo de la parte insertada Di metro exterior m ximo D I m n Anchura m nima del canal de trabajo Di metro interior m nimo Campo de visi n L mites de humedad humedad relativa de...

Страница 89: ...agua sale por el extremo distal 5b 3 Si procede prepare el equipo de aspiraci n seg n indica el manual del proveedor 5c Conecte el tubo de aspiraci n al conector de aspiraci n y pulse el bot n de asp...

Страница 90: ...n se reduce Para una aspiraci n ptima es recomendable retirar el introductor o la jeringa por completo mientras se aspira Inserci n de accesorios endosc picos 7d Aseg rese de seleccionar siempre el ac...

Страница 91: ...los procedimientos hospitalarios locales Los elementos del cable de inserci n son radiopacos Desconexi n Desconecte el endoscopio de la unidad de visualizaci n 10 El juego de dispositivos de toma de m...

Страница 92: ...pe 4 Broncho Large Anchura m nima del canal de instrumento2 mm 2 0 0 079 2 6 0 102 Almacenamiento aScope 4 Broncho Regular Large Sampler Set Temperatura de almacenamiento recomendada3 C F 10 25 50 77...

Страница 93: ...pantalla o la imagen mostrada a la izquierda est congelada El endoscopio no est conectado a la unidad de visualizaci n Conecte un endoscopio al puerto azul de la unidad de visualizaci n Hay problemas...

Страница 94: ...e el accesorio utilizado es del tama o recomendado La zona de articulaci n no est en posici n neutra Coloque la zona de articulaci n en posici n neutra Resulta dif cil pasar el accesorio endosc pi co...

Страница 95: ...htud kasutamiseks t iskasvanutel ja haiglakeskkonnas See v imaldab visualiseerimist Ambu monitori kaudu 1 2 Vastun idustused Ei ole teada 1 3 Kliinilised eelised hekordne kasutus minimeerib ristsaastu...

Страница 96: ...enti vigastada ja v i endoskoopi kahjustada 21 Enne kui viskate endoskoobi pr gikasti tehke alati visuaalne kontroll vastavalt selles kasutusjuhendis esitatud juhistele 22 Elektroonikaseadmed ja endos...

Страница 97: ...mist rge leotage ega steriliseerige seadet sest see v ib j tta seadmele kahjulikke j ke v i p hjustada seadme riket 1 5 V imalikud k rvaltoimed Painduva bronhoskoopiaga seotud v imalikud k rvaltoimed...

Страница 98: ...Endotrahheaaltorud ETT ja kahevalendikulised torud DLT Trahheaaltorud mis on m eldud kasutamiseks anesteesia ja hingatamisseadmetes mis vastavad standardile EN ISO 5361 aScope 4 Broncho prooviv tu ko...

Страница 99: ...nali ava V imaldab tilgutada vedelikke ja sisestada endoskoopilisi lisaseadmeid T kanal V imaldab vedelike tilgutamist aspireerimist ja endoskoopiliste lisatarvikute sisestamist 4 Imuri hendusosa V im...

Страница 100: ...Klaasist proovi anum Proovi s ilitamiseks Nimetus Funktsioon C Imuri adapter hendub imuri adapteri pistik henduse ja imuri hendusosaga Nr Osa Funktsioon 19 Imuri adapter hendub imuri adapteri pistik...

Страница 101: ...ek ljel 2 4 1 aScope 4 Broncho prooviv tu komplekti ettevalmistus ja kontroll Endoskoobi visuaalne kontroll 1 1 Veenduge et pakendi kinnitus oleks terve 1a 2 Veenduge et eemaldate k epideme ja sisesta...

Страница 102: ...epidet saab hoida nii parema kui ka vasaku k ega Endoskoopi mitte hoidvat k tt saab kasutada sisestatava juhtme edasi liigutamiseks patsiendi suhu v i ninna Juhthoova liigutamiseks kasutage p ialt ja...

Страница 103: ...le Vabastage imur t mmates imitorusid proovi v tmise sillast eemale 2 Kui see on vajalik siis p seb proovile ligi proovi anuma klaasi vastup eva keerates Saastunud ainete k sitsemisel j rgige kohalikk...

Страница 104: ...aScope 4 Broncho prooviv tu Komplekti tehnilised andmed Sisestatav juhe aScope 4 Broncho Regular aScope 4 Broncho Large Painduv osa1 180 180 180 160 Sisestatava juhtme l bim t mm 5 0 0 20 5 8 0 23 Dis...

Страница 105: ...t p hjus v lja selgitada ja viga parandada Probleem V imalik p hjus Soovituslikud tegevused Ekraani vasakul poo lel ei ole reaalajas kujutist kuid kasuta jaliides on ekraanil olemas v i kujutis ekraan...

Страница 106: ...v henenud Eemaldage endoskoopiline lisatarvik Kontrollige kas kasutatav lisatarvik on soovitatava suurusega Painduv osa ei ole neutraalasendis Viige painduv osa neutraalasendisse Pehmet endoskoopilist...

Страница 107: ...arkoitettu visualisointiin Ambu n ytt yksik n kautta 1 2 Vasta aiheet Ei tunnettuja 1 3 Kliiniset edut Kertak ytt isyys v hent potilaan ristikontaminaatioriski 1 4 Varoitukset ja huomautukset N iden v...

Страница 108: ...ahingoittaa potilasta ja tai endoskooppia 21 Suorita aina t m n kohdan ohjeiden mukainen silm m r inen tarkastus ennen endoskoopin j tes ili n laittamista 22 S hk laitteet ja endoskooppij rjestelm voi...

Страница 109: ...inen l liota huuhtele l k steriloi laitetta koska seurauksena voi olla haitallisia j mi tai laitteen toimintah iri 1 5 Mahdolliset haittavaikutukset Taipuisalla bronkoskoopilla teht v n t hystyksen ma...

Страница 110: ...Luer Slip k rki ja tai Luer Lock k rki Intubaatioputket ja kaksilumeniset putket Standardin EN ISO 5361 mukaiset anestesiak ytt n tarkoitetut intubaatioputket ja hengityslaitteet aScope 4 Broncho Sam...

Страница 111: ...skooppisten apuv lineiden sis nviennin Ty skentelykanava Voidaan k ytt nesteiden ruiskutukseen imuun ja endoskopiav lineiden sis nvientiin 4 Imuliitin Mahdollistaa imuletkun liit nn n 5 Imupainike Akt...

Страница 112: ...eri Urosadapterin ja imuliittimen kiinnitt miseksi toisiinsa Nro Osa Toiminto 19 Imuadapteri Urosadapterin ja imuliittimen kiinnitt miseksi toisiinsa Nimike Toiminto D N ytteenottosilta Yhdistet n aSc...

Страница 113: ...ep tasaisia pintoja ter vi reunoja tai ulkonemia jotka voivat vahingoittaa potilasta 1c Katso Ambu n ytt yksik n K ytt oppaasta Ambu n ytt yksik n valmistelu ja tarkastusohjeet 2 Kuvan tarkastus 1 Ky...

Страница 114: ...it nt voidaan k ytt ISO liittimell varustetun intubaatioputken ja kaksiluumenisen putken asentamiseen intuboinnin aikana aScope 4 Bronchon asettaminen paikoilleen 7a Voitele sis nvientiputki l ketiete...

Страница 115: ...samalla n ytt yksik n kuvaa 8b 4 3 K yt n j lkeen Silm m r inen tarkastus 9 1 Puuttuuko taipuvasta osasta linssist tai sis nvientiputkesta osia Jos puuttuu etsi puuttuva t osa t 2 N kyyk taipuvassa o...

Страница 116: ...rjen halkaisija mm 5 4 0 21 6 3 0 25 Sis nviet v n osan enimm ishalkaisija mm 5 5 0 22 6 3 0 25 Intubaatioputken v himm iskoko sis halkaisija mm 6 0 7 0 Kaksiluumenisen putken minimikoko sis halkaisij...

Страница 117: ...n Ongelma Mahdollinen syy Suositeltu toimenpide N yt n vasemmalla puolella ei ole liikku vaa kuvaa mutta k ytt liittym on n kyviss n yt ll tai vasemmalla puo lella n kyv kuva on jumittunut Endoskooppi...

Страница 118: ...a endoskooppinen apuv line Tarkista ett k ytetty lis varuste on suositellun kokoinen Taipuva osa ei ole neut raalissa asennossa Siirr taipuva osa neutraaliin asentoon Pehme endoskooppi nen apuv line o...

Страница 119: ...ermet l aspiration et le pr l vement d chantillon s de fluide dans la partie bronchique ou alv olaire du poumon Il est destin tre utilis chez l adulte et en environnement hospitalier Il est con u pour...

Страница 120: ...er l endoscope 19 Ne pas avancer retirer l endoscope ou actionner la section b quillable lorsque des accessoires endoscopiques d passent de l embout distal du canal op rateur car cela pourrait blesser...

Страница 121: ...le sachet ou la bo te en carton 8 Fixer la tubulure de mani re appropri e sur le raccord d aspiration avant d actionner l aspiration 9 Au besoin d gager les s cr tions ou le sang des voies a riennes...

Страница 122: ...r l vement aScope 4 Broncho Regular Sampler et aScope 4 Broncho Large Sampler ne sont pas disponibles dans tous les pays Contacter un repr sentant local aScope 4 Broncho Couleur Diam tre ext rieur mm...

Страница 123: ...mpler est compatible avec les tailles suivantes de sonde d intubation de sonde double lumi re et d accessoires endoscopiques Diam tre int rieur minimal de la sonde d intubation Taille minimale de la s...

Страница 124: ...able 9 Embout distal Contient la cam ra la source lumineuse deux DEL et la sortie du canal op rateur 10 Connecteur du c ble de l endoscope Se raccorde la prise bleue de l cran 11 C ble de l endoscope...

Страница 125: ...4 Broncho 23 Interrupteur de d bit D termine la direction du flux d aspiration et permet de basculer entre l aspiration classique et le pr l vement 24 Interface de raccordement Pour le raccordement d...

Страница 126: ...de l endoscope vers un objet par exemple la paume de votre main 4 3 R gler les pr f rences d affichage sur l cran si n cessaire se r f rer au mode d emploi de l cran 4 Si l objet n est pas clairement...

Страница 127: ...endoscope dans le corps du patient Si l image de la cam ra de l endoscope se trouble nettoyer l embout distal soit en le frottant doucement sur la paroi muqueuse soit apr s avoir retir l endoscope Lo...

Страница 128: ...ant les recommandations locales en mati re de transport et de manipulation de marchandises dangereuses 4 Lors du retrait de l aScope 4 Broncho s assurer que le levier de b quillage est en position neu...

Страница 129: ...ement aScope 4 Broncho Sampler Gaine d insertion aScope 4 Broncho Regular aScope 4 Broncho Large Section b quillable1 180 180 180 160 Diam tre de la gaine d insertion mm pouces 5 0 0 20 5 8 0 23 Diam...

Страница 130: ...s 3 Le stockage des temp ratures lev es peut avoir un impact sur la dur e de validit 6 D pannage En cas de probl me li au syst me consulter ce guide de d pannage pour identifier la cause et y rem dier...

Страница 131: ...introduit dans le canal op rateur applicable si la capaci t d aspiration est nulle ou limit e Retirer l accessoire endoscopique V rifier que l accessoire utilis est de la taille recommand e Section b...

Страница 132: ...nici za prikaz Ambu 1 2 Kontraindikacije Nisu poznate 1 3 Klini ke prednosti Jednokratna primjena smanjuje opasnost od uzajamne kontaminacije pacijenta 1 4 Upozorenja i mjere opreza Nepridr avanje ovi...

Страница 133: ...jernu silu jer to mo e prouzro iti ozljedu pacijenta i ili o te enje endoskopa 21 Prije odlaganja endoskopa u otpad uvijek izvr ite vizualnu provjeru prema uputama navedenim u ovim uputama za upotrebu...

Страница 134: ...iti unakrsnu kontaminaciju Nemojte namakati ispirati niti sterilizirati ovaj ure aj jer se tim postupcima mogu na njemu stvoriti tetne nakupine ili to mo e uzrokovati neispravan rad ure aja 1 5 Mogu...

Страница 135: ...postotnom uvodnicom Luer slip i ili Luer Lock Endotrahealne cijevi ETT i dvolumenske cijevi DLT Trahealne cijevi koje se upotrebljavaju pri anesteziji i oprema za disanje u skladu s normom EN ISO 5361...

Страница 136: ...rebljavati za ubrizgavanje teku ina sukciju i uvo enje dodatnih endoskopskih instrumenata Radni kanal Mo e se upotrebljavati za ubrizgavanje teku ina sukci ju i uvo enje dodatnih endoskopskih instrume...

Страница 137: ...titu uzorka 17 Su elje za priklju ivanje Za priklju ivanje mosta sklopa za uzorkovanje i spremnika za uzorke 18 Staklo spremnika za uzorke Za pohranu uzoraka Stavka Funkcija C Adapter za sukciju Za pr...

Страница 138: ...za medicinsku elektri nu opremu ABNT NBR IEC 60601 1 ABNT NBR IEC 60601 1 2 ABNT NBR IEC 60601 2 18 Primjenjivo za ure aj Ambu aScope 4 Broncho i monitor Ambu aView Nemojte upotrebljavati endoskop ak...

Страница 139: ...e gumb za blokiranje dodatka da biste osigurali vrst spoj 5f 8 Pa ljivo priklju ite vakuumsku cijev za sukciju na priklju ak za sukciju u skladu s uputama dobavlja a Ako vakuumska cijev za sukciju ima...

Страница 140: ...oznakom volumena 4 Ako je sukcija relevantna okrenite prekida protoka u smjeru kazaljke na satu i poravnajte ga okomito tako da bude usmjeren prema gore a zatim pritisnite gumb za sukciju na ure aju a...

Страница 141: ...ma 5 Tehni ke specifikacije proizvoda 5 1 Primijenjene norme Rad ure aja aScope 4 Broncho Sampler Set u skladu je sa sljede im normama EN 60601 1 Elektri na medicinska oprema dio 1 Op i zahtjevi za os...

Страница 142: ...ne dr i ravno 2 Nema jamstava da e dodatna oprema odabrana samo na osnovi ove minimalne irine kanala instrumenta biti kompatibilna s endoskopom 3 uvanje na visokoj temperaturi mo e utjecati na vijek...

Страница 143: ...ena Uklju ite pumpu i provjerite vezu sa suk cijskom pumpom O te en je gumb za sukciju Pripremite novi endoskop Dodatni endoskopski instrument umetnut je u radni kanal primjenji vo ako nema sukcije i...

Страница 144: ...v teszi a vizsg lt ter letek megjelen t s t Ambu megjelen t egys g seg ts g vel 1 2 Ellenjavallatok Nem ismeretesek 1 3 Klinikai el ny k Az egyszeri haszn latnak k sz nhet en minim lis a keresztfert z...

Страница 145: ...s t okozhatja 21 Miel tt az endoszk pot a hullad ktart ba helyezn mindig v gezzen szemrev telez ses ellen rz st a haszn lati tmutat ban tal lhat utas t sok szerint 22 Az elektronikus berendez s s az e...

Страница 146: ...esztfert z shez vezethet Ne ztassa bl tse vagy steriliz lja az eszk zt mert gy k ros anyagok maradhatnak vissza vagy meghib sodhat az eszk z 1 5 Lehets ges nemk v natos esem nyek A rugalmas bronchoszk...

Страница 147: ...k zzel Luer Slip s vagy Luer z rral Endotrache lis tubusok ETT s k tlumen tubusok DLT Trachealis tubusok altat s l legeztet berendez sekhez az EN ISO 5361 szabv nynak megfelel en Az aScope 4 Broncho S...

Страница 148: ...s endoszk pos tartoz kok csatlakoztat s t Munkacsatorna Folyad kok bevitel re lesz v s ra s endoszk pos tartoz kok bevezet s re is alkalmas 4 Lesz v csatlakoz Lehet v teszi sz v cs csatlakoztat s t 5...

Страница 149: ...adapter s a lesz v csatlakoz sszekapcsol s hoz Sz R sz Funkci 19 Lesz v adapter Egy k ls menetes lesz v adapter s a lesz v csatlakoz sszekapcsol s hoz Elem Funkci D Mintav teli h d Az aScope 4 Broncho...

Страница 150: ...el k sz t se s ellen rz se Az endoszk p szemrev telez ses ellen rz se 1 1 Ellen rizze hogy a tasak lez r sa s rtetlen e 1a 2 Gy z dj n meg r la hogy a markolatr l s a bevezet vezet kr l levett k a v d...

Страница 151: ...4 Broncho m k dtet se Az aScope 4 Broncho tart sa s hegy nek mozgat sa 6a Az endoszk p markolata mindk t k zbe j l illeszkedik Am g egyik kez vel az endoszk pot tartja a m sikkal a beteg sz j n vagy o...

Страница 152: ...al majd h zza le a mintatart t a mintav teli h dr l 7g 6 Csukja be a mintatart t a fed l behajt s val s pattintsa a tet n l v z rat z rt ll sba Ha a z r akt v ne nyissa ki jra a fedelet 7h Az aScope 4...

Страница 153: ...gy szati villamos k sz l kek 2 18 r sz Endoszk pos k sz l kek alapvet biztons gra s l nyeges m k d sre vonatkoz kieg sz t k vetelm nyei ISO 8600 1 Endoszk pok Orvosi endoszk pok s endoter pi s eszk z...

Страница 154: ...iz r lag ezen minim lis m szercsatorna sz less g alapj n kiv lasztott tartoz kok egy ttes alkalmaz skor is kompatibilisek 3 A magas h m rs kleten t rt n t rol s kedvez tlen hat ssal lehet az eltarthat...

Страница 155: ...tlakoztatva Kapcsolja be a pump t s ellen rizze a lesz v vezet k csatlakoz s t S r lt a lesz v gomb Vegyen el egy j endoszk pot Endoszk pos tartoz kot helyeztek a munka csatorn ba hi nyz vagy cs kkent...

Страница 156: ...l uso su pazienti adulti e in ambiente ospedaliero Consente la visualizzazione tramite l unit display Ambu 1 2 Controindicazioni Nessuna nota 1 3 Vantaggi clinici L applicazione monouso riduce al min...

Страница 157: ...all endoscopio 21 Eseguire sempre un controllo visivo secondo le istruzioni riportate in queste istruzioni prima smaltire l endoscopio in un contenitore per rifiuti 22 Le apparecchiature elettroniche...

Страница 158: ...lusivamente monouso L uso su altri pazienti pu causare contaminazione crociata Non immergere risciacquare o sterilizzare il dispositivo tali procedure possono infatti lasciare residui nocivi o causare...

Страница 159: ...ore standard 6 Luer Slip e o Luer Lock Tubi endotracheali ETT e tubi a doppio lumen DLT Tubi tracheali per l uso in apparecchiature anestetiche e respiratorie in conformit con la norma EN ISO 5361 Il...

Страница 160: ...l instillazione di fluidi e l inserimento di accessori endoscopici Canale di lavoro Pu essere utilizzato per l instillazione di fluidi l aspirazione e l inserimento di accessori endoscopici 4 Connett...

Страница 161: ...collegamento Consente il collegamento del ponte campionatore al contenitore campione 18 Contenitore campione Consente la conservazione del campione Articolo Funzione C Adattatore di aspirazione Consen...

Страница 162: ...al Trade Item Number Paese di produzione Certificato INMETRO Apparecchiature elettromedicali ABNT NBR IEC 60601 1 ABNT NBR IEC 60601 1 2 ABNT NBR IEC 60601 2 18 Applicabile ad Ambu aScope 4 Broncho e...

Страница 163: ...mento di accessori morbidi quali spazzole per microbiologia 5d 5 Laddove applicabile verificare che i tubi endotracheali e i tubi a doppio lumen siano compatibili con l endoscopio prima di iniziare la...

Страница 164: ...pico nell ingresso del canale di lavoro e avanzare con attenzione lungo il canale di lavoro fino a che non sar visibile sull unit display L introduttore in dotazione pu essere utilizzato per facilitar...

Страница 165: ...viene considerato infetto dopo l uso e pertanto deve essere smaltito secondo le regolamentazioni vigenti in loco per lo smaltimento dei dispositivi medicali infetti contenenti componenti elettronici...

Страница 166: ...Regular aScope 4 Broncho Large Larghezza minima del canale per lo strumento2 mm 2 0 0 079 2 6 0 102 Memorizzazione Set di campionamento aScope 4 Broncho Regular Large Temperatura di conservazione rac...

Страница 167: ...na immagine dal vivo sul lato sini stro dello schermo ma l interfaccia utente presente sul display o l imma gine mostrata sulla sinistra immobile L endoscopio non col legato all unit display Collegare...

Страница 168: ...essorio utilizzato sia della dimensione consigliata Sezione pieghevole non in posizione neutra Portare la sezione pieghevole in posizione neutra Un accessorio endosco pico morbido ha diffi colt a pass...

Страница 169: ...4 Broncho BronchoSampler aScope 4 Broncho Ambu aScope 4 Broncho 1 1 aScope 4 Broncho aScope BronchoSampler aScope BronchoSampler BAL BW aScope 4 Broncho Ambu 1 2 1 3 1 4 Ambu 1 2 3 4 5 4 6 6 4 1 7 8 9...

Страница 170: ...170 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Ambu Ambu 24 25 26 27 28 1 2 3 4 ETT 5 6 7 8 9 10 85 kPa 638 mmHg 11...

Страница 171: ...Ambu Ambu 2 1 Ambu aScope 4 Broncho 477501000 aScope 4 Broncho 5 0 2 2 478501000 aScope 4 Broncho 5 8 2 8 aScope 4 Broncho aScope 4 Broncho aScope 4 Broncho mm mm aScope 4 Broncho 5 0 2 2 aScope 4 Br...

Страница 172: ...aScope BronchoSampler 1 2 1 2 2 Ambu aView aView 2 Advance 6 ETT DLT EN ISO 5361 aScope 4 Broncho ETT DLT EA ETT DLT EA aScope 4 Broncho aScope 4 Broncho 6 0 mm 7 0 mm 41 Fr 2 0 mm 2 6 mm 6 5 mm 9 5...

Страница 173: ...JA 173 2 3 aScope 4 Broncho 3 4 5 1 2 7 6 8 9 10 11 12 19 C B 15 17 18 16 20 24 23 22 21 D A 13 14 A aScope 4 Broncho 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 LED 10 11 12...

Страница 174: ...174 13 14 B 15 16 17 18 C 19 D aScope 4 Broncho 20 21 aScope 4 Broncho aScope 4 Broncho 22 aScope 4 Broncho 23 24 3 aScope 4 Broncho 30 85...

Страница 175: ...METRO ABNT NBR IEC 60601 1 ABNT NBR IEC 60601 1 2 ABNT NBR IEC 60601 2 18 Ambu aScope 4 Broncho Ambu aView 4 aScope 4 Broncho 2 4 1 aScope 4 Broncho 1 1 1a 2 1b 3 1c Ambu Ambu 2 1 3 2 4 3 4 aScope 4 B...

Страница 176: ...aScope 4 Broncho Broncho Sampler aScope 4 Broncho 5e 7 5f 8 5g 9 5h 4 2 aScope 4 Broncho aScope 4 Broncho 6a 6b ETT DLT ISO aScope 4 Broncho 7a 7b 2ml 7c 7d Broncho Sampler 1 aScope 4 Broncho aScope...

Страница 177: ...pe 4 Broncho 5 7g 6 7h aScope 4 Broncho 1 aScope 4 Broncho aScope 4 Broncho 2 8a 3 4 aScope 4 Broncho 8b 4 3 9 1 2 3 1 3 10 aScope 4 Broncho aScope 4 Broncho 11 5 5 1 aScope 4 Broncho EN 60601 1 1 EN...

Страница 178: ...mm 5 0 0 20 5 8 0 23 mm 5 4 0 21 6 3 0 25 mm 5 5 0 22 6 3 0 25 mm 6 0 7 0 Fr 41 mm 600 23 6 600 23 6 aScope 4 Broncho aScope 4 Broncho 2 mm 2 0 0 079 2 6 0 102 aScope 4 Broncho 3 C F 10 25 50 77 30 85...

Страница 179: ...JA 179 30 ml aScope 4 Broncho ETO aScope 4 Broncho C F 10 40 50 104 30 85 kPa 80 109 1 2 3 6 2 2...

Страница 180: ...180 aScope 4 Broncho aScope 4 Broncho...

Страница 181: ...Kadangi prietaisas yra vienkartinis iki minimumo suma ja paciento kry min s tar os pavojus 1 4 sp jimai ir atsargumo priemon s Nesilaikydami i sp jim ir atsargumo priemoni galite su aloti pacient arba...

Страница 182: ...s prie j naudodami patikrinkite ar tinkamai veikia ir sistema ir kita elektronin ranga Siekiant suma inti tokius trikd ius rang gali tekti perkelti ar pakreipti kit pus arba jos naudojimo patalpoje re...

Страница 183: ...radikardija hipotonija kraujavimas bronch ar gerkl spazmai kosulys dusulys aizda gerkl je apn ja irdies priepuolis deguonies kraujyje suma jimas hipoksemija kraujavimas i nosies ar plau i pneumotoraks...

Страница 184: ...u standartiniu 6 vedikliu Luerio u valkalu ir ar Luerio u raktu Endotrach jiniai vamzdeliai ETV ir dviej spind i vamzdeliai DSV Trach jiniai vamzdeliai skirti naudoti nejautros ir kv pavimo rangoje at...

Страница 185: ...priedus Darbinis kanalas Galima la inti skys ius siurbti ar leisti endoskopinius priedus 4 Siurbimo jungtis Galima prijungti siurbimo vamzdel 5 Siurbimo mygtukas Paspaudus pradedama siurbti 6 Vamzdel...

Страница 186: ...pteris Skirtas prijungti prie siurbimo adapterio ki tuko ir siurbimo jungties Nr Dalis Funkcija 19 Siurbimo adapteris Skirtas prijungti prie siurbimo adapterio ki tuko ir siurbimo jungties Dalis Funkc...

Страница 187: ...kite ar ant gaminio n ra ne varum ar pa eidim pvz iurk i pavir i a tri briaun ar i siki im kurie gal t su aloti pacient 1c Ambu vaizdo perteikimo prietais paruo kite ir patikrinkite pagal Ambu vaizdo...

Страница 188: ...endoskopo antgaliui lankstyti ir pailginti vertikalia kryptimi Stumiant valdymo svirt emyn distalinis antgalis linksta priek sulenkimas Stumiant valdymo svirt auk tyn antgalis linksta atgal pailginim...

Страница 189: ...toki med iag utilizavimo reikalavimus 8a 3 M ginio talpykl reikia gabenti ir tvarkyti pagal pavojing med iag gabenimo ir tvarkymo reikalavimus 4 I traukiant aScope 4 Broncho valdymo svirtis turi b ti...

Страница 190: ...pe 4 Broncho Regular aScope 4 Broncho Large Sulenkiama dalis1 180 180 180 160 leidimo zondo skersmuo mm coliai 5 0 0 20 5 8 0 23 Distalinio antgalio skersmuo mm coliai 5 4 0 21 6 3 0 25 Maksimalus ved...

Страница 191: ...sti gedimo prie ast ir j pa alinti Problema Galima prie astis Rekomenduojamas veiksmas Kair je ekrano pus je vaizdas nerodomas tiesio giai nors atverta naudotojo s saja arba kair je ekrano pus je rodo...

Страница 192: ...oma tuomet jei siurbimo galia suma jusi arba jos visai n ra I traukite endoskopin pried Patikrinkite ar naudojamas priedas yra rekomenduojamo dyd io Sulenkiama dalis n ra neutralioje pad tyje Nustatyk...

Страница 193: ...ietojama ier ce un ar to j r kojas atbilsto i apstiprin tai medic niskai praksei darbam ar d m ier c m lai izvair tos no endoskopa kontamin cijas pirms ievad anas 2 Ar endoskopu ieg tos att lus nedr k...

Страница 194: ...lai viegli pieejam viet b tu novietota piem rota rezerves sist ma ko var t l t izmantot lai var tu turpin t proced ru ja rodas k di darb bas trauc jumi 2 Kop ar endoskopu lietojot asus priek metus pie...

Страница 195: ...ho Large PARAUGU em anas komplekts 5 8 2 8 aScope 4 Broncho Regular un aScope 4 Broncho Large paraugu em anas komplekts nav pieejams vis s valst s L dzu sazinieties ar viet jo p rdo anas biroju aScope...

Страница 196: ...m lais DLC izm rs EP minim lais darba kan la platums aScope 4 Broncho Regular aScope 4 Broncho Large 6 0 mm 7 0 mm 41 Fr L dz 2 0 mm L dz 2 6 mm Ats k anas apr kojums Ats k anas caurule ar 6 5 mm l dz...

Страница 197: ...i Nr Da a Funkcija 15 Aug j poga Paraugu konteinera nosl g anai ar klik a meh nismu Lai atblo tu meh nismu pogu nospie un ar k i pavirza uz priek u 16 Paraugu konteinera v ci Konteinera nosl g anai un...

Страница 198: ...601 2 18 Attiecas uz Ambu aScope 4 Broncho un Ambu aView displeju Nelietojiet izstr d jumu ja t steriliz cijas barjera vai t iepakojums ir boj ti 4 aScope 4 Broncho paraugu em anas komplekta lieto ana...

Страница 199: ...ier ces p rvades elementa P rbaudiet vai paraugu konteiners ir nofiks ts Neizmantojiet paraugu konteiner antiseptiskas vielas 5h 4 2 aScope 4 Broncho ekspluat cija aScope 4 Broncho tur ana un darb ba...

Страница 200: ...cauruli no paraugu em anas ier ces p rvades elementa 2 Ja nepiecie ams paraugam var piek t noskr v jot paraugu konteinera stikla trauku pret ji pulkste r d t ja kust bas virzienam Apstr d jot pies r o...

Страница 201: ...0 0 20 5 8 0 23 Dist l gala diametrs mm 5 4 0 21 6 3 0 25 Ievad m s da as maksim lais diametrs mm 5 5 0 22 6 3 0 25 Endotrahejas caurul tes minim lais izm rs iek jais diametrs mm 6 0 7 0 Minim lais du...

Страница 202: ...r c bai Nav redzams re llaika att ls ekr na kreisaj pus bet lietot ja inter feiss displej ir redzams vai kreisaj pus redza mais att ls ir nekust gs Endoskops nav savienots ar displeju Pievienojiet end...

Страница 203: ...zm ra papildr ku Saliecam da a nav neitr l poz cij P rvietojiet saliecamo da u neitr l poz cij M kstu endoskopisko papildr ku gr ti izvad t caur darba kan la atveri Izmantojiet k du no endoskopa ievad...

Страница 204: ...arbij vochtmonsters uit het bronchiale of alveolaire gedeelte van de longen worden afgezogen en verzameld De BronchoSampler is bedoeld voor gebruik bij volwassenen in een ziekenhuisomgeving Via de Amb...

Страница 205: ...worden bediend terwijl er endoscopische accessoires uit de distale tip van het werkkanaal steken omdat hierdoor letsel bij de pati nt kan ontstaan 20 Zorg altijd dat het buigstuk recht is bij het inbr...

Страница 206: ...nector voordat de afzuiging op gang wordt gebracht 9 Verwijder indien nodig v r en tijdens de procedure slijm of bloed uit de luchtwegen Hiervoor kan gebruik worden gemaakt van een geschikt afzuighulp...

Страница 207: ...alle landen verkrijgbaar Neem contact op met uw lokale verkoopkantoor aScope 4 Broncho Kleur Buitendiameter mm Binnendiameter mm aScope 4 Broncho Regular 5 0 2 2 aScope 4 Broncho Large 5 8 2 8 Groen...

Страница 208: ...dte werkkanaal EA aScope 4 Broncho Regular aScope 4 Broncho Large 6 0 mm 7 0 mm 41 Fr Tot 2 0 mm Tot 2 6 mm Afzuigapparatuur Afzuigbuis met diameter tussen 6 5 mm en 9 5 mm 2 3 Onderdelen van de aScop...

Страница 209: ...buis Beschermt het inbrengsnoer tijdens transport en opslag Moet v r gebruik worden verwijderd 13 Bescherming handvat Beschermt de afzuigconnector tijdens transport en opslag Moet v r gebruik worden v...

Страница 210: ...ngsinterface Voor aansluiting van de bemonsteringsbrug op de monsterhouder 3 Toelichting op de gebruikte symbolen Symbolen voor de aScope 4 Broncho BemonsteringsSet Indicatie Werklengte van het inbren...

Страница 211: ...Broncho Bemonsteringsset 1 Beweeg de hendel voorzichtig vooruit en achteruit om het buigstuk zo ver mogelijk te laten buigen Schuif de hendel vervolgens langzaam terug naar de neutrale stand Controle...

Страница 212: ...uer Lock injectiespuit wordt gebruikt moet het meegeleverde inbrengapparaat worden gebruikt Breng de injectiespuit volledig in de ingang van het werkkanaal of het inbrengapparaat in en druk op de zuig...

Страница 213: ...8b 4 3 Na gebruik Visuele controle 9 1 Ontbreken er onderdelen op het buigstuk de lens of het inbrengsnoer Zo ja dan dient u corrigerende maatregelen te nemen om het de ontbrekende onderde e l en te v...

Страница 214: ...Scope 4 Broncho BemonsteringsSet Inbrengsnoer aScope 4 Broncho Regular aScope 4 Broncho Large Buigstuk1 180 180 180 160 Diameter inbrengsnoer mm 5 0 0 20 5 8 0 23 Diameter van distale tip mm 5 4 0 21...

Страница 215: ...scherm maar gebruikersinterface is aanwezig op het display of het beeld dat links staat is vastgelopen De endoscoop kan niet op het weergave apparaat worden aangesloten Sluit een endoscoop aan op de b...

Страница 216: ...sch accessoire Controleer of het accessoire de juiste afmetingen heeft Buigstuk niet in neutrale stand Plaats buigstuk in de neutrale stand Zacht endoscopisch accessoire moeilijk door de poort van het...

Страница 217: ...ermenhet 1 2 Kontraindikasjoner Ingen kjente 1 3 Kliniske gevinster Engangsbruk begrenser risikoen for krysskontaminering av pasienten 1 4 Advarsler og forholdsregler Hvis disse advarslene og forholds...

Страница 218: ...ndig iverksette tiltak for eksempel snu eller flytte utstyret eller skjerme rommet der det brukes 23 Endoskopet best r av deler levert av Ambu Delene m kun skiftes ut med deler som er autorisert av Am...

Страница 219: ...spirasjonspneumoni lunge dem luftveisobstruksjon reaksjon p legemiddel eller lokalbed velse feber infeksjon og puste hjertestans 1 6 Generelle merknader Hvis det oppst r en alvorlig hendelse under bru...

Страница 220: ...tlumen tuber DLT Trakealtuber til anestesi og respirasjonsutstyr i samsvar med EN ISO 5361 aScope 4 Broncho Sampler settet er evaluert som kompatibel med f lgende endotrakealtuber ETT tuber med dobbel...

Страница 221: ...v v sker og innf ring av endoskopiutstyr Arbeidskanal Kan brukes til innf ring av v sker sug og innf ring av endoskopiutstyr 4 Kobling for sug For tilkobling av sugeslangen 5 Sugeknapp Aktiverer sug n...

Страница 222: ...l Funksjon C Sugadapter For tilkobling til hann sugeadapter og sugekontakt Ant Del Funksjon 19 Sugadapter For tilkobling til hann sugeadapter og sugekontakt Artikkel Funksjon D Pr vebro Kobles til aSc...

Страница 223: ...da disse kan skade pasienten 1c Se bruksanvisningen for Ambu skjermenheten for informasjon om hvordan du klargj r og sl r p Ambu skjermenheten 2 Kontroll av bildet 1 Tilkoble endoskopkabelen til tilsv...

Страница 224: ...r sikre optimal b yevinkel p den distale spissen Slangetilkobling 6b Slangetilkoblingen kan brukes til montere ETT og DLT med en ISO kobling under intubering Innf ring av aScope 4 Broncho 7a Sm r innf...

Страница 225: ...4 Sjekk at kontrollspaken er i n ytral stilling n r du skal trekke aScope 4 Broncho ut Trekk endoskopet langsomt tilbake mens du holder ye med bildet p skjermenheten 8b 4 3 Etter bruk Visuell kontrol...

Страница 226: ...pe 4 Broncho Sampler Sett spesifikasjoner Innf ringsslange aScope 4 Broncho Regular aScope 4 Broncho Large B yelig del1 180 180 180 160 Innf ringsslangens diameter mm 5 0 0 20 5 8 0 23 Diameter distal...

Страница 227: ...ls kingsveiledningen til finne og utbedre feil Problem Mulig rsak Anbefalt handling Ingen levende bilder p venstre side av skjermen men bru kergrensesnittet vises p skjermen eller bildet til ven stre...

Страница 228: ...tilbeh ret Kontroller at tilbeh ret som brukes er i anbefalt st rrelse Den b yelige delen er ikke i n ytral stilling Flytt den b yelige delen til n ytral stilling Det er vanskelig f re mykt endoskopit...

Страница 229: ...W kt ry u atwia aspiracj i pobieranie pr bek p ynu z oskrzelowej lub p cherzykowej cz ci p uc Jest przeznaczony do u ycia u os b doros ych w warunkach szpitalnych S u y do przesy ania obrazu na wy wie...

Страница 230: ...ub manewrowa jego gi tkim odcinkiem gdy z ko c wki dystalnej kana u roboczego wystaj akcesoria endoskopowe poniewa mo e to doprowadzi do wyst pienia obra e u pacjenta 20 Podczas wprowadzania lub wycof...

Страница 231: ...eniem odsysania nale y dok adnie przymocowa rurk do z cza odsysania 9 W razie potrzeby przed zabiegiem i w jego trakcie nale y usuwa wydzielin lub krew z dr g oddechowych W tym celu mo na u y odpowied...

Страница 232: ...Sampler Set nie s dost pne we wszystkich krajach Prosz skontaktowa si z lokalnym biurem sprzeda y aScope 4 Broncho Kolor rednica zewn trzna mm rednica wewn trzna mm aScope 4 Broncho Regular 5 0 2 2 a...

Страница 233: ...intubacyjnej rednica wewn trzna Minimalny rozmiar rurki dwu kana owej Minimalna szeroko kana u roboczego akcesorium endoskopowego aScope 4 Broncho Regular aScope 4 Broncho Large 6 0 mm 7 0 mm 41 Fr do...

Страница 234: ...o wy wietlacza 12 Rurka ochronna Chroni wprowadzacz podczas transportu i przechowywania Nale y zdj przed u yciem 13 Zabezpieczenie r koje ci Chroni z cze odsysania podczas transportu i przechowywania...

Страница 235: ...o wprowadzanego odcinka Maksymalna rednica zewn trzna Min r wewn Minimalna szeroko kana u roboczego Minimalna rednica wewn trzna Pole widzenia Ograniczenie wilgotno ci wilgotno wzgl dna od 30 do 85 w...

Страница 236: ...d ss cy zgodnie z dostarczon instrukcj 5c Pod czy rurk odsysaj c do z cza i nacisn przycisk odsysania w celu sprawdzenia czy odsysanie dzia a 4 W przypadku u ywania akcesorium endoskopowego sprawdzi...

Страница 237: ...oskopowe o odpowiednim rozmiarze Przed u yciem akcesorium endoskopowego nale y je skontrolowa W przypadku jakichkolwiek nieprawid owo ci w dzia aniu lub wygl dzie akcesorium nale y je wymieni Nale y w...

Страница 238: ...aScope 4 Broncho Sampler Set jest urz dzeniem jednorazowego u ytku Po u yciu endoskop aScope 4 Broncho Sampler Set jest uznawany za ska ony i musi zosta poddany utylizacji zgodnie z obowi zuj cymi lo...

Страница 239: ...ana u dla narz dzi2 mm 2 0 0 079 2 6 0 102 Przechowywanie aScope 4 Broncho Regular Large Sampler Set Zalecana temperatura przechowywania3 C F 10 25 50 77 Wilgotno wzgl dna 30 85 Ci nienie atmosferyczn...

Страница 240: ...ony nie zmienia si Endoskop nie jest pod czony do wy wietlacza Pod czy endoskop do niebieskiego z cza wy wietlacza Wyst puj problemy z komunikacj mi dzy wy wietlaczem a endoskopem Uruchomi ponownie wy...

Страница 241: ...ono prawid owo Wyj akcesorium Sprawdzi czy u ywa ne akcesorium ma zalecany rozmiar Gi tki odcinek endo skopu nie znajduje si w pozycji neutralnej Ustawi gi tki odcinek endoskopu w pozycji neutralnej...

Страница 242: ...spitalar Destina se a fornecer visualiza o atrav s da unidade de visualiza o Ambu 1 2 Contraindica es N o conhecidas 1 3 Benef cios cl nicos A aplica o num nico paciente minimiza o risco de contamina...

Страница 243: ...que tal pode causar ferimentos no paciente 20 Certifique se sempre de que a sec o de flex o est numa posi o reta ao inserir ou retirar um acess rio endosc pico no canal de trabalho N o opere a alavan...

Страница 244: ...utro instrumento afiado para abrir a bolsa ou a caixa de cart o 8 Fixe corretamente o tubo no conector de aspira o antes de aplicar aspira o 9 Se necess rio remova quaisquer secre es ou sangue da via...

Страница 245: ...r Set 5 0 2 2 478501000 aScope 4 Broncho Large Sampler Set 5 8 2 8 aScope 4 Broncho Regular Sampler Set e aScope 4 Broncho Large Sampler Set n o se encontram dispon veis em todos os pa ses Contacte o...

Страница 246: ...61 O aScope 4 Broncho Sampler Set foi avaliado como sendo compat vel com os seguintes tama nhos de tubos endotraqueais TE tubos de duplo l men TDL e acess rios endosc picos AE Di metro interno m nimo...

Страница 247: ...a o dois LEDs bem como a sa da do canal de trabalho 10 Conector no cabo do endosc pio Liga se tomada azul na unidade de visualiza o 11 Cabo do endosc pio Transmite o sinal de imagem para a unidade de...

Страница 248: ...ermina a dire o do fluxo de suc o e alterna entre a suc o geral e a amostragem 24 Interface de liga o Para a liga o da ponte do dispositivo de amostragem e do recipiente de amostras 3 Explica o dos s...

Страница 249: ...pano esterilizado Prepara o do aScope 4 BronchoSampler Set 1 Deslize cuidadosamente a alavanca de controlo para a frente e para tr s para dobrar a sec o de flex o o mais poss vel Em seguida fa a desl...

Страница 250: ...canal de trabalho na parte superior do endosc pio Ao utilizar uma seringa Luer Lock utilize o introdutor inclu do Insira a seringa completamente na entrada do canal de trabalho ou o introdutor e pres...

Страница 251: ...e que a alavanca de controlo est na posi o neutra Retire lentamente o endosc pio enquanto observa a imagem em direto na unidade de visualiza o 8b 4 3 Ap s utiliza o Verifica o visual 9 1 Encontra se a...

Страница 252: ...es do aScope 4 Broncho Sampler Set Cabo de inser o aScope 4 Broncho Regular aScope 4 Broncho Large Sec o de flex o1 180 180 180 160 Di metro do cabo de inser o mm 5 0 0 20 5 8 0 23 Di metro da ponta...

Страница 253: ...roduto 6 Resolu o de problemas Se ocorrerem problemas com o sistema utilize este guia de resolu o de problemas para identificar a causa e corrigir o erro Problema Poss vel causa A o recomendada Nenhum...

Страница 254: ...pico inserido no canal de tra balho aplic vel se a aspira o estiver ausen te ou for reduzida Remover acess rio endosc pico Verifique se o acess rio utilizado do tamanho recomendado A sec o de flex o...

Страница 255: ...adul i ntr un mediu spitalicesc Scopul s u este de a oferi imagini care pot fi vizualizate prin intermediul monitorului Ambu 1 2 Contraindica ii Nu se cunosc 1 3 Beneficii clinice Utilizarea o singur...

Страница 256: ...deoarece acest lucru ar putea cauza r nirea pacientului i sau deteriorarea endoscopului 21 Efectua i ntotdeauna o verificare vizual n conformitate cu indica iile din Instruc iunile de utilizare naint...

Страница 257: ...oate cauza contaminarea ncruci at Nu introduce i n ap nu cl ti i i nu steriliza i acest instrument deoarece n urma acestor proceduri pot r m ne reziduuri periculoase sau dispozitivul se poate defecta...

Страница 258: ...Tuburi endotraheale ETT i tuburi cu dublu lumen DLT Tuburi traheale pentru anestezie i aparate de respira ie care respect EN ISO 5361 Kitul de prelevare aScope 4 Broncho Sampler Set a fost evaluat pe...

Страница 259: ...delor sau introducerea accesoriilor endoscopice Canal de lucru Poate fi folosit pentru instilarea fluidelor aspira ie sau introducerea accesoriilor endoscopice 4 Conector de aspira ie Permite conectar...

Страница 260: ...re Pentru a realiza conectarea dintre racordul prelevator i recipientul pentru mostre 18 Sticl recipient mostre Pentru p strarea mostrelor Articol Func ie C Adaptor aspira ie Pentru conectarea la un a...

Страница 261: ...ticol comercial ara produc torului Echipamente electrice medicale certificate INMETRO ABNT NBR IEC 60601 1 ABNT NBR IEC 60601 1 2 ABNT NBR IEC 60601 2 18 Se aplic monitorului Ambu aScope 4 Broncho i A...

Страница 262: ...ompatibilitatea tuburilor endotraheale i a tuburilor cu dublu lumen cu endoscopul nainte de nceperea unei proceduri 6 Conecta i cu aten ie racordul prelevator al prelevatorului Broncho Sampler la aSco...

Страница 263: ...ul de debit trebuie s fie n pozi ie vertical i orientat n sus aspira i ap s nd butonul de aspira ie de pe aScope 4 Broncho n conformitate cu Instruc iunile de utilizare pentru aScope 4 Broncho 7e 2 Pe...

Страница 264: ...lizare Eliminarea 11 Kitul de prelevare este de unic folosin Aceasta nseamn c toate componentele trebuie aruncate dup deschidere iar componentele neutilizate nu pot fi p strate pentru a fi utilizate m...

Страница 265: ...tunci c nd se utilizeaz un adaptor de aspira ie DE 7 1 mm 1 Verifica i compatibilitatea cu tubul de aspira ie nainte de utilizare Recipient mostre Specifica ii Volumul recipientului pentru mostre 30 m...

Страница 266: ...i monitorul ap s nd pe butonul de pornire timp de cel pu in 2 secunde C nd monitorul este oprit reporni i ap s nd nc o dat pe butonul de pornire Endoscopul este deteriorat nlocui i endoscopul cu unul...

Страница 267: ...Verifica i dac accesoriul utilizat are m rimea recomandat Sec iunea de ndoire nu este n pozi ie neutr Deplasa i sec iunea de ndoire n pozi ie neutr Accesoriu endoscopic moale greu de trecut prin portu...

Страница 268: ...aScope 4 Broncho Sampler Set Sampler Set aScope 4 Broncho Ambu aScope 4 Broncho 1 1 aScope 4 Broncho Sampler Set aScope BronchoSampler aScope BronchoSampler aScope 4 Broncho Ambu 1 2 1 3 1 4 Ambu 1 2...

Страница 269: ...RU 269 5 4 6 6 4 1 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Ambu Ambu...

Страница 270: ...270 24 25 26 27 28 1 2 3 4 ETT 5 6 7 8 9 10 85 638 11 1 5...

Страница 271: ...4 Broncho Regular Sampler Set 5 0 2 2 478501000 aScope 4 Broncho Large Sampler Set 5 8 2 8 aScope 4 Broncho Regular Sampler Set aScope 4 Broncho Large Sampler Set aScope 4 Broncho aScope 4 Broncho Reg...

Страница 272: ...EN ISO 5361 aScope 4 Broncho Sampler Set ETT DLT EA ETT DLT EA aScope 4 Broncho Regular aScope 4 Broncho Large 6 0 7 0 41 Fr 2 0 2 6 6 5 9 5 2 3 aScope 4 Broncho Sampler Set 3 4 5 1 2 7 6 8 9 10 11 1...

Страница 273: ...RU 273 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 B 15 16 17 18 C...

Страница 274: ...274 19 D aScope 4 Broncho 20 21 aScope 4 Broncho aScope 4 Broncho 22 aScope 4 Broncho 23 24 3 aScope 4 Broncho Sampler Set 30 85 80 109 BF UL...

Страница 275: ...NT NBR IEC 60601 1 2 ABNT NBR IEC 60601 2 18 Ambu aScope 4 Broncho Ambu aView 4 aScope 4 Broncho Sampler Set 2 4 1 aScope 4 Broncho Sampler Set 1 1 1a 2 1b 3 1c Ambu Ambu 2 1 3 2 4 3 4 aScope 4 Bronch...

Страница 276: ...276 6 BronchoSampler aScope 4 Broncho aScope 4 Broncho 5e 7 5f 8 5g 9 5h 4 2 aScope 4 Broncho aScope 4 Broncho 6a 6b ETT DLT ISO aScope 4 Broncho 7a 7b 2 7c 7d...

Страница 277: ...Scope 4 Broncho 7e 2 7f 3 aScope 4 Broncho 4 aScope 4 Broncho 5 7g 6 7h aScope 4 Broncho Sampler Set 1 aScope 4 Broncho aScope 4 Broncho 2 8a 3 4 aScope 4 Broncho 8b 4 3 9 1 2 3 1 3 10 aScope 4 Bronch...

Страница 278: ...cope 4 Broncho Sampler Set aScope 4 Broncho Regular aScope 4 Broncho Large 1 180 180 180 160 5 0 0 20 5 8 0 23 5 4 0 21 6 3 0 25 5 5 0 22 6 3 0 25 6 0 7 0 Fr 41 600 23 6 600 23 6 aScope 4 Broncho Regu...

Страница 279: ...RU 279 aScope 4 Broncho Regular Large 85 6 50 6 5 9 5 7 1 7 1 1 30 aScope 4 Broncho Regular Large Sampler Set aScope 4 Broncho Regular Large Sampler Set C F 10 40 50 104 30 85 80 109 1 2 3...

Страница 280: ...280 6 2 2...

Страница 281: ...RU 281 aScope 4 Broncho aScope 4 Broncho...

Страница 282: ...os b v nemocni nom prostred Je ur en na zobrazovanie prostredn ctvom zobrazovacej jednotky Ambu 1 2 Kontraindik cie iadne zn me 1 3 Klinick v hody Jednorazov pou itie minimalizuje riziko kr ovej kont...

Страница 283: ...niu endoskopu 21 Pred odhoden m endoskopu do odpadovej n doby endoskop v dy vizu lne skontrolujte pod a pokynov uveden ch v tomto n vode na pou itie 22 In elektronick pr stroj m e ovplyvni spr vne fun...

Страница 284: ...tamin ciu T to pom cku nepon rajte neoplachujte ani nesterilizujte preto e pri t chto postupoch m u na nej zosta kodliv zvy ky alebo m e d js k jej poruche 1 5 Potenci lne nepriazniv udalosti Potenci...

Страница 285: ...6 zav dza om Luer Slip a alebo Luer Lock Endotrache lne kanyly ETK a kanyly s rozdvojen m koncom KRK Trache lne kanyly na pou itie s anestetick mi a respira n mi zariadeniami v s lade s normou EN ISO...

Страница 286: ...ndoskopick ho pr slu enstva Pracovn kan l M e sa pou i na pod vanie tekut n ods vanie a zasunutie endoskopick ho pr slu enstva 4 Konektor na ods vanie Umo uje pripojenie ods vacej hadi ky 5 Tla idlo o...

Страница 287: ...oriek Polo ka Funkcia C Adapt r na ods vanie Na pripojenie k z str kov mu adapt ru na ods vanie a konektoru na ods vanie Diel Funkcia 19 Adapt r na ods vanie Na pripojenie k z str kov mu adapt ru na o...

Страница 288: ...kontrola s pravy aScope 4 Broncho Sampler Set Vizu lna kontrola endoskopu 1 1 Skontrolujte i nie je po koden uz ver balenia 1a 2 Nezabudnite odobra ochrann prvky z rukov ti a zav dzacej hadi ky 1b 3 S...

Страница 289: ...anipul cia s koncom 6a Rukov endoskopu mo no dr a v avej aj v pravej ruke Rukou ktorou nedr te endoskop m ete zas va zav dzaciu hadi ku do st alebo nosa pacienta Pomocou palca pohybujte ovl dacou p ko...

Страница 290: ...ade potreby odpojte most k vzorkova a od endoskopu aScope 4 Broncho uvo nen m pripojovacieho z mku a potiahnut m odpojte most k vzorkova a od endoskopu aScope 4 Broncho Deaktivujte ods vanie odpojen m...

Страница 291: ...V eobecn po iadavky EN 14254 Diagnostick zdravotn cke pom cky in vitro Jednorazov odbern s pravy na odber in ch udsk ch vzoriek ako krv 5 2 Parametre s pravy aScope 4 Broncho Sampler Set Zav dzacia h...

Страница 292: ...bdobia skladovate nosti 6 Rie enie probl mov Ak sa v syst me vyskytn probl my pou ite tento n vod na odstr nenie probl mov aby ste identifikovali pr inu a odstr nili poruchu Probl m Mo n pr ina Odpor...

Страница 293: ...racovn ho kan la plat ak d jde k strate alebo zn eniu kapacity ods vania Vyberte endoskopick pr slu enstvo Skontrolujte i pou vate pr slu enstvo odpor anej ve kosti Ohybn as nie je v neutr lnej polohe...

Страница 294: ...ici Namenjen je zagotovitvi vizualizacije prek monitorja Ambu 1 2 Kontraindikacije Ni znanih kontraindikacij 1 3 Prednosti pri klini ni uporabi Uporaba pripomo kov za enkratno uporabo zmanj uje tvegan...

Страница 295: ...elovanje drug drugega e se sistem uporablja poleg druge opreme ali je postavljen pod ali nad njo pred uporabo opazujte in preverite normalno delovanje sistema in druge elektronske opreme Morda je treb...

Страница 296: ...bronhospazem laringospazem ka elj ote eno dihanje vnetje grla apneja napad desaturacija hipoksemija epistaksa hemoptiza pnevmotoraks aspiracijska plju nica plju ni edem ovirane dihalne poti reakcija n...

Страница 297: ...ske cevke DLT Trahealne cevke za uporabo pri anestetski in respiratorni opremi v skladu s standardom EN ISO 5361 aScope 4 Broncho Sampler Set je bil ovrednoten kot zdru ljiv z endotrahealnimi cevkami...

Страница 298: ...no konico navzgor ali navzdol v eni ravnini 3 Vhod delovnega kanala Omogo a vkapanje teko in in vstavljanje endoskopske dodatne opreme Delovni kanal Omogo a vkapanje teko in sesanje in vstavljanje end...

Страница 299: ...ov posode za vzorce Omogo a zaprtje in zagotavlja za ito vzorca 17 Priklju ni vmesnik Omogo a priklop mosti ka vzor evalnika in posode za vzorce 18 Steklena posoda za vzorce Omogo a shranjevanje vzorc...

Страница 300: ...Certifikat INMETRO Medicinska elektri na oprema ABNT NBR IEC 60601 1 ABNT NBR IEC 60601 1 2 ABNT NBR IEC 60601 2 18 Velja za Ambu aScope 4 Broncho in monitor Ambu aView Izdelka ne uporabljajte e je n...

Страница 301: ...ajo vakuumske sesalne cevke mo ki priklju ek uporabite sesalni adapter da se bodo prilegale 5g 9 Posodo za vzorce pritrdite na mosti ek vzor evalnika tako da zdru ite priklju ne vmesnike in potisnete...

Страница 302: ...urinega kazalca proti posodi za vzorce in ga poravnajte vodoravno 5 Odstranite posodo za vzorce tako da pritisnete pokrov ek in izvle ete posodo za vzorce z mosti ka vzor evalnika 7g 6 Zaprite posodo...

Страница 303: ...lastnosti EN 60601 2 18 Medicinska elektri na oprema Del 2 18 Posebne zahteve za osnovno varnost in bistveno delovanje endoskopske opreme ISO 8600 1 Endoskopi Medicinski endoskopi in pripomo ki za en...

Страница 304: ...i visokih temperaturah lahko vpliva na ivljenjsko dobo izdelka 6 Odpravljanje te av V primeru te av s sistemom si pomagajte s tem vodnikom za odpravljanje te av da odkrijete vzrok te ave in odpravite...

Страница 305: ...e one mogo eno ali slabo Odstranite endoskopsko dodatno opremo Preverite ali je uporabljena dodatna oprema priporo ene velikosti Upogljivi del ni v nevtralnem polo aju Pomaknite upogljivi del v nevtra...

Страница 306: ...menhet 1 2 Kontraindikationer Inga k nda 1 3 Kliniska f rdelar Utrustning f r eng ngsbruk minimerar risken f r korskontaminering f r patienten 1 4 Varningar och f rsiktighets tg rder Vid underl tenhet...

Страница 307: ...r staplas tillsammans med annan utrustning ska du kontrollera att b de systemet och annan elektronisk utrustning fungerar som v ntat f re anv ndning Det kan bli n dv ndigt att inf ra rutiner f r att b...

Страница 308: ...er M jliga negativa h ndelser i samband med flexibel bronkoskopi ingen fullst ndig lista Takykardi bradykardi hypotension bl dning bronkospasm laryngospasm hosta dyspn m strupe apn kramp desaturation...

Страница 309: ...v standardtyp Luerslip och eller Luerlock Endotrakealtuber ETT och dubbellumentuber DLT Trakealtuber f r anv ndning med anestesi och respiratorutrustning enligt SS EN ISO 5361 aScope 4 Broncho provtag...

Страница 310: ...ng och inf rande av endoskopiska instrument Arbetskanal Kan anv ndas f r instillering av v tska sugning och inf rande av endoskopiska instrument 4 Suganslutning G r det m jligt att ansluta en sugslang...

Страница 311: ...r Ansluts till en sugadapter hane och till suganslutningen Antal Del Funktion 19 Sugadapter Ansluts till en sugadapter hane och till suganslutningen Del Funktion D Provtagningsbrygga Ansluts till aSco...

Страница 312: ...3 Kontrollera att det inte finns n gra tecken p f roreningar eller skador p produkten exempelvis grova ytor vassa kanter eller utstickande detaljer som kan skada patienten 1c Information om hur du f r...

Страница 313: ...en f r att sk ta styrspaken och hantera sugknappen med pekfingret Styrspaken anv nds f r att b ja och str cka endoskopets distala spets i vertikalplan R r styrspaken ned t f r att b ja spetsen fram t...

Страница 314: ...oss den fr n provtagningsbryggan 2 Vid behov g r det att komma t provet genom att skruva loss glasprovbeh llaren moturs Kontaminerade mnen b r hanteras i enlighet med lokala riktlinjer 8a 3 Provbeh ll...

Страница 315: ...gnostik Eng ngsk rl f r samling av andra patientprover n blod 5 2 Specifikationer f r aScope 4 Broncho provtagningsset Inf ringsdel aScope 4 Broncho Regular aScope 4 Broncho Large B jningssektion1 180...

Страница 316: ...att ta reda p orsaken och tg rda problemet Problem M jlig orsak Rekommenderad tg rd Inga r rliga bilder visas p sk rmens v nstra sida men anv ndargr nssnit tet syns p sk rmen alternativt kan bild en t...

Страница 317: ...opiska instrumentet Kontrollera att det instrument som anv nds har rekommenderad storlek B jningssektionen r inte i neutrall ge F r b jningssektionen till neutrall ge Sv rt att f ra in ett mjukt endos...

Страница 318: ...raz bula ma riskini en aza indirir 1 4 Uyar lar ve kazlar Bu uyar lara ve ikazlara uyulmamas hastan n yaralanmas na veya ekipman n hasar g rmesine yol a abilir Ambu yanl kullan m sonucu olu an sistem...

Страница 319: ...ullan lacaksa kullanmadan nce sistemi ve di er elektrik ekipmanlar n g zlemleyin ve normal al t klar n do rulay n Bu etkileri hafifletmek i in ekipman yeniden y nlendirmek ya da yerle tirmek veya kull...

Страница 320: ...Potansiyel yan etkiler Esnek bronkoskopiye ba l potansiyel yan etkiler hepsini kapsamaz Ta ikardi bradikardi hipotansiyon kanama bronkospazm laringospazm ks rme nefes darl bo az a r s soluk alamama n...

Страница 321: ...rle tiriciye Luer kayma ve veya Luer Kilidine sahip aksesuarlar Endotrakeal t pler ETT ve ift L menli t pler DLT Trakeal t pler EN ISO 5361 uyar nca anestetik ve respiratuar ekipmanlar ile kullan m i...

Страница 322: ...ir d zlemde yukar veya a a hareket ettirir 3 al ma kanal yuvas S v lar n ak t lmas n ve endoskopik aksesuarlar n yerle tirilmesini sa lar al ma kanal S v lar damlatmak vakumlamak ve endoskopik aksesua...

Страница 323: ...i in a a y ne do ru bas lmas gerekir 16 Numune kab kapa Numunenin kapal olarak korunmas i indir 17 Ba lant aray z Numune alma k pr s ve numune kab ba lant s n sa lar 18 Cam numune kab Numune saklama i...

Страница 324: ...z ABNT NBR IEC 60601 1 ABNT NBR IEC 60601 1 2 ABNT NBR IEC 60601 2 18 Ambu aScope 4 Broncho ve Ambu aView monit r i in ge erlidir r n sterilizasyon bariyeri veya ambalaj hasarl ysa kullanmay n 4 aScop...

Страница 325: ...sahipse iyice oturmas n sa lamak i in vakum adapt r n kullan n 5g 9 Numune kab n ba lant aray zlerini birle tirerek ve numune alma k pr s ne do ru bast rarak numune alma k pr s ne tak n Numune kab n...

Страница 326: ...apat n T k z kilidi kilitlenince kapa tekrar a may n 7h aScope 4 Broncho Numune Alma Seti nin Geri ekilmesi 1 Gerekirse ek kilidini a arak numune alma k pr s n aScope 4 Broncho dan ay r n ve numune al...

Страница 327: ...lar ve endoterapi cihazlar K s m 1 Genel gereklilikler EN 14254 In Vitro Diyagnostik medikal cihazlar nsanlardan kan haricinde rneklerin toplanmas i in tek kullan ml k kaplar 5 2 aScope 4 Broncho Numu...

Страница 328: ...eltmek i in bu sorun giderme k lavuzunu kullan n Problem Olas neden nerilen eylem Ekran n sol taraf nda canl bir g r nt yok ancak ekranda Kullan c Aray z mevcut veya solda g sterilen g r nt donmu Endo...

Страница 329: ...uar n nerilen boyutta oldu unu kontrol edin B k len k s m n tr konumda de il B k len k sm n tr konuma getirin Yumu ak endoskopik aksesuar n al ma kanal yuvas ndan ge irilmesi zor r nle birlikte verile...

Страница 330: ...mpler Set Sampler Set aScope 4 Broncho Ambu Sampler Set aScope 4 Broncho 1 1 aScope 4 Broncho Sampler Set aScope BronchoSampler aScope BronchoSampler aScope 4 Broncho BAL BW Ambu 1 2 1 3 1 4 Ambu 1 2...

Страница 331: ...ZH 331 19 20 21 22 23 Ambu Ambu 24 25 26 27 28 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 85 kPa 638 mmHg 11 1 5 1 6 2 aScope 4 Broncho Ambu Ambu...

Страница 332: ...e 4 Broncho Large Sampler Set 5 8 2 8 aScope 4 Broncho Regular Sampler Set aScope 4 Broncho Large Sampler Set aScope 4 Broncho mm mm aScope 4 Broncho Regular 5 0 2 2 aScope 4 Broncho Large 5 8 2 8 5 0...

Страница 333: ...LT EA EA aScope 4 Broncho Regular aScope 4 Broncho Large 6 0 mm 7 0 mm 41 Fr 2 0 mm 2 6 mm 6 5 mm 9 5 mm 2 3 aScope 4 Broncho Sampler Set 3 4 5 1 2 7 6 8 9 10 11 12 19 C B 15 17 18 16 20 24 23 22 21 D...

Страница 334: ...334 8 9 LED 10 11 12 13 14 B 15 16 17 18 C 19 D aScope 4 Broncho 20 21 aScope 4 Broncho aScope 4 Broncho 22 aScope 4 Broncho 23 24 3 aScope 4 Broncho Sampler Set...

Страница 335: ...C 60601 1 ABNT NBR IEC 60601 1 2 ABNT NBR IEC 60601 2 18 Ambu aScope 4 Broncho Ambu aView 4 aScope 4 Broncho Sampler Set 2 4 1 aScope 4 Broncho Sampler Set 1 1 1a 2 1b 3 1c Ambu Ambu 2 1 3 2 4 3 4 aSc...

Страница 336: ...9 5h 4 2 aScope 4 Broncho aScope 4 Broncho 6a 6b ISO ETT DLT aScope 4 Broncho 7a 7b 2 7c 7d Broncho Sampler 1 aScope 4 Broncho aScope 4 Broncho 7e 2 7f 3 aScope 4 Broncho 4 aScope 4 Broncho 5 7g 6 7h...

Страница 337: ...2 18 ISO 8600 1 1 EN 14254 5 2 aScope 4 Broncho Sampler Set aScope 4 Broncho Regular aScope 4 Broncho Large 1 180 180 180 160 mm 5 0 0 20 5 8 0 23 mm 5 4 0 21 6 3 0 25 mm 5 5 0 22 6 3 0 25 ID mm 6 0 7...

Страница 338: ...e 4 Broncho Regular Large 85 mm 6 50 LED mm 6 5 9 5 ID 7 1 mm OD 7 1 mm 1 30 ml aScope 4 Broncho Regular Large Sampler Set ETO aScope 4 Broncho Regular Large Sampler Set C F 10 40 50 104 30 85 kPa 80...

Страница 339: ...ZH 339 6 2 2 aScope 4 Broncho aScope 4 Broncho...

Страница 340: ...Ambu A S Baltorpbakken 13 DK 2750 Ballerup Denmark T 45 72 25 20 00 ambu com 492 4770 00 V03 2021 07 TCC 11078...

Отзывы: