114
3. Valmistele tarvittaessa imuvälineet toimittajan ohjeiden mukaisesti.
5c
Liitä imuletku imuliittimeen ja paina imunappia varmistaaksesi, että imu toimii.
4. Varmista tarvittaessa, että sopivankokoinen endoskopiaväline voidaan kuljettaa
työskentelykanavan läpi esteettömästi. Mukana toimitettua sovitinta voi käyttää
pehmeiden välineiden, kuten mikrobiologisten harjojen sisäänvientiin.
5d
5. Jos sovellettavissa, tarkista ennen toimenpiteen aloittamista, että intubaatioputket ja
kaksilumeniset putket ovat yhteensopivia endoskoopin kanssa.
6. Yhdistä BronchoSamplerin näytteenottosilta aScope 4 Bronchoon asentamalla
näytteenottosilta aScope 4 Bronchon imuliittimeen. Varmista tiukka istuvuus.
5e
7. Paina liitäntälukituspainiketta liitännän varmistamiseksi.
5f
8. Liitä imuletkusto imuliittimeen huolellisesti toimittajan ohjeiden mukaisesti. Jos
imuletkustossa on urosliitin, käytä imuadapteria istuvuuden varmistamiseksi.
5g
9. Kiinnitä näytesäiliö näytteenottosiltaan yhdistämällä liittimet ja painamalla näytesäiliötä
kohti näytteenottosiltaa. Varmista, että näytesäiliö napsahtaa paikalleen. Älä käytä
näytesäiliössä säilöntäaineita.
5h
4.2. aScope 4 Bronchon käyttäminen
aScope 4 Bronchon työskentelyote ja kärjen manipulointi 6a
Endoskoopin kahvaa voi pitää kummassa kädessä tahansa. Vapaalla kädellä voidaan työntää
endoskoopin sisäänvientiputki potilaan suuhun tai nenään.
Liikuta ohjainvipua peukalolla ja käytä imupainiketta etusormella. Ohjainvipua käytetään
endoskoopin distaalikärjen taivuttamiseen ja suoristamiseen. Ohjainvivun liikuttaminen
alaspäin taivuttaa kärkeä eteenpäin (ylöspäin). Sen liikuttaminen ylöspäin taivuttaa
distaalikärkeä taaksepäin (alaspäin). Sisäänvientiputki on aina pidettävä mahdollisimman
suorassa, jotta distaalikärki taipuu optimaalisessa kulmassa.
Putken liitäntä 6b
Putken liitäntää voidaan käyttää ISO-liittimellä varustetun intubaatioputken ja
kaksiluumenisen putken asentamiseen intuboinnin aikana.
aScope 4 Bronchon asettaminen paikoilleen 7a
Voitele sisäänvientiputki lääketieteellisesti turvallisella liukastusaineella endoskooppia
potilaaseen asetettaessa. Jos endoskoopin kameran kuva muuttuu epäselväksi, distaalikärjen
voi puhdistaa hankaamalla sitä varovasti limakalvoa vasten tai vetämällä endoskoopin ulos ja
puhdistamalla distaalikärjen. Kun endoskooppi viedään sisään suun kautta, on suositeltavaa
käyttää suukappaletta endoskoopin vaurioiden ehkäisemiseksi.
Nesteiden ruiskutus 7b
Nesteet voidaan ruiskuttaa työskentelykanavan kautta asettamalla ruisku endoskoopin päällä
olevaan työskentelykanavan porttiin. Jos käytät Luer Lock -ruiskua, käytä sovitinta. Aseta
ruisku kokonaan työskentelykanavan porttiin tai asettimeen ja ruiskuta neste painamalla
mäntää. Varmista, ettet käytä imua prosessin aikana, koska tämä ohjaa ruiskutetut nesteet
imukeräysjärjestelmään. Huuhtele kanavaa 2 millilitralla ilmaa varmistaaksesi, että kaikki neste
on poistunut kanavasta. Sovitin suositellaan poistettavaksi työskentelykanavan portista, kun
sitä ei käytetä.
Imu 7c
Kun imujärjestelmä on kytketty imuliittimeen, imu voidaan käynnistää painamalla painiketta
etusormella. Jos sovitin ja/tai endoskooppinen apuväline asetetaan työskentelykanavan sisälle,
on otettava huomioon, että imukyky pienenee. Ihanteellisen imun saavuttamiseksi
suositellaan irrottamaan sovitin tai ruisku kokonaan imun aikana.
Endoskooppisten välineiden sisäänvienti 7d
Valitse endoskoopille aina oikean kokoinen endoskooppinen apuväline. Tarkasta endoskooppi-
nen apuväline ennen käyttöä. Jos sen toiminnassa tai ulkomuodossa on jotain vikaa, vaihda se
uuteen. Aseta endoskooppinen apuväline työskentelykanavan porttiin ja kuljeta se varovasti
työskentelykanavan läpi, kunnes se on näkyvissä näyttöyksikössä. Mukana toimitettua sovitin-
ta voi käyttää pehmeiden välineiden kuten mikrobiologisten harjojen sisäänviemisessä.
Содержание aScope 4 Broncho Large
Страница 17: ...BG 17 5 4 6 6 4 1 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Ambu Ambu 24...
Страница 18: ...18 25 26 27 28 1 2 3 4 ETT 5 6 7 8 9 10 85 kPa 638 mmHg 11 1 5...
Страница 21: ...BG 21 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Luer Lock B 15 16 17 18...
Страница 28: ...28 6 2 2...
Страница 29: ...BG 29 aScope 4 Broncho aScope 4 Broncho...
Страница 69: ...EL 69 5 4 6 6 4 1 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Ambu Ambu 24...
Страница 70: ...70 25 26 27 28 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 85 kPa 638 mmHg 11 1 5 1 6...
Страница 73: ...EL 73 A aScope 4 Broncho 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LED 10 11 12 13 14 Luer Lock B 15 flip top 16...
Страница 80: ...80 6 2 2...
Страница 81: ...EL 81 aScope 4 Broncho aScope 4 Broncho...
Страница 170: ...170 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Ambu Ambu 24 25 26 27 28 1 2 3 4 ETT 5 6 7 8 9 10 85 kPa 638 mmHg 11...
Страница 179: ...JA 179 30 ml aScope 4 Broncho ETO aScope 4 Broncho C F 10 40 50 104 30 85 kPa 80 109 1 2 3 6 2 2...
Страница 180: ...180 aScope 4 Broncho aScope 4 Broncho...
Страница 269: ...RU 269 5 4 6 6 4 1 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Ambu Ambu...
Страница 270: ...270 24 25 26 27 28 1 2 3 4 ETT 5 6 7 8 9 10 85 638 11 1 5...
Страница 273: ...RU 273 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 B 15 16 17 18 C...
Страница 280: ...280 6 2 2...
Страница 281: ...RU 281 aScope 4 Broncho aScope 4 Broncho...
Страница 339: ...ZH 339 6 2 2 aScope 4 Broncho aScope 4 Broncho...
Страница 340: ...Ambu A S Baltorpbakken 13 DK 2750 Ballerup Denmark T 45 72 25 20 00 ambu com 492 4770 00 V03 2021 07 TCC 11078...