background image

- Placa  do  voltímetro  amperímetro    (opcional  para  a  versão  com  I   max  =  420A,  550A).

eventual    uso  de  plataformas  de  segurança.

2

-  TENSÃO  ENTRE  PORTA  ELETRODOS  OU  TOCHAS:  trabalhando  com  mais 

- Conjunto  rodas  do  alimentador  de  fio.

- Conjunto  soldadura  de  alumínio.

máquinas  de  solda  sobre  uma  peça  só  ou  sobre  mais  peças  ligadas 

-    Tocha    MIG    5m    350A,  500A.

eletricamente  pode-se  gerar  uma  soma  perigosa  de  tensões  em  vazio  entre 

-    Tocha    MIG    3m    500A    R.A.

dois  diferentes  porta  eletrodos  ou  tochas,  a  um  valor  que  pode  atingir  o  dobro 

  (acessório  de  série  sobre    versão  R.A.).

do  limite  permitido.

-    Tocha    MIG  5m    500A    R.A.

É  necessário  que  um  coordenador  qualificado  execute  a  medida  instrumental 

para  determinar  se  existe  um  risco  e  possa  adotar  medidas  de  proteção 

adequadas  como  indicado  no  item  5.9  da  ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA  IEC  ou 

CLC/TS  62081 .

3.DADOS   TÉCNICOS

3.1  PLACA  DE  DADOS  (FIG.  A)

Os  principais  dados  relativos  ao  uso  e  às  prestações  da  máquina  de  solda  são 

resumidos  na  placa  de  características  com  o  seguinte  significado:

RISCOS  RESÍDUOS

1-

  Grau  de  proteção  do  invólucro.

2- 

Símbolo  da  linha  de  alimentação:

-  QUEDA:  colocar  a  máquina  de  solda  sobre  uma  superfície  horizontal  com 

      1~:  tensão  alternada  monofásica;

capacidade  adequada  à  massa;  caso  contrário  (p.ex.  pisos  inclinados, 

      3~:  tensão  alternada  trifásica.

desnivelados,  etc...)  existe  o  perigo  de  queda.

3- 

Símbolo 

S

:  indica  que  podem  ser  executadas  operações  de  soldagem  num 

ambiente  com  risco  acrescido  de  choque  elétrico  (p.ex.  muito  próximo  de  grandes 

-  USO  IMPRÓPRIO:  é  perigoso  o  uso  da  máquina  de  solda  para  qualquer 

massas  metálicas).

usinagem  diferente  daquela  prevista  (ex.  descongelamento  de  tubulações  da 

4- 

Símbolo  do  procedimento  de  soldagem  previsto.

rede  hídrica).

5- 

Símbolo  da  estrutura  interna  da  máquina  de  solda.

6- 

Norma  EUROPÉIA  de  referência  para  a  segurança  e  a  fabricação    das  máquina 

-  DESLOCAMENTO  DA  MÁQUINA  DE  SOLDAR:  fixar  sempre  o  cilindro  com 

de  solda  a  arco.

instrumentos  idôneos  capazes  de  impedir  suas  quedas  acidentais.

7- 

Número  de  matrícula  para  a  identificação  da  máquina  de  solda  (indispensável  para 

a  assistência  técnica,  pedido  de  peças  de  reposição,  busca  da  origem  do  produto).

8- 

Prestações  do  circuito  de  soldagem:

-  U   :

  tensão  máxima  em  vazio  (circuito  de  soldagem  aberto).

0

-    I /U :

  Corrente  e  tensão  correspondente  normalizada  que  podem  ser  distribuídas 

2

2

As  proteções  e  as  partes  móveis  do  invólucro  da  máquina  de  solda  e  do 

pela  máquina  de  solda  durante  a  soldagem.

alimentador  de  fio  devem  estar  na  posição,  antes  de  ligar  a  máquina  de  solda  à 

-    X  : 

Relação  de  intermitência:  indica  o  tempo  durante  o  qual  a  máquina  de  solda 

rede  de  alimentação.

pode  distribuir  a  corrente  correspondente  (mesma  coluna).  Expressa-se  em  %,  na 

base  de  um  ciclo  de  10  minutos  (ex.  60%  =  6  minutos  de  trabalho,  4  minutos  de 

parada; e  assim  por  diante).

 

No  caso  em  que  fatores  de  utilização  (de  placa,  referidos  a  40°C  ambiente)  sejam 

ultrapassados  se  determinará  a  intervenção  da  proteção  térmica  (a  máquina  de 

ATENÇÃO!  Qualquer  intervenção  manual  em  partes  em  movimento  do 

solda  permanece  em  stand-by  até  quando  a  sua  temperatura  retorna  nos  limites 

alimentador  de  fio,  por  exemplo:

admitidos).

-  Substituição  de  roletes    e/ou  guia  de  fio

- A/V-A/V:

  Indica  a  série  de  regulação  da  corrente  de  soldagem  (mínimo  -  máximo) 

-  Introdução  do  fio  nos  roletes

à  correspondente  tensão  de  arco.

-  Carregamento  da  bobina  do  fio

9- 

Dados  característicos  da  linha  de  alimentação:

-  Limpeza  dos  roletes,  das  engrenagens  e  da  área  sob  os  mesmos

- U : 

Tensão  alternada  e  freqüência  de  alimentação  da  máquina  de  solda  (limites 

1

-  Lubrificação  das  engrenagens

admitidos  ±10%).

DEVE  SER  EFETUADA  COM  A  MÁQUINA  DE  SOLDA  DESLIGADA  E 

- I

:

  Corrente  máxima  absorvida  da  linha.

1  max

DESCONECTADA  DA  REDE  DE  ALIMENTAÇÃO.

- I

:

    Corrente  efetiva    de  alimentação.

1eff 

10- 

  :

  Valor  dos  fusíveis  com  acionamento  retardado  que  devem  ser  instalados 

 

È  proibido  levantar  a  máquina  de  solda.

para  proteger  a  linha.

11-

Símbolos  referidos  a  normas  de  segurança  cujo  significado  está  contido  no  capítulo 

2. INTRODUÇÃO  E  DESCRIÇÃO  GERAL

1  Segurança  geral  para  a  soldagem  a  arco .

2.  INTRODUÇÃO  E  DESCRIÇÃO  GERAL

Nota:  O  exemplo  de  placa  reproduzido  é  indicativo  do  significado  dos  símbolos  e  dos 

2.1  INTRODUÇÃO 

dígitos;  os  valores  exatos  dos  dados  técnicos  da  máquina  de  solda  em  seu  poder 

Este  aparelho  de  soldar  é  composto  por  uma  fonte  de  corrente  e  por  um  alimentador 

devem  ser  detectados  diretamente  na  placa  da  própria  máquina  de  solda.

separado  de  fio,  ligado  ao  mesmo  através  de  um  feixe  de  cabos.  A  fonte  de  corrente  é 

um  rectificador  com  alimentação  trifásica  com  tensão  constante  com  regulação  em 

3.2    OUTROS    DADOS   TÉCNICOS

degraus  e  com  tomadas  múltiplas  de  reactância.  O  alimentador  de  fio  é  equipado  com 

-  MÁQUINA  DE  SOLDA: 

ver  tabela  1  (TAB.1)

um  dispositivo  alimentador  de  fio  com  4  rolos.

-  TOCHA: 

ver  tabela  2  (TAB.2) 

Na  versão  R.A.  o  alimentador  de  fio  é  equipado  com  tubagens  e  conexões  para  a 

-  ALIMANTADOR  DE  FIO: ver  tabela  3  (TAB.3) 

ligação  da  tocha  arrefecida  a  água  ao  conjunto  de  arrefecimento.

O  peso  do  aparelho  de  soldar  está  indicado  na  tabela  1  (TAB.1) 

2.2  CARACTERÍSTICAS  PRINCIPAIS

4.  DESCRIÇÃO  DO  APARELHO  DE  SOLDAR 

- Regulação  do  tempo  de  soldadura  por  pontos. 

4.1  DISPOSITIVOS  DE  CONTROLO,  REGULAÇÃO  E  CONEXÃO 

- Funcionamento  2T/4T,  Spot  (versão  com  I   max  =  420A,  550A).

2

4.1.1  Aparelho  de  soldar  (FIG.  B)

- Regulação  da  rampa  de  subida  do  fio,  tempo  de  queima  final  do  fio  (burn-back) 

no  lado  dianteiro: 

(versão  com  I   max  =  420A,  550A).

2

1-

Interruptor  geral  com  lâmpada  de  sinalização.

- Protecção  termostática.

2-

Regulação  da  tensão  de  arco  em  degraus.

- Protecção  da  pressão  de  água  insuficiente  (somente  para  versão  R.A.).

3-

Fusível.

4-

Tomadas  rápidas  polaridade  negativa,  correspondentes  a  vários  níveis  de 

2.3    SOLDABILIDADE  DOS  METAIS

reactância,  para  ligação  de  fio  massa.

A  máquina  de  solda  é  apropriada  para  a  soldagem  MAG  dos  aços  de  carbono  e  de 

5-

Lâmpada  de  intervenção  termóstato.

baixa  liga  com  gás  de  proteção  CO   e  misturaa  Ar/CO   ou  Ar/CO /O   (Ar-Argônio   

2

2

2

2

6-

Lâmpada  intervenção  da  protecção  devido  à  pressão  insuficiente  do  circuito  de 

tipicamente  >  80%)  tanto  com  arames  cheios   quanto  com  alma  (tubulares).

arrefecimento  da  tocha.

A  utilização  de  arames  com  alma  sem  gás  de  proteção  (self-shielding  gas)  é  possível 

na  parte  traseira:

adequando  a  polaridade  da  tocha  às  indicações  do  fabricante  do  arame.

7-

Saída  do  cabo  de  corrente  de  soldadura.

8-

Saída  do  cabo  de  comando.

Para  a  soldagem  MAG  dos  aços  inoxidáveis  se  utilizam  sistemas  semilares  aos  aços 

de  carbono  utilizando  necessariamente  arames  cheios  ou  com  alma  idênticos  ou 

9-

Fusível  de  conjunto  de  arrefecimento  da  água.

10- 

Entrada  de  cabo  de  alimentação  com  bloqueador  do  cabo.

compatíveis  com  o  material  de  base  e  misturas  de  gás  de  proteção  Ar/O   o  Ar/CO (Ar 

2

11-  Conector  5p  para  conjunto  de  arrefecimento  da  água.

tipicamente>  98%).

A  soldagem  MIG  do  alumínio  e  de  suas  ligas    deve  ser  executada  utilizando  arames  de 

4.1.2  Alimentador  de  fio  (FIG.  C)

composição  compatível  com  o  material  a  soldar  com    Ar  puro  (99,9%)  como  gás  de 

no  lado  dianteiro:

 

proteção.

1-

Velocidade  do  fio.

A  brasagem  MIG  pode  ser  efectuada  tipicamente  sobre  chapas  zincadas  com  fios  de 

2-

Lâmpada  de  intervenção  termóstato.

liga  de  cobre  (por  ex.  cobre-silício  ou  cobre-alumínio)  com  gás  de  protecção  Ar  puro 

3-

Tempo  de  soldadura 

(99,9%).

4-

Selector  da  função  botão  tocha  (  2T-4T).

5-

Lâmpada  sinalização  electroválvula  activa

2.4  ACESSÓRIOS  DE  SÉRIE

6-

Conector  rápido  engate  tocha.

-    Adaptador  garrafa  ARGON.

7-

Uniões  rápidas  para  tubagens  da  água  da  tocha  (somente  versão  R.A.).

-  Cabo  e  pinça  de  massa.

-    Redutor  de  pressão    2  manómetros.

na  parte  traseira:

-    Grupo  esfriamento  água  G.R.A.

8-

Fusível  baixa  tensão.

(somente  para  versão  R.A.).

9-

União  tubo  de  gás.

-  Tocha  MIG 

10-

Tomada  rápida  polaridade  positiva.

(esfriada  com  água  na  versão  R.A.).

11-

Conector  14  pólos  para  cabo  de  comando

-    Alimentador  de  fio.

no  lado  interno:

    (somente  versões  com  I   max  =  420A,  550A)

2

2.5  ACESSÓRIOS  A  PEDIDO

12-

Regulação  da  rampa  de  subida  da  velocidade  do  fio.

- Grupo  esfriamento  água  G.R.A.

13-

Regulação  da  queima  final  do  fio  (burn  back).

(acessório  de  série  sobre  versão  R.A.).

- Conjunto  braço  móvel  portador  de  tocha.

4.2  PROTECÇÃO  TÉRMICA  (Fig.  B-5,  C-2)

- Conjunto  cabos  de  conexão  R.A.    4m  e  10m,  60m.

A  lâmpada  de  sinalização  da  protecção  termostática  acende  na  condição  de 

- Conjunto  cabos  de  conexão    4m  e  10m.

sobreaquecimento  interrompendo  o  abastecimento  de  potência,  o  reinício  é  efectuado 

automaticamente  após  alguns  minutos  de  arrefecimento.

- Conjunto  para  cobrir  a  bobina.

- Placa  electrónica  com  temporização  dupla  (versão  com  I   max  =  350A).

2

- 26 -

Summary of Contents for SUPERMIG 380

Page 1: ...maschinen Soldadoras de hilo profesionales Aparelho de soldar de fio profissional Professionele draadlasmachines Professionelle tr dsvejsemaskiner Ammattik ytt n tarkoitetut lankahitsauslaitteet Svei...

Page 2: ...US KEEVITAMISEL ERALDUVA ULTRAVIOLETTKIIRGUSEOHT METIN ANAS ULTRAVIOLET IZSTAROJUMAB STAM BA WEARING A PROTECTIVE MASK IS COMPULSORY OBBLIGO USARE MASCHERA PROTETTIVA PORT DU MASQUE DE PROTECTION OBLI...

Page 3: ...not allowed to dispose of these appliances as solid mixed urban refuse and must do it through authorised refuse collection centres Simbolo che indica la raccolta separata delle apparecchiature elettr...

Page 4: ...E CONFORMIDADE GARANTIE EN CONFORMITEIT GARANTI OG OVERENSSTEMMELSESERKL RING TAKUU JA VAATIMUSTENMUKAISUUS GARANTI OG KONFORMITET GARANTI OCH VERENSST MMELSE GARANCIA S A JOGSZAB LYI EL R SOKNAK VAL...

Page 5: ...the power supply outlet medical apparatus For example they must be forbidden access to the area in Switch off the welding machine and disconnect it from the power supply outlet which welding machines...

Page 6: ...G MACHINE SWITCHED OFF AND 10 Size of delayed action fuses to be used to protect the power line DISCONNECTED FROMTHE POWER SUPPLY OUTLET 11 Symbols referring to safety regulations whose meaning is giv...

Page 7: ...them away from the lower rollers Connect a normalised plug 3P T having sufficient capacity to the power cable and 2a prepare a mains outlet fitted with fuses or an automatic circuit breaker the specia...

Page 8: ...ly be between 5 and 12mm Select the minimum reactance outlet for carbon or mild steels with C0 gas wire diameters 0 8 1 2mm and for the same material 7 1 2 Wire feeder average 2 Make frequent checks o...

Page 9: ...avi di saldatura attorno al corpo Non saldare con il corpo in mezzo al circuito di saldatura Tenere entrambi i cavi dalla stessa parte del corpo Non saldare su contenitori recipienti o tubazioni che c...

Page 10: ...massimo alla corrispondente tensione d arco ATTENZIONE Qualunque intervento manuale su parti in movimento 9 Dati caratteristici della linea di alimentazione dell alimentatore di filo ad esempio U Ten...

Page 11: ...sere collegata esclusivamente ad un sistema di alimentazione MONTATI DURANTE LE FASI DI INFILAMENTO DEL FILO NON INDOSSARE con conduttore di neutro collegato a terra GUANTI DI PROTEZIONE Aprire lo spo...

Page 12: ...ecca max 5bar Lunghezza libera del filo stick out 5 12mm nella guaina guidafilo verificarne l integrit Controllare prima di ogni utilizzo lo stato di usura e la correttezza di montaggio delle Tipicame...

Page 13: ...pour une utilisation exclusive dans des environnements industriels usage teindre le poste de soudage et le d brancher de la prise secteur avant de professionnel La conformit aux limites de base relat...

Page 14: ...interdit de soulever le poste de soudage 1 R gles g n rales de s curit pour le soudage l arc Note La plaquette repr sent e indique la signification des symboles et des chiffres les 2 INTRODUCTION ET...

Page 15: ...s 2b borne de terre pr vue doit tre reli e au conducteur de terre jaune vert de la ligne Lib rer l extr mit du fil et couper l extr mit d form e de fa on nette et sans d alimentation Le tableau TAB 1...

Page 16: ...la zone d entra nement galets stick out est g n ralement comprise entre 5 et 12mm S lectionner la prise de et guide fil d entr e et de sortie r actance minimale pour les aciers au carbone ou les allia...

Page 17: ...Gef en oder Rohrleitungen die entflammbare Fl ssigkeiten oder Gase enthalten oder enthalten haben Ger t der Klasse A Arbeiten Sie nicht auf Werkstoffen die mit chlorierten L sungsmitteln Diese Schwei...

Page 18: ...IBUNG Anmerkung Das Typenschild in diesem Beispiel gibt nur die Bedeutung der Symbole 2 1 EINF HRUNG und Ziffern wieder die genauen Werte der technischen Daten f r Ihre eigene Diese Schwei maschine be...

Page 19: ...e mit einem glatten gratfreien auszuw hlen sind nach dem von der Schwei maschine abgegebenen max Schnitt abtrennen die Spule gegen den Uhrzeigersinn drehen und das Drahtende Nennstrom und derVersorgun...

Page 20: ...ubrollen h ufiger auf ihren Verschlei zustand niedriglegierte St hle die mit CO Drahtdurchmesser 0 8 1 2mm geschwei t 2 Metallstaub der sich im Schleppbereich angesammelt hat ist regelm ig zu werden d...

Page 21: ...electromagn ticos pueden interferir con algunos aparatos m dicos por ejemplo marcapasos respiradores pr tesis met licas etc Los portadores de estos aparatos deben adoptar las medidas de protecci n ade...

Page 22: ...A SOLDADORA APAGADAY DESCONECTADA DE LA 10 Valor de los fusibles de accionamiento retardado a preparar para la RED DE ALIMENTACI N protecci n de la l nea 11 S mbolos referidos a normas de seguridad cu...

Page 23: ...o puede ser 5 1 PREPARACI N FIG D peligroso para la seguridad y provocar una soldadura no satisfactoria Desembalar la soldadora efectuar el montaje de las partes que est n separadas contenidas en el e...

Page 24: ...los rodillos del hilos de di metro 0 8 1 2mm y media para los mismos con gas Ar CO alta para los 2 alimentador de hilo quitar peri dicamente el polvo met lico que se deposita en la aceros inoxidables...

Page 25: ...ional N o garantida a Efetuar a instala o el trica de acordo com as normas e leis de preven o e correspond ncia aos limites de base relativos exposi o humana aos campos acidentes em vigor electromagn...

Page 26: ...s e dos 2 1 INTRODU O d gitos os valores exatos dos dados t cnicos da m quina de solda em seu poder Este aparelho de soldar composto por uma fonte de corrente e por um alimentador devem ser detectados...

Page 27: ...ia de arame da conex o da linha de alimenta o A tabela TAB 1 cont m os valores recomendados em amp res tocha 2c dos fus veis retardados de linha escolhidos de acordo com a max corrente nominal Reposic...

Page 28: ...que se deposita na rea de tra o rolos e guia arame de entrada e sa da Aplica o Soldagem em cada posi o em espessuras finas ou para a primeira passada nos chanfros favorecida pela rela o t rmica limit...

Page 29: ...n elementen van de toorts vervangt gebruikszone van de lasmachine verboden worden De elektrische installatie uitvoeren volgens de voorziene Deze lasmachine beantwoordt aan de technische standaards van...

Page 30: ...en I Maximum stroom verbruikt door de lijn 1 max MOET UITGEVOERD WORDEN MET EEN UITGESCHAKELDE LASMACHINE DIE I Effectieve voedingsstroom 1ef f LOSGEKOPPELD ISVAN HETVOEDINGSNET 10 De waarde van de ze...

Page 31: ...uitgerust met Verifi ren of de rol rollen van tractie geschikt is zijn voor de gebruikte draad 2b zekeringen of een automatische schakelaar een speciale terminal van de aarde moet Het uiteinde van de...

Page 32: ...t van minimum reactantie Regelmatig de dichting van de leiding en de gasaansluitingen controleren selecteren voor de koolstofstalen of gelegeerde staalsoorten met C0 gas draden 2 Bij elke vervanging v...

Page 33: ...r br nderens garanteres ikke at den overholder de grundl ggende gr nser for personers sliddele udskiftes uds ttelse for elektromagnetiske felter i husholdningsmilj er Den elektriske installation skal...

Page 34: ...hedsnormer vedr rende lysbuesvejsning som er forbundet dermed ved hj lp af et kabelbundt Str mkilden er en trefaset Bem rk Datam rkatet i eksemplet viser symbolernes og tallenes betydning de helt ensr...

Page 35: ...nne grater drej skal forbindes med forsyningsliniens jordforbindelse den gul gr nne ledning Tabel spolen mod uret og stik tr dens ende ind i indgangstr dlederen Pres den 50 100 TAB 1 viser v rdierne u...

Page 36: ...gang og Ar CO hvorimod man skal v lge h jreaktans hvis der arbejdes med rustfrit st l og 2 udgang aluminium 7 2 EKSTRAORDIN RVEDLIGEHOLDELSE Anvendelsesform l Svejsning i samtlige stillinger p tynde e...

Page 37: ...ukaan Kiinnit kaksi hitsauskaapelia yhdess mahdollisimman l helle Hitsauskone tulee liitt ainoastaan sy tt j rjestelmiin joissa on Pid rakenteen p ja runko mahdollisimman kaukana hitsauspiirist maadoi...

Page 38: ...jossa on 4 rullaa VESIJ HDYTTEISESS versiossa R A langansy tin on varustettu putkistolla ja 3 2 MUUT TEKNISET TIEDOT liitoksilla vesij hdytteisen hitsausp n kytkemist varten vesij hdytteiseen HITSAUSK...

Page 39: ...ja asettamalla j nnitteen vaihdon kytkent kisko siten ett kilvess osoitettu kytkent ja k ytett viss oleva verkkoj nnite vastaavat toisiaan Laita pistoke verkkopistorasiaan K ynnist hitsauslaite ja pa...

Page 40: ...ytt tarkoitus hitsaus kaikissa asennoissa ohuilla paksuuksilla rajoitettu Poista s nn llisesti sy tt j n ymp rille rullat ja langanohjaimen sis ja l mp kuorma ja hyvin s dett viss oleva hitsisula ulko...

Page 41: ...romagnetiske felt i hjemmet for mennesker skifter ut slitne delere p sveisebrenneren Utf r tilkoplingen til str mnettet i henhold til generelle sikkerhetslover og Operat ren skal bruke f lgende prosed...

Page 42: ...hjelp av kabler Str mkilden er en likretter med trefasforsyning med Bemerk skiltet i eksemplet indikerer betydning av symboler og nummer for eksakte konstant spenning og regulering i skritt og med fle...

Page 43: ...valsen 3 Bruk justeringsskruen til sette et svakt bremsetrykk p spindelen 1b Fjern munnstykket og kontaktspissen 4a 5 4 3 Spenningsskifte FIG E For operasjoner som spenningsskifte skal du s ke adgang...

Page 44: ...nger skal regelmessig fra matningsomr det valser og tr dmater ved inngang og utgang utf res med stort omhu spesielt med tr der som har en diameter 1mm da de kan v re risiko for fusjonsdefekter 7 2 EKS...

Page 45: ...f r m nsklig svetskablarna eller utf r n gra kontroller eller reparationer exponering av elektromagnetiska f lt i hemmet kan ej garanteras St ng av svetsen och koppla fr n den fr n eln tet innan du by...

Page 46: ...en r SVETS se tabell 1 TAB 1 ansluten till str mk llan via kablar Str mk llan r en likriktare med trefasmatning och SK RBR NNARE se tabell 2 TAB 2 konstant sp nning med stegreglering och med grenuttag...

Page 47: ...tryck till ett mellanv rde kontrollera anslutning som indikeras p den f r detta avsedda skylten motsvarar den reella att tr den r korrekt placerad i den undre rullens sk ra 3 n tsp nning som finns ti...

Page 48: ...a i normala fall vara p mellan 5 och 12mm V lj det minimala uttaget f r reaktans f r kolst l eller l glegerat st l med CO gas tr dar med en diameter p 0 8 2 7 1 2 Tr dmatare 1 2mm det medelh ga f r sa...

Page 49: ...1 52 3 2 50 6 1 1 Short Arc 52 4 50 6 1 2 Spray Arc 52 4 1 50 6 2 52 4 1 1 50 6 2 1 52 4 1 2 50 6 2 2 52 4 2 50 6 2 3 52 4 3 6 2 4 52 50 7 52 5 50 7 1 52 5 1 51 7 1 1 52 5 2 51 7 1 2 52 5 3 51 7 2 52...

Page 50: ...CO Ar CO 2 2 5 Ar CO O Ar Argon 80 2 2 6 self shielding 7 8 MAG 9 10 11 5p Ar O Ar CO Ar 98 2 2 MIG 4 1 2 C Ar 99 9 1 MIG 2 3 Ar 99 9 4 2T 4T 5 2 4 6 7 R A ARGON 8 2 9 10 11 14 MIG I max 420A 550A 2 1...

Page 51: ...hm IEC EN 61000 3 12 5 4 2 3P T 1 1 ampere 2 2b 5 4 3 E 50 100mm 2c 3 1b 4a U 400V 1 ___________________________________________________________________________________________________________________...

Page 52: ...CO 2 max 5bar 7 1 2 SHORTARC 1mm 6 1 2 SprayArc 7 2 Short Arc _____________________________________________________________________________________________________________________ 0 8 1 6mm 180 450A...

Page 53: ...1 54 55 3 2 54 6 56 4 54 6 1 56 4 1 6 1 1 56 54 6 1 2 56 4 1 1 54 6 2 56 4 1 2 54 6 2 1 56 4 2 54 6 2 2 56 4 3 6 2 3 56 54 6 2 4 56 5 55 7 56 5 1 55 7 1 56 5 2 55 7 1 1 56 5 3 55 7 1 2 56 5 4 55 7 2 5...

Page 54: ...11 1 2 2 1 3 2 1 1 2 TAB 2 3 3 1 1 4 4 R A 4 1 4 1 1 B 1 2 2 2 3 2T 4T I 420A 550A 2 4 burn back I 420A 550A 2 5 6 R A 7 2 3 8 MAG 9 CO Ar CO Ar CO O Ar 2 2 2 2 10 80 11 5 4 1 2 1 MAG 2 3 4 2T 4T Ar O...

Page 55: ...____________________________________________________ EN 61000 3 11 Z 0 02 IEC EN 61000 3 12 1a 5 4 2 3 2a 2b 1 50 100 2c 5 4 3 E 3 1b 4a U 400V 1 ______________________________________________________...

Page 56: ...1 2 C0 0 8 1 2 2 Ar CO 2 7 2 _____________________________________________________________________________________________________________________ SHORTARC 1 __________________________________________...

Page 57: ...lis c lb l val kiz r lagos felhaszn l st Nem biztos tott az k zel ben val hegeszt s elektrom gneses kompatibilit snak val megfelel se a lak p letekben s a Tilos a nyom s alatt ll tart lyokon val hege...

Page 58: ...yoz Huzal felfut s huzal vissza g si id burn back szab lyoz sa burn back I max 2 3 Biztos t k 420A 550A s v ltozat 4 K l nf le reaktancia szinteknek megfelel negat v polarit s gyorscsatlakoz Termoszta...

Page 59: ...asabb min s g nak 2b fesz lts gre k sz tett k el p ld ul U 400V Agy rban el k sz tett fesz lts g 1 _____________________________________________________________________________________________________...

Page 60: ...Z R LAG SZAK RT VAGY mled kf rd t GYAKORLOTT ELEKTROM SZER SZ HAJTHATJAV GRE _____________________________________________________________________________________________________________________ Megje...

Page 61: ...folosirea exclusiv n medii industriale n scop profesional Nu este asigurat Opri i aparatul de sudur i deconecta i l de la re eaua de alimentare nainte de coresponden a cu limitele de baz referitoare...

Page 62: ...ent este APARAT DE SUDUR a se vedea tabelul 1 TAB 1 reprezentat de un redresor cu alimentare trifazic cu tensiune constant cu reglaj PISTOLET DE SUDUR a se vedea tabelul 2 TAB 2 gradat i cu prize mult...

Page 63: ...tremitatea deformat printr o t iere dreapt i f r baza tensiunii nominale de alimentare bavuri roti i bobina n sens antiorar i introduce i extremitatea s rmei la intrarea n dispozitivul de avans al s r...

Page 64: ...n afar la pistoletului de sudur ajutaj tubule de contact difuzor de gaz s rmele mai sub iri i tensiune de arc mai joas lungimea liber a s rmei stick out va fi de obicei cuprins ntre 5 i 12 mm Selecta...

Page 65: ...u spawarki i od czeniu Niniejsza spawarka spe nia wymagania standardu technicznego produktu zasilania urz dzenia przeznaczonego do u ytku wy cznie w pomieszczeniach przemys owych i w Przed wymian zu y...

Page 66: ...owej r d em pr du jest prostownik o zasilaniu 3 2 INNE DANE TECHNICZNE tr jfazowym i sta ym napi ciu z regulacj stopniow oraz z przeno nymi wielokrotnymi SPAWARKA patrz tabela 1 TAB 1 gniazdami reakta...

Page 67: ...api cia znamionowego zasilania Dokr ci rub regulacyjn znajduj c si na rodku aby lekko zahamowa trzpie 1b 5 4 3 Podczas wykonywania operacji zmiany napi cia Rys E Zdj dysz i rurk kontaktow 4a Zdj panel...

Page 68: ...a Transmisja SHORT ARC kr tki uk podczas spawania alluminium i jego stop w powinna by stosowana z zachowaniem ostro no ci szczeg lnie w przypadku UWAGA PRZED WYJ CIEM PANELI SPAWARKI I DOSTANIEM SI DO...

Page 69: ...ick ho rozvodu P ed v m nou opot ebiteln ch sou st sva ovac pistole vypn te sva ovac Obsluha mus pou vat n sleduj c postupy aby sn ila expozici v i p stroj a odpojte jej z nap jec s t elektromagnetick...

Page 70: ...cemi a spojkami pro Hmotnost sva ovac ho p stroje je uvedena v tabulce 1 TAB 1 p ipojen vodou chlazen sva ovac pistole k rozvodu vody chladic jednotky 2 2 Z KLADN VLASTNOSTI 4 POPIS SVA OVAC HO P STRO...

Page 71: ...mu druhu dr tu 2b jmenovit hodnoty proudu dod van ho sva ovac m p strojem a na z klad Uvoln te konec dr tu a od t pn te jeho zdeformovan konec r zn m ezem bez jmenovit ho nap jec ho nap t okraj oto te...

Page 72: ...2 Pod va dr tu Obvykle mus b t kontaktn trubi ka vyrovn na s hubic nebo m e lehce p e n vat v Opakovan kontrolujte stav opot eben v le k taha e dr tu a pravideln p pad nejjemn j ch dr t a nejni ch nap...

Page 73: ...Nie je zaru en dodr anie z kladn ch medzn ch hodn t t kaj cich sa Pred v menou opotrebite n ch s ast zv racej pi tole vypnite zv rac expoz cie os b elektromagnetick m poliam v dom com prostred pr str...

Page 74: ...vi tabu ka 2 TAB 2 V preveden R A chladenie vodou je pod va dr tu vybaven hadicami a spojkami Pod va dr tu vi tabu ka 3 TAB 3 pre pripojenie chladenej zv racej pi tole k rozvodu vody Hmotnos zv racieh...

Page 75: ...tu do zv rac m pr strojom a na z klade menovit ho nap jacieho nap tia vstupn ho vodi a dr tu zasunut m 50 100 mm jeho d ky do vodi a dr tu v spoji na zv raciu pi to 2c 5 4 3 Spojen ch so zmenou nap t...

Page 76: ...ven tak aby bola zarovno s hubicou alebo z ahka pre nievaj ca v pr pade najjemnej ch dr tov a najni ch nap t obl ka d ka 7 1 2 Pod va dr tu vo nej asti dr tu stick out sa bude obvykle pohybova v rozme...

Page 77: ...ilnih dimov v bli ini oblo nega varjenja potreben je sistemati ni pristop za ocenjevanje izpostavljanja varilnim dimom in njihove sestave koncentracije DODATNI VARNOSTNI UKREPI ter asa izpostavljanja...

Page 78: ...je navedena v tabeli 1 tab 1 2 2 POGLAVITNE LASTNOSTI Uravnavanje asa za to kovno varjenje 4 OPIS VARILNEGA APARATA Delovanje v 2 ali 4 korakih Spot razli ica z I maks 420A 550A 2 4 1 KONTROLNI SISTE...

Page 79: ...jeno ico 2b podlagi najve jega nazivnega toka ki ga porablja varilni aparat ter na podlagi nazivne Sprostite za etek ice ter z odlo nim rezom odre ite razcepljen konec zavrtite napajalne napetosti tul...

Page 80: ...od 5 do 12 mm Izberite vti nico za minimalno reaktanco za karbonska ali je nepo kodovan malolegirana jekla s plinom CO2 ice s premerom 0 8 1 2mm in mediji zanje s plinom Pred vsako uporabo preverite o...

Page 81: ...ila izlo enost za titu na radu elektromagnetskim poljima Stroj za varenje mora biti priklju en isklju ivo na sistem napajanja sa Fiksirati zajedno dva kabla za varenje to je bli e mogu e neutralnim sp...

Page 82: ...pojnike za spajanje plamenika Te ina stroja je navedena u tablici 1 TAB 1 hla enog vodom na rashladnu jedinicu 2 2 GLAVNE OSOBINE 4 OPIS STROJA ZA VARENJE Regulacija vremena to kastog varenja 4 1 URE...

Page 83: ...njanje napona potrebno je djelovati unutar stroja za varenje skidaju i oklop i Lagano zaustaviti vitla prikladnim regulacijskim vijkom postavljenom u sredini opskrbiti priteza za promjenu napona na na...

Page 84: ...DOVE IZVANREDNOG SERVISIRANJA MORAJU VR ITI ISKLJU IVO Napomena Prijenos SHORT ARC za varenje aluminijuma i legura mora biti oprezno STRU NE ILI KVALIFICIRANE OSOBE U ELEKTROMEHANI KOJ STRUCI ________...

Page 85: ...ytos ap vitinimo ribos nusid v jusias degiklio dalis Elektros instaliacija turi b ti atliekama laikantis galiojan i darbo saugos Siekdamas suma inti elektromagnetinio lauko poveik operatorius privalo...

Page 86: ...ti 2 lentel 2 LENT au inamo degiklio prijungimui prie au inimo sistemos Vielos tiektuvas i r ti 3 lentel 3 LENT Suvirinimo aparato svoris yra nurodytas 1 lentel je 1 LENT 2 2 PAGRINDINIAI RODIKLIAI T...

Page 87: ...gio vert patikrinti ar viela taisyklingai vardine tampa sprausta emutinio volo ertm 3 Lengvai pristabdyti velen specialaus reguliavimo var to esan io veleno centre 5 4 3 tampos keitimo operacijoms Pav...

Page 88: ...i gerai kontroliuojama vonel VISAS SPECIALIOSIOS PRIE I ROS OPERACIJAS TURI ATLIKTI TIK PATYR S SPECIALIZUOTAS PERSONALAS ARBA ASMENYS KVALIFIKUOTI ELEKTROS Pastaba SHORTARC perk limas atliekant alium...

Page 89: ...ade m ju v hendamiseks peab seadme operaator rakendama kohaselt j rgnevaid meetmeid Keevitusaparaat peab olema hendatud ainult vastava neutraalset Kinnitama m lemad keevituskaablid v imalikult teinete...

Page 90: ...lli mahutav ajam Keevitusseadme kaal on ra toodud tabelis 1 TAB 1 R A mudelitel on traadi etteandemehhanism varustatud l dvikute ja liidestega mis on vajalikud vesijahutusega keevitusp stoli hendamise...

Page 91: ...ivoolu ja vooluv rgu nimipinge alusel 100mm p leti traadi sisenemisjuhiku hendusega 2c Asetage surverull surverullid uuesti kohale ja reguleerige r hu v rtus keskmisele 5 4 3 Pinge vahetamine Pilt E t...

Page 92: ...ne keevitatavad detailid on hukesed v i 7 2 ERAKORDNE HOOLDUST stantsitud keevitamist soodustab madal kuumus ja h lpsalt kontrollitav keevisvann ERAKORDSED HOOLDUST D PEAVAD OLEMA TEOSTUD AINULT ERIAL...

Page 93: ...umus iev rojiet attiec gas dro bas tehnikas normas Pievienojiet metin anas str vas atgrie anas vadu pie metin mas deta as p c un likumdo anu iesp jas tuv k metin tai uvei Metin anas apar tu dr kst pie...

Page 94: ...sl dzis ar sign llampi u 2 3 MET LU METIN M BA 2 Loka sprieguma pak penisk regul ana Metin anas apar ts ir paredz ts oglek a t rauda un zemi le t t rauda MAG 3 Dro in t js metin ana ar aizsargg zi CO2...

Page 95: ...tiec gas regul anas skr ves pal dz bu kura Uzman bu atrodas t tavas centr 1b R pn c metin anas apar ts ir sagatavots visliel kajai iesp jamajai sprieguma No emiet uzgali un kontakta cauruli 2a v rt ba...

Page 96: ...____________________________________________________________________________ UZMAN BU PIRMS METIN ANAS APAR TA PANE U NO EM ANAS UN Piez me SHORTARC sa loka p rnese alum nija un sakaus jumu metin anas...

Page 97: ...2 1 98 5 5 6 G R A 2 2 98 R A 99 2 3 98 5 6 99 2 4 98 5 7 99 2 5 98 5 7 1 99 3 98 5 7 2 3 1 98 99 3 2 98 6 100 4 98 6 1 100 4 1 98 6 1 1 Short arc 100 4 1 1 98 6 1 2 SprayArc 100 4 1 2 98 6 2 100 4 2...

Page 98: ...2T 4T Ar 99 9 5 MIG 6 7 R A Ar 99 9 2 4 8 9 10 11 14 G R A R A I max 420A 550A 2 MIG 12 R A 13 burn back 4 2 B 5 C 2 2 5 G R A R A R A 4 m 10 m 30 m 4 3 4 m 10 m B 6 I max 350A 2 I max 420A 550A 2 5 _...

Page 99: ...5 4 3 E 3 1b 4a U 400V 1 10 15 _____________________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________...

Page 100: ..._____________________________________________________________________________________________________________________ 1 6 mm 0 8 ______________________________________________________________________...

Page 101: ...ente in abbinamento alla specifica saldatrice VIETATO l utilizzo in modo autonomo This wire feeder is designed for use only and exclusively together with the specific welding machine and independent u...

Page 102: ...FIG C FIG D 1 3 2 5 6 10 9 11 1 3 4 5 7 6 10 9 11 12 8 13 102...

Page 103: ...E VALIDA SOLO NEL CASO DI TORCE RAFFREDDATE AD ACQUA THIS LIMITATION IS ONLY VALID FOR WATER COOLED TORCHES SORGENTE DI CORRENTE POWER SOURCE A B ALIMENTATORE DI FILO WIRE FEEDER FIG E 400V 380V 415V...

Page 104: ...FIG H1 200mm 300mm 1 a a b b 4 2 a b c 3 0 8 8 0 0 6 6 0 104...

Page 105: ...1 a b FIG H2 200mm 300mm a b 2 a b c 3 4 0 8 8 0 0 6 0 6 105...

Page 106: ...420 550 40A 50A 100A 160A 280A 60A 100A 150A 210A 315A 430A 50A 55A 110A 180A 300A 65A 105A 1550A 220A 325A 460A 60A 60A 120A 200A 330A 70A 115A 160A 235A 345A 480A 70A 70A 130A 220A 360A 75A 120A 17...

Page 107: ...5 90 DIREZIONE SALDATURA WELDING DIRECTION B 5 15 a a x SALDATURA IN PIANO FRONTALE FRONTAL HORIZONTAL WELDING C 2 4 0 5 MOVIMENTO TORCIA TORCH MOVEMENT IN DISCENDENTE DOWNWARDS IN ASCENDENTE UPWARDS...

Page 108: ...den Sto kanten Corriente demasiado baja Velocidad de soldadura demasiado elevada Distancia insuficiente de los extremos de la junta Corrente troppo elevata Velocit di saldatura troppo bassa Eccessiva...

Page 109: ...onante con 7 Austretendes Gas pulsante torcia on 8 Drahtf hrungsspitze zu weit innen 4 Riduttore di pressione difettoso 9 Schlechter Zustand derWerkst cke 5 Fori del diffusore della torcia otturati 10...

Page 110: ...ade de material e por defeitos de fabrica o no prazo de 12 meses da data de entrada da m quina em funcionamento comprovada no certificado As m quinas devolvidas mesmo se em garantia dever o ser despac...

Page 111: ...ov od d tumu uvedenia stroja do prev dzky uveden ho na z ru nom liste Vr ten stroje a to i v podmienkach z ru nej doby musia by odoslan so ZAPLATEN M PO TOVN M a bud vr ten na N KLADY PR JEMCU Na z kl...

Page 112: ...U H Elad s helye Pecs t sAl r s RO Reprezentant comercial tampila i semn tura PL Firma odsprzedaj ca Piecz i Podpis CZ Prodejce Raz tko a podpis SK Predajca Pe iatka a podpis SI Prodajno podjetje ig i...

Reviews: