background image

5.5.4  Degiklio  sujungimas 

5.  INSTALIAVIMAS

Sujungti  degikl   su  tam  skirta  jungtimi  rankiniu  b du  priver iant  iki  galo  blokavimo 

_____________________________________________________________________________________________________________________

ver l .  Paruo ti  degikl   pirmam  vielos  pakrovimui,  nuimant  antgal   ir  kontaktin   vamzdel  
i jimo  palengvinimui.

  D MESIO!  ATLIKTI  VISAS  INSTALIAVIMO  IR  ELEKTROS  SUJUNGIMO 

OPERACIJAS  TIK  KAI  SUVIRINIMO  APARATAS  YRA  I JUNGTAS  IR  ATJUNGTAS 

5.5.

5

  Patarimai

NUO  MAITINIMO  TINKLO.

- Prisukti  iki  galo  suvirinimo  kabeli   jungtis  pavir iniuose  lizduose  (jei  jie  yra),  kad  b t  

VISUS  ELEKTROS  SUJUNGIMUS  TURI  ATLIKTI  TIK  SPECIALIZUOTAS  IR 

garantuojamas  nepriekai tingas  elektros  kontaktas;  prie ingu  atveju  jungtys  gali 

KVALIFIKUOTAS  PERSONALAS.

perkaisti,  manomas  j   greitas  susid v jimas  ir  efektyvumo  suma jimas.

_____________________________________________________________________________________________________________________

- Naudoti  kaip  galima  trumpesnius  suvirinimo  kabelius.
- Vengti  naudoti  metalines  strukt ras,  kurios  n ra  virinam   gamini   sudedamosios 

5.1    PARUO IMAS  (Pav. 

D

)

dalys,  suvirinimo  srov s  atgalinio  kabelio  pakeitimui;  tai  gali  b ti  pavojinga  saugumo 

I pakuoti  suvirinimo  aparat ,  sumontuoti  atskiras  dalis,  esan ias  pakuot je.

at vilgiu  ir  pakenkti  suvirinimo  kokybei.

5.2    SUVIRINIMO  APARATO  PAK LIMO  TVARKA 

5.5.

6

  Au inimo  vandeniu  sistemos  G.R.A.  sujungimas  (tik  au inimo  vandeniu 

Nei  vienam  suvirinimo  aparatui,  apra ytam  ioje  knygel je,  n ra  numatyta  pak limo 

versijoje  R.A.)  (PAV. 

G1

)

sistema.

- Nuimti  suvirinimo  aparato  gaubt   (1).
-

vesti  G.R.A.  (2).

5.3  SUVIRINIMO  APARATO  PASTATYMAS

- Pritvirtinti  G.R.A.  prie  u pakalin s  aparato  dalies  prid t   var t   pagalba.

Suvirinimo  aparato  instaliavimui  parinkti  aplink ,  kurioje  neb t   kli i   au inimo 

- V l  sumontuoti  suvirinimo  aparato  gaubt   (3).

sistemos 

jimo  ir  i jimo  vietose  (dirbtin ,  ventiliatoriaus  sukelta  cirkuliacija,  jei  jis 

- Sujungti  G.R.A  su  suvirinimo  aparatu  prid to  laido  pagalba.

naudojamas);  taip  pat  sitikinti,  kad  tuo  pa iu  metu  neb t   siurbiamos    konduktyvin s 

- Sujungti  vandens  vamzd ius  su  pavir in mis  sand romis.

dulk s,  koroziniai  garai,  dr gm ,  ir  t.t.

-

jungti  G.R.A.  laikantis  prie  au inimo  sistemos  prid tame  vadove  pateiktos 

I laikyti  aplink  suvirinimo  aparat   bent  250  mm  laisvos  vietos.

proced ros.

SP JIMAS:  kai  au inimo  sistemos  maitinimo  lizdas  n ra  naudojamas,  reikia 

_____________________________________________________________________________________________________________________

vesti    suvirinimo  aparat   atitinkam   prid t   ki tuk   (i skyrus  aparato  versij , 

 

  D MESIO!  Pastatyti  suvirinimo  aparat   ant  lygaus  pavir iaus,  galin io 

kurioje  I

2

  max  =  350A)

 

(PAV. 

G2

).

i laikyti  atitinkam   svor .  Taip  bus  i vengta  jo  apvirtimo  ir  pavojingo  jud jimo.

5.6    VIELOS  RIT S  PAKROVIMAS  (Pav. 

H

1, 

H

2)

_____________________________________________________________________________________________________________________

_____________________________________________________________________________________________________________________

5.4    PRIJUNGIMAS  PRIE  TINKLO

5.4.1  D mesio

  D MESIO!  PRIE   PRADEDANT  VIELOS  PAKROVIMO  OPERACIJAS, 

- Prie   vykdant  bet  kok   elektros  sujungim ,  sitikinti,  kad  suvirinimo  aparato  duomen  

SITIKINTI,  KAD  SUVIRINIMO  APARATAS  YRA  I JUNGTAS  IR  ATJUNTAS  NUO 

lentel s  duomenys  atitinka  instaliacijos  vietoje  disponuojam   maitinimo  tinklo  tamp  

MAITINIMO  TINKLO.

ir  da n .

_____________________________________________________________________________________________________________________

- Suvirinimo  aparatas  turi  b ti  jungiamas  tik  su  maitinimo  sistema  su  neutraliu  emintu 

SITIKINTI,  KAD  DEGIKLYJE  SUVIRINIMO  VIELOS  PADAVIMO  VOLAI,  VIELOS 

laidininku.

- Tam,  kad  b t   patenkinti  Normatyvos  EN  61000-3-11  (Flicker)  keliami  reikalavimai, 

NUKREIPIMO 

ARNA  IR  KONTAKTINIS  VAMZDELIS  ATITINKA  KETINAMOS 

patariamas  suvirinimo  aparato  sujungimas  maitinimo  tinklo  sand ros  ta kuose, 

NAUDOTI  SUVIRINIMO  VIELOS  DIAMETR   IR  R

  IR  KAD  YRA  TAISYKLINGAI 

kuriuose  tariamoji  var a  yra  ma esn   nei  Zmax  =0.02  ohm.

SUMONTUOTI.  NED V TI  APSAUGINI   PIR TINI   SUVIRINIMO  VIELOS 

- Suvirinimo  aparatas  atitinka  standarto  IEC/EN  61000-3-12  keliamus  reikalavimus.

VEDIMO  METU.

- Atidaryti  veleno  skyriaus  dangtel .
- statyti  vielos  rit     velen ;  sitikinti  kad  veleno  traukimo  stulpelis  yra  taisyklingai 

5.4.2  Ki tukas  ir  lizdas

patalpintas  jam  skirtoje  ertm je 

.

Sujungti  atitinkamai  srovei  pritaikyt   normalizuot   ki tuk   ir  maitinimo  laid  

(1a)

(3  poliai  + 

- Atlaisvinti  sl gio  antvol /ius  ir  nuimti  j /juos  nuo  emutinio/i   volo/  

.

  ir  paruo ti  maitinimo  tinklo  lizd   su  lyd iaisiais  saugikliais  arba 

(2a)

eminimas  x  trifaz )

- Patikrinti,  ar  padaviklio  juostel / s  yra  pritaikyta/os  naudojamai  vielai 

.

automatiniu  pertraukikliu;  specialus 

eminimo  terminalas  turi  b ti  sujungtas  su 

(2b)

- Atlaisvinti  vielos  prad i ,  pa alinti  deformuot   galiuk   nukerpant  lygiai,  be  atplai ; 

maitinimo  linijos  eminimo  laidininku  (geltonas- alias).  Lentel je  (

LENT.1

)    pateikimi 

pasukti  rit   prie   laikrod io  rodykl   ir  vesti  il  vielos  prad i     vielos  nukreiptuvo 

rekomenduojami  u delsto  veikimo  lyd i j   saugikli   dyd iai  amperais,  parinkti 

kanal   spraud inat  50-100mm    degiklio  movos  vielos  nukreiptuv  

.

remiantis  nominalia  did iausia  suvirinimo  aparato  tiekiama  srove  bei  maitinimo  tinklo 

(2c)

- V l  statyti  antvol /ius  nustatant  vidutin   sl gio  vert ,  patikrinti,  ar  viela  taisyklingai 

vardine  tampa.

sprausta    emutinio  volo  ertm  

(3)

.

 

- Lengvai  pristabdyti  velen   specialaus  reguliavimo  var to,  esan io  veleno  centre, 

5.4.3 tampos  keitimo  operacijoms  (Pav. 

E

)

pagalba 

.

tampos  keitimo  operacijoms  (tik  trifaz je  versijoje), pasiekti  suvirinimo  aparato  vid , 

(1b)

 

- Nuimti  antgal   ir  kontaktin   vamzdel  

.

nuimant  oninius  skydus  ir  nustatyti  gnybt   terminal   tampos  keitimui  taip,  kad 

(4a)

sujungimas,  nurodytas  ant  specialios  signalin s  plok tel s  sutapt   su  disponuojama 

- Iki ti  suvirinimo  aparato  ki tuk     maitinimo  lizd ,  jungti  suvirinimo  aparat , 

tinklo  tampa.

paspausti  degiklio  mygtuk   arba  vielos  padavimo  mygtuk   ant  kontrolinio  skydo  (jei 

V l  atid iai  sumontuoti  oninius  skydus,  prisukant  specialius  var tus.

jis  yra)  ir  palaukti,  pakol  vielos  prad ia  praeis  pro  vis   vielos  nukreipimo  arn   ir  i l s 

D mesio!

10-15cm  i   priekin s  degiklio  dalies,  atleisti  mygtuk .

Gamintojas  suvirinimo  aparatui  numat   auk tesn  

tampa  nei 

_____________________________________________________________________________________________________________________

disponuojamadiapazone,  pavyzd iui:
U   400V 

Ü

  Gamintojo  numatyta  tampa.

1   

_____________________________________________________________________________________________________________________

    D MESIO!  i   operacij   metu  viela  turi  elektrin s  tampos  ir  yra  veikiama 

  D MESIO!  Auks iau  apra yt   taisykli   nesilaikymas  suma ina  gamintojo 

mechani kai;  tod l,  nesiimant  atitinkam   saugumo  priemoni ,  gali  sukelti 

elektros  sm gio  pavoj ,    su eidimus  ir  u degti  elektrinius  lankus:

numatytos  saugumo  sistemos  (I  klas )  efektyvum   ir  gali  sukelti  rizik   mon ms 

_____________________________________________________________________________________________________________________

(pavyzd iui,  elektros  sm gio)  ir  materialin ms  g ryb ms  (pavyzd iui,    gaisro). 

_____________________________________________________________________________________________________________________

-  Niekada  nenukreipti  degiklio  angos  link  k no  dali .
-  Duj   baliona  laikyti  atokiau  nuo  degiklio.

5.5.    SUVIRINIMO  KONT RO  SUJUNGIMAI    (Pav. 

F

)

- V l  montuoti  antgal   ir  kontaktin   vamzdel   ant  degiklio 

(4b)

.

_____________________________________________________________________________________________________________________

-

sitikinti,  kad  vielos  padavimas  yra  reguliarus;  nustatyti  vol   sl g   ir  veleno  stabdym  

ties  ma iausiomis  galimomis  vert mis  ir  patikrinti,  ar  viela  neslysta  ertm je  ir  ar 

  D MESIO!  PRIE   ATLIEKANT 

IUOS  SUJUNGIMUS,  SITIKINTI,  KAD 

eigos  sustojimo  metu  viela  neatsipalaiduoja  formuodama  kilpas  d l  per  didel s  rit s 

SUVIRINIMO  APARATAS  YRA  I JUNGTAS  IR  ATJUNGTAS  NUO  MAITINIMO 

inercijos.

TINKLO.

- Sutrumpinti  vielos  galus,  i lendan ius  i   antgalio  iki  10-15mm.

2

Lentel je 

(TAB.  1) 

pateikiami  rekomenduotini  suvirinimo  laid   matmenys  (mm ) 

-  U daryti  veleno  skyriaus  dangtel .

priklausomai  nuo  suvirinimo  aparato  tiekiamos  maksimalios  srov s.

_____________________________________________________________________________________________________________________

5.

7

  VIELOS  NUKREIPIMO  VOR S  PAKEITIMAS  DEGIKLYJE  (PAV. 

I

)

Prie   pradedant  vor s  pakeitimo  proced r ,  reikia  i tiesinti  degiklio  laid   taip,  kad  b t  

5.5.1      Prijungimas  prie  duj   baliono

i vengiama  linki   susiformavimo.

- Duj   balionas  gali  b ti  pastatytas  ant  suvirinimo  aparato  spacialaus  baliono  stovo: 

maksimalus  svoris  60kg.

5.7.1  Spiralin   vor   plieninei  vielai

-  Priver ti  sl gio  suma inimo  ventil   prie  duj   baliono  vo tuvo,  terpiant  special  

1- Atsukti  degiklio  galvut s  antgal   ir  kontaktin   vamzdel .

adapter   (jis  yra  tiekiamas  kaip  priedas),  jei  yra  naudojamos  Argono  dujos  arba 

2- Atsukti  centrin s  jungties  vor s  sutvirtinimo  ver l   ir  i mauti  norim   pakeisti  vor .

Argono/CO   mi inys.

2

3- vesti  nauj j   vor     kabelio-  degiklio  kanal   ir  lengvai  pastumti  pakol  ji  i siki   i  

-  Sujungti  duj   leidimo  vamzd   su  adapteriu  ir  priver ti  duot   ied .

degiklio  galvut s.

-  Atlaisvinti  sl gio  suma inimo  reguliavimo  mov   prie   atsukant  baliono  vo tuv .

4- V l  rankiniu  b du  prisukti  vor s  sutvirtinimo  ver l .

5- Lygiai  nukirpti  per  daug  i siki ant   vor s  galiuk   lengvai  j   paspaud iant;  j   pa alinti 

5.5.2  Prijungimas  prie  vielos  tiekimo  taiso

i   degiklio  kabelio.

- Atlikti  sujungimus  su  vielos  tiektuvu  (u pakalinis  skydas):

6- Pa alinti  vor s  kirpimo  vietos  nelygumus  ir  v l  j   vesti      kabelio-  degiklio  kanal .

- suvirinimo  srov s  laidas  prie  pavir inio  lizdo  (+).

7- V l  prisukti  ver l   suver iant  j   atsuktuvu.

- valdymo  kabelis  prie  atitinkamos  jungties.

8- V l  sumontuoti  antgal   ir  kontaktin   vamzdel .

- Atkreipti  D MES ,  kad  jungtys  turi  b ti  gerai  suver tos,  tokiu  b du  bus  i vengta 

perkaitimo  ir  darbo  efektyvumo  suma ejimo.

5.

7

.2  Sintetin s  med iagos  vor   aliuminio  vielai

- Sujungti  duj   vamzd ,  ateinant   i   baliono  sl gio  reduktoriaus  ir  u ver ti  gamintojo 

Atlikti  1,  2,  3  operacijas  kaip  apra yta  auks iau  darbui  su  vore  plienui  (nekreipti 

tiekiam   tvar .

d mesio    4,  5,  6,  7,8  operacijas).
9- V l  prisukti  kontaktin   vamzdel   aliuminiui  patikrinant  ar  jis  nesilie ia  su  vore.

5.5.3  Suvirinimo  srov s  atgalinio  laido  sujungimas

10- vesti    prie ing   vor s  (degiklio  prijungimo  pus je)  alvarin   nipel ,  OR  ied   ir, 

Jungiamas  su  virinamu  gaminiu  arba  su  metaliniu  darbastaliu,  ant  kurio  yra  pad tas 

i llaikant  vor   lengvai  prispaust ,  prisukti    vor s  sutvirtinimo  ver l .  I siki anti 

gaminys,  kaip  galima  ar iau  prie  atliekamos  si l s.  Suvirinimo  aparatuose  su  gnybtais, 

vor s  dalis  bus  v liau  pa alinta.  I traukti  i   degiklio  vielos  padavimo  taiso 

is  kabelis  jungiamas  prie  gnybto,  pa ym to  simboliu  (-).

s nd ros  kapiliarin   vamzd ,  skirt   plieno  vor ms.

- 87 -

Summary of Contents for SUPERMIG 380

Page 1: ...maschinen Soldadoras de hilo profesionales Aparelho de soldar de fio profissional Professionele draadlasmachines Professionelle tr dsvejsemaskiner Ammattik ytt n tarkoitetut lankahitsauslaitteet Svei...

Page 2: ...US KEEVITAMISEL ERALDUVA ULTRAVIOLETTKIIRGUSEOHT METIN ANAS ULTRAVIOLET IZSTAROJUMAB STAM BA WEARING A PROTECTIVE MASK IS COMPULSORY OBBLIGO USARE MASCHERA PROTETTIVA PORT DU MASQUE DE PROTECTION OBLI...

Page 3: ...not allowed to dispose of these appliances as solid mixed urban refuse and must do it through authorised refuse collection centres Simbolo che indica la raccolta separata delle apparecchiature elettr...

Page 4: ...E CONFORMIDADE GARANTIE EN CONFORMITEIT GARANTI OG OVERENSSTEMMELSESERKL RING TAKUU JA VAATIMUSTENMUKAISUUS GARANTI OG KONFORMITET GARANTI OCH VERENSST MMELSE GARANCIA S A JOGSZAB LYI EL R SOKNAK VAL...

Page 5: ...the power supply outlet medical apparatus For example they must be forbidden access to the area in Switch off the welding machine and disconnect it from the power supply outlet which welding machines...

Page 6: ...G MACHINE SWITCHED OFF AND 10 Size of delayed action fuses to be used to protect the power line DISCONNECTED FROMTHE POWER SUPPLY OUTLET 11 Symbols referring to safety regulations whose meaning is giv...

Page 7: ...them away from the lower rollers Connect a normalised plug 3P T having sufficient capacity to the power cable and 2a prepare a mains outlet fitted with fuses or an automatic circuit breaker the specia...

Page 8: ...ly be between 5 and 12mm Select the minimum reactance outlet for carbon or mild steels with C0 gas wire diameters 0 8 1 2mm and for the same material 7 1 2 Wire feeder average 2 Make frequent checks o...

Page 9: ...avi di saldatura attorno al corpo Non saldare con il corpo in mezzo al circuito di saldatura Tenere entrambi i cavi dalla stessa parte del corpo Non saldare su contenitori recipienti o tubazioni che c...

Page 10: ...massimo alla corrispondente tensione d arco ATTENZIONE Qualunque intervento manuale su parti in movimento 9 Dati caratteristici della linea di alimentazione dell alimentatore di filo ad esempio U Ten...

Page 11: ...sere collegata esclusivamente ad un sistema di alimentazione MONTATI DURANTE LE FASI DI INFILAMENTO DEL FILO NON INDOSSARE con conduttore di neutro collegato a terra GUANTI DI PROTEZIONE Aprire lo spo...

Page 12: ...ecca max 5bar Lunghezza libera del filo stick out 5 12mm nella guaina guidafilo verificarne l integrit Controllare prima di ogni utilizzo lo stato di usura e la correttezza di montaggio delle Tipicame...

Page 13: ...pour une utilisation exclusive dans des environnements industriels usage teindre le poste de soudage et le d brancher de la prise secteur avant de professionnel La conformit aux limites de base relat...

Page 14: ...interdit de soulever le poste de soudage 1 R gles g n rales de s curit pour le soudage l arc Note La plaquette repr sent e indique la signification des symboles et des chiffres les 2 INTRODUCTION ET...

Page 15: ...s 2b borne de terre pr vue doit tre reli e au conducteur de terre jaune vert de la ligne Lib rer l extr mit du fil et couper l extr mit d form e de fa on nette et sans d alimentation Le tableau TAB 1...

Page 16: ...la zone d entra nement galets stick out est g n ralement comprise entre 5 et 12mm S lectionner la prise de et guide fil d entr e et de sortie r actance minimale pour les aciers au carbone ou les allia...

Page 17: ...Gef en oder Rohrleitungen die entflammbare Fl ssigkeiten oder Gase enthalten oder enthalten haben Ger t der Klasse A Arbeiten Sie nicht auf Werkstoffen die mit chlorierten L sungsmitteln Diese Schwei...

Page 18: ...IBUNG Anmerkung Das Typenschild in diesem Beispiel gibt nur die Bedeutung der Symbole 2 1 EINF HRUNG und Ziffern wieder die genauen Werte der technischen Daten f r Ihre eigene Diese Schwei maschine be...

Page 19: ...e mit einem glatten gratfreien auszuw hlen sind nach dem von der Schwei maschine abgegebenen max Schnitt abtrennen die Spule gegen den Uhrzeigersinn drehen und das Drahtende Nennstrom und derVersorgun...

Page 20: ...ubrollen h ufiger auf ihren Verschlei zustand niedriglegierte St hle die mit CO Drahtdurchmesser 0 8 1 2mm geschwei t 2 Metallstaub der sich im Schleppbereich angesammelt hat ist regelm ig zu werden d...

Page 21: ...electromagn ticos pueden interferir con algunos aparatos m dicos por ejemplo marcapasos respiradores pr tesis met licas etc Los portadores de estos aparatos deben adoptar las medidas de protecci n ade...

Page 22: ...A SOLDADORA APAGADAY DESCONECTADA DE LA 10 Valor de los fusibles de accionamiento retardado a preparar para la RED DE ALIMENTACI N protecci n de la l nea 11 S mbolos referidos a normas de seguridad cu...

Page 23: ...o puede ser 5 1 PREPARACI N FIG D peligroso para la seguridad y provocar una soldadura no satisfactoria Desembalar la soldadora efectuar el montaje de las partes que est n separadas contenidas en el e...

Page 24: ...los rodillos del hilos de di metro 0 8 1 2mm y media para los mismos con gas Ar CO alta para los 2 alimentador de hilo quitar peri dicamente el polvo met lico que se deposita en la aceros inoxidables...

Page 25: ...ional N o garantida a Efetuar a instala o el trica de acordo com as normas e leis de preven o e correspond ncia aos limites de base relativos exposi o humana aos campos acidentes em vigor electromagn...

Page 26: ...s e dos 2 1 INTRODU O d gitos os valores exatos dos dados t cnicos da m quina de solda em seu poder Este aparelho de soldar composto por uma fonte de corrente e por um alimentador devem ser detectados...

Page 27: ...ia de arame da conex o da linha de alimenta o A tabela TAB 1 cont m os valores recomendados em amp res tocha 2c dos fus veis retardados de linha escolhidos de acordo com a max corrente nominal Reposic...

Page 28: ...que se deposita na rea de tra o rolos e guia arame de entrada e sa da Aplica o Soldagem em cada posi o em espessuras finas ou para a primeira passada nos chanfros favorecida pela rela o t rmica limit...

Page 29: ...n elementen van de toorts vervangt gebruikszone van de lasmachine verboden worden De elektrische installatie uitvoeren volgens de voorziene Deze lasmachine beantwoordt aan de technische standaards van...

Page 30: ...en I Maximum stroom verbruikt door de lijn 1 max MOET UITGEVOERD WORDEN MET EEN UITGESCHAKELDE LASMACHINE DIE I Effectieve voedingsstroom 1ef f LOSGEKOPPELD ISVAN HETVOEDINGSNET 10 De waarde van de ze...

Page 31: ...uitgerust met Verifi ren of de rol rollen van tractie geschikt is zijn voor de gebruikte draad 2b zekeringen of een automatische schakelaar een speciale terminal van de aarde moet Het uiteinde van de...

Page 32: ...t van minimum reactantie Regelmatig de dichting van de leiding en de gasaansluitingen controleren selecteren voor de koolstofstalen of gelegeerde staalsoorten met C0 gas draden 2 Bij elke vervanging v...

Page 33: ...r br nderens garanteres ikke at den overholder de grundl ggende gr nser for personers sliddele udskiftes uds ttelse for elektromagnetiske felter i husholdningsmilj er Den elektriske installation skal...

Page 34: ...hedsnormer vedr rende lysbuesvejsning som er forbundet dermed ved hj lp af et kabelbundt Str mkilden er en trefaset Bem rk Datam rkatet i eksemplet viser symbolernes og tallenes betydning de helt ensr...

Page 35: ...nne grater drej skal forbindes med forsyningsliniens jordforbindelse den gul gr nne ledning Tabel spolen mod uret og stik tr dens ende ind i indgangstr dlederen Pres den 50 100 TAB 1 viser v rdierne u...

Page 36: ...gang og Ar CO hvorimod man skal v lge h jreaktans hvis der arbejdes med rustfrit st l og 2 udgang aluminium 7 2 EKSTRAORDIN RVEDLIGEHOLDELSE Anvendelsesform l Svejsning i samtlige stillinger p tynde e...

Page 37: ...ukaan Kiinnit kaksi hitsauskaapelia yhdess mahdollisimman l helle Hitsauskone tulee liitt ainoastaan sy tt j rjestelmiin joissa on Pid rakenteen p ja runko mahdollisimman kaukana hitsauspiirist maadoi...

Page 38: ...jossa on 4 rullaa VESIJ HDYTTEISESS versiossa R A langansy tin on varustettu putkistolla ja 3 2 MUUT TEKNISET TIEDOT liitoksilla vesij hdytteisen hitsausp n kytkemist varten vesij hdytteiseen HITSAUSK...

Page 39: ...ja asettamalla j nnitteen vaihdon kytkent kisko siten ett kilvess osoitettu kytkent ja k ytett viss oleva verkkoj nnite vastaavat toisiaan Laita pistoke verkkopistorasiaan K ynnist hitsauslaite ja pa...

Page 40: ...ytt tarkoitus hitsaus kaikissa asennoissa ohuilla paksuuksilla rajoitettu Poista s nn llisesti sy tt j n ymp rille rullat ja langanohjaimen sis ja l mp kuorma ja hyvin s dett viss oleva hitsisula ulko...

Page 41: ...romagnetiske felt i hjemmet for mennesker skifter ut slitne delere p sveisebrenneren Utf r tilkoplingen til str mnettet i henhold til generelle sikkerhetslover og Operat ren skal bruke f lgende prosed...

Page 42: ...hjelp av kabler Str mkilden er en likretter med trefasforsyning med Bemerk skiltet i eksemplet indikerer betydning av symboler og nummer for eksakte konstant spenning og regulering i skritt og med fle...

Page 43: ...valsen 3 Bruk justeringsskruen til sette et svakt bremsetrykk p spindelen 1b Fjern munnstykket og kontaktspissen 4a 5 4 3 Spenningsskifte FIG E For operasjoner som spenningsskifte skal du s ke adgang...

Page 44: ...nger skal regelmessig fra matningsomr det valser og tr dmater ved inngang og utgang utf res med stort omhu spesielt med tr der som har en diameter 1mm da de kan v re risiko for fusjonsdefekter 7 2 EKS...

Page 45: ...f r m nsklig svetskablarna eller utf r n gra kontroller eller reparationer exponering av elektromagnetiska f lt i hemmet kan ej garanteras St ng av svetsen och koppla fr n den fr n eln tet innan du by...

Page 46: ...en r SVETS se tabell 1 TAB 1 ansluten till str mk llan via kablar Str mk llan r en likriktare med trefasmatning och SK RBR NNARE se tabell 2 TAB 2 konstant sp nning med stegreglering och med grenuttag...

Page 47: ...tryck till ett mellanv rde kontrollera anslutning som indikeras p den f r detta avsedda skylten motsvarar den reella att tr den r korrekt placerad i den undre rullens sk ra 3 n tsp nning som finns ti...

Page 48: ...a i normala fall vara p mellan 5 och 12mm V lj det minimala uttaget f r reaktans f r kolst l eller l glegerat st l med CO gas tr dar med en diameter p 0 8 2 7 1 2 Tr dmatare 1 2mm det medelh ga f r sa...

Page 49: ...1 52 3 2 50 6 1 1 Short Arc 52 4 50 6 1 2 Spray Arc 52 4 1 50 6 2 52 4 1 1 50 6 2 1 52 4 1 2 50 6 2 2 52 4 2 50 6 2 3 52 4 3 6 2 4 52 50 7 52 5 50 7 1 52 5 1 51 7 1 1 52 5 2 51 7 1 2 52 5 3 51 7 2 52...

Page 50: ...CO Ar CO 2 2 5 Ar CO O Ar Argon 80 2 2 6 self shielding 7 8 MAG 9 10 11 5p Ar O Ar CO Ar 98 2 2 MIG 4 1 2 C Ar 99 9 1 MIG 2 3 Ar 99 9 4 2T 4T 5 2 4 6 7 R A ARGON 8 2 9 10 11 14 MIG I max 420A 550A 2 1...

Page 51: ...hm IEC EN 61000 3 12 5 4 2 3P T 1 1 ampere 2 2b 5 4 3 E 50 100mm 2c 3 1b 4a U 400V 1 ___________________________________________________________________________________________________________________...

Page 52: ...CO 2 max 5bar 7 1 2 SHORTARC 1mm 6 1 2 SprayArc 7 2 Short Arc _____________________________________________________________________________________________________________________ 0 8 1 6mm 180 450A...

Page 53: ...1 54 55 3 2 54 6 56 4 54 6 1 56 4 1 6 1 1 56 54 6 1 2 56 4 1 1 54 6 2 56 4 1 2 54 6 2 1 56 4 2 54 6 2 2 56 4 3 6 2 3 56 54 6 2 4 56 5 55 7 56 5 1 55 7 1 56 5 2 55 7 1 1 56 5 3 55 7 1 2 56 5 4 55 7 2 5...

Page 54: ...11 1 2 2 1 3 2 1 1 2 TAB 2 3 3 1 1 4 4 R A 4 1 4 1 1 B 1 2 2 2 3 2T 4T I 420A 550A 2 4 burn back I 420A 550A 2 5 6 R A 7 2 3 8 MAG 9 CO Ar CO Ar CO O Ar 2 2 2 2 10 80 11 5 4 1 2 1 MAG 2 3 4 2T 4T Ar O...

Page 55: ...____________________________________________________ EN 61000 3 11 Z 0 02 IEC EN 61000 3 12 1a 5 4 2 3 2a 2b 1 50 100 2c 5 4 3 E 3 1b 4a U 400V 1 ______________________________________________________...

Page 56: ...1 2 C0 0 8 1 2 2 Ar CO 2 7 2 _____________________________________________________________________________________________________________________ SHORTARC 1 __________________________________________...

Page 57: ...lis c lb l val kiz r lagos felhaszn l st Nem biztos tott az k zel ben val hegeszt s elektrom gneses kompatibilit snak val megfelel se a lak p letekben s a Tilos a nyom s alatt ll tart lyokon val hege...

Page 58: ...yoz Huzal felfut s huzal vissza g si id burn back szab lyoz sa burn back I max 2 3 Biztos t k 420A 550A s v ltozat 4 K l nf le reaktancia szinteknek megfelel negat v polarit s gyorscsatlakoz Termoszta...

Page 59: ...asabb min s g nak 2b fesz lts gre k sz tett k el p ld ul U 400V Agy rban el k sz tett fesz lts g 1 _____________________________________________________________________________________________________...

Page 60: ...Z R LAG SZAK RT VAGY mled kf rd t GYAKORLOTT ELEKTROM SZER SZ HAJTHATJAV GRE _____________________________________________________________________________________________________________________ Megje...

Page 61: ...folosirea exclusiv n medii industriale n scop profesional Nu este asigurat Opri i aparatul de sudur i deconecta i l de la re eaua de alimentare nainte de coresponden a cu limitele de baz referitoare...

Page 62: ...ent este APARAT DE SUDUR a se vedea tabelul 1 TAB 1 reprezentat de un redresor cu alimentare trifazic cu tensiune constant cu reglaj PISTOLET DE SUDUR a se vedea tabelul 2 TAB 2 gradat i cu prize mult...

Page 63: ...tremitatea deformat printr o t iere dreapt i f r baza tensiunii nominale de alimentare bavuri roti i bobina n sens antiorar i introduce i extremitatea s rmei la intrarea n dispozitivul de avans al s r...

Page 64: ...n afar la pistoletului de sudur ajutaj tubule de contact difuzor de gaz s rmele mai sub iri i tensiune de arc mai joas lungimea liber a s rmei stick out va fi de obicei cuprins ntre 5 i 12 mm Selecta...

Page 65: ...u spawarki i od czeniu Niniejsza spawarka spe nia wymagania standardu technicznego produktu zasilania urz dzenia przeznaczonego do u ytku wy cznie w pomieszczeniach przemys owych i w Przed wymian zu y...

Page 66: ...owej r d em pr du jest prostownik o zasilaniu 3 2 INNE DANE TECHNICZNE tr jfazowym i sta ym napi ciu z regulacj stopniow oraz z przeno nymi wielokrotnymi SPAWARKA patrz tabela 1 TAB 1 gniazdami reakta...

Page 67: ...api cia znamionowego zasilania Dokr ci rub regulacyjn znajduj c si na rodku aby lekko zahamowa trzpie 1b 5 4 3 Podczas wykonywania operacji zmiany napi cia Rys E Zdj dysz i rurk kontaktow 4a Zdj panel...

Page 68: ...a Transmisja SHORT ARC kr tki uk podczas spawania alluminium i jego stop w powinna by stosowana z zachowaniem ostro no ci szczeg lnie w przypadku UWAGA PRZED WYJ CIEM PANELI SPAWARKI I DOSTANIEM SI DO...

Page 69: ...ick ho rozvodu P ed v m nou opot ebiteln ch sou st sva ovac pistole vypn te sva ovac Obsluha mus pou vat n sleduj c postupy aby sn ila expozici v i p stroj a odpojte jej z nap jec s t elektromagnetick...

Page 70: ...cemi a spojkami pro Hmotnost sva ovac ho p stroje je uvedena v tabulce 1 TAB 1 p ipojen vodou chlazen sva ovac pistole k rozvodu vody chladic jednotky 2 2 Z KLADN VLASTNOSTI 4 POPIS SVA OVAC HO P STRO...

Page 71: ...mu druhu dr tu 2b jmenovit hodnoty proudu dod van ho sva ovac m p strojem a na z klad Uvoln te konec dr tu a od t pn te jeho zdeformovan konec r zn m ezem bez jmenovit ho nap jec ho nap t okraj oto te...

Page 72: ...2 Pod va dr tu Obvykle mus b t kontaktn trubi ka vyrovn na s hubic nebo m e lehce p e n vat v Opakovan kontrolujte stav opot eben v le k taha e dr tu a pravideln p pad nejjemn j ch dr t a nejni ch nap...

Page 73: ...Nie je zaru en dodr anie z kladn ch medzn ch hodn t t kaj cich sa Pred v menou opotrebite n ch s ast zv racej pi tole vypnite zv rac expoz cie os b elektromagnetick m poliam v dom com prostred pr str...

Page 74: ...vi tabu ka 2 TAB 2 V preveden R A chladenie vodou je pod va dr tu vybaven hadicami a spojkami Pod va dr tu vi tabu ka 3 TAB 3 pre pripojenie chladenej zv racej pi tole k rozvodu vody Hmotnos zv racieh...

Page 75: ...tu do zv rac m pr strojom a na z klade menovit ho nap jacieho nap tia vstupn ho vodi a dr tu zasunut m 50 100 mm jeho d ky do vodi a dr tu v spoji na zv raciu pi to 2c 5 4 3 Spojen ch so zmenou nap t...

Page 76: ...ven tak aby bola zarovno s hubicou alebo z ahka pre nievaj ca v pr pade najjemnej ch dr tov a najni ch nap t obl ka d ka 7 1 2 Pod va dr tu vo nej asti dr tu stick out sa bude obvykle pohybova v rozme...

Page 77: ...ilnih dimov v bli ini oblo nega varjenja potreben je sistemati ni pristop za ocenjevanje izpostavljanja varilnim dimom in njihove sestave koncentracije DODATNI VARNOSTNI UKREPI ter asa izpostavljanja...

Page 78: ...je navedena v tabeli 1 tab 1 2 2 POGLAVITNE LASTNOSTI Uravnavanje asa za to kovno varjenje 4 OPIS VARILNEGA APARATA Delovanje v 2 ali 4 korakih Spot razli ica z I maks 420A 550A 2 4 1 KONTROLNI SISTE...

Page 79: ...jeno ico 2b podlagi najve jega nazivnega toka ki ga porablja varilni aparat ter na podlagi nazivne Sprostite za etek ice ter z odlo nim rezom odre ite razcepljen konec zavrtite napajalne napetosti tul...

Page 80: ...od 5 do 12 mm Izberite vti nico za minimalno reaktanco za karbonska ali je nepo kodovan malolegirana jekla s plinom CO2 ice s premerom 0 8 1 2mm in mediji zanje s plinom Pred vsako uporabo preverite o...

Page 81: ...ila izlo enost za titu na radu elektromagnetskim poljima Stroj za varenje mora biti priklju en isklju ivo na sistem napajanja sa Fiksirati zajedno dva kabla za varenje to je bli e mogu e neutralnim sp...

Page 82: ...pojnike za spajanje plamenika Te ina stroja je navedena u tablici 1 TAB 1 hla enog vodom na rashladnu jedinicu 2 2 GLAVNE OSOBINE 4 OPIS STROJA ZA VARENJE Regulacija vremena to kastog varenja 4 1 URE...

Page 83: ...njanje napona potrebno je djelovati unutar stroja za varenje skidaju i oklop i Lagano zaustaviti vitla prikladnim regulacijskim vijkom postavljenom u sredini opskrbiti priteza za promjenu napona na na...

Page 84: ...DOVE IZVANREDNOG SERVISIRANJA MORAJU VR ITI ISKLJU IVO Napomena Prijenos SHORT ARC za varenje aluminijuma i legura mora biti oprezno STRU NE ILI KVALIFICIRANE OSOBE U ELEKTROMEHANI KOJ STRUCI ________...

Page 85: ...ytos ap vitinimo ribos nusid v jusias degiklio dalis Elektros instaliacija turi b ti atliekama laikantis galiojan i darbo saugos Siekdamas suma inti elektromagnetinio lauko poveik operatorius privalo...

Page 86: ...ti 2 lentel 2 LENT au inamo degiklio prijungimui prie au inimo sistemos Vielos tiektuvas i r ti 3 lentel 3 LENT Suvirinimo aparato svoris yra nurodytas 1 lentel je 1 LENT 2 2 PAGRINDINIAI RODIKLIAI T...

Page 87: ...gio vert patikrinti ar viela taisyklingai vardine tampa sprausta emutinio volo ertm 3 Lengvai pristabdyti velen specialaus reguliavimo var to esan io veleno centre 5 4 3 tampos keitimo operacijoms Pav...

Page 88: ...i gerai kontroliuojama vonel VISAS SPECIALIOSIOS PRIE I ROS OPERACIJAS TURI ATLIKTI TIK PATYR S SPECIALIZUOTAS PERSONALAS ARBA ASMENYS KVALIFIKUOTI ELEKTROS Pastaba SHORTARC perk limas atliekant alium...

Page 89: ...ade m ju v hendamiseks peab seadme operaator rakendama kohaselt j rgnevaid meetmeid Keevitusaparaat peab olema hendatud ainult vastava neutraalset Kinnitama m lemad keevituskaablid v imalikult teinete...

Page 90: ...lli mahutav ajam Keevitusseadme kaal on ra toodud tabelis 1 TAB 1 R A mudelitel on traadi etteandemehhanism varustatud l dvikute ja liidestega mis on vajalikud vesijahutusega keevitusp stoli hendamise...

Page 91: ...ivoolu ja vooluv rgu nimipinge alusel 100mm p leti traadi sisenemisjuhiku hendusega 2c Asetage surverull surverullid uuesti kohale ja reguleerige r hu v rtus keskmisele 5 4 3 Pinge vahetamine Pilt E t...

Page 92: ...ne keevitatavad detailid on hukesed v i 7 2 ERAKORDNE HOOLDUST stantsitud keevitamist soodustab madal kuumus ja h lpsalt kontrollitav keevisvann ERAKORDSED HOOLDUST D PEAVAD OLEMA TEOSTUD AINULT ERIAL...

Page 93: ...umus iev rojiet attiec gas dro bas tehnikas normas Pievienojiet metin anas str vas atgrie anas vadu pie metin mas deta as p c un likumdo anu iesp jas tuv k metin tai uvei Metin anas apar tu dr kst pie...

Page 94: ...sl dzis ar sign llampi u 2 3 MET LU METIN M BA 2 Loka sprieguma pak penisk regul ana Metin anas apar ts ir paredz ts oglek a t rauda un zemi le t t rauda MAG 3 Dro in t js metin ana ar aizsargg zi CO2...

Page 95: ...tiec gas regul anas skr ves pal dz bu kura Uzman bu atrodas t tavas centr 1b R pn c metin anas apar ts ir sagatavots visliel kajai iesp jamajai sprieguma No emiet uzgali un kontakta cauruli 2a v rt ba...

Page 96: ...____________________________________________________________________________ UZMAN BU PIRMS METIN ANAS APAR TA PANE U NO EM ANAS UN Piez me SHORTARC sa loka p rnese alum nija un sakaus jumu metin anas...

Page 97: ...2 1 98 5 5 6 G R A 2 2 98 R A 99 2 3 98 5 6 99 2 4 98 5 7 99 2 5 98 5 7 1 99 3 98 5 7 2 3 1 98 99 3 2 98 6 100 4 98 6 1 100 4 1 98 6 1 1 Short arc 100 4 1 1 98 6 1 2 SprayArc 100 4 1 2 98 6 2 100 4 2...

Page 98: ...2T 4T Ar 99 9 5 MIG 6 7 R A Ar 99 9 2 4 8 9 10 11 14 G R A R A I max 420A 550A 2 MIG 12 R A 13 burn back 4 2 B 5 C 2 2 5 G R A R A R A 4 m 10 m 30 m 4 3 4 m 10 m B 6 I max 350A 2 I max 420A 550A 2 5 _...

Page 99: ...5 4 3 E 3 1b 4a U 400V 1 10 15 _____________________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________...

Page 100: ..._____________________________________________________________________________________________________________________ 1 6 mm 0 8 ______________________________________________________________________...

Page 101: ...ente in abbinamento alla specifica saldatrice VIETATO l utilizzo in modo autonomo This wire feeder is designed for use only and exclusively together with the specific welding machine and independent u...

Page 102: ...FIG C FIG D 1 3 2 5 6 10 9 11 1 3 4 5 7 6 10 9 11 12 8 13 102...

Page 103: ...E VALIDA SOLO NEL CASO DI TORCE RAFFREDDATE AD ACQUA THIS LIMITATION IS ONLY VALID FOR WATER COOLED TORCHES SORGENTE DI CORRENTE POWER SOURCE A B ALIMENTATORE DI FILO WIRE FEEDER FIG E 400V 380V 415V...

Page 104: ...FIG H1 200mm 300mm 1 a a b b 4 2 a b c 3 0 8 8 0 0 6 6 0 104...

Page 105: ...1 a b FIG H2 200mm 300mm a b 2 a b c 3 4 0 8 8 0 0 6 0 6 105...

Page 106: ...420 550 40A 50A 100A 160A 280A 60A 100A 150A 210A 315A 430A 50A 55A 110A 180A 300A 65A 105A 1550A 220A 325A 460A 60A 60A 120A 200A 330A 70A 115A 160A 235A 345A 480A 70A 70A 130A 220A 360A 75A 120A 17...

Page 107: ...5 90 DIREZIONE SALDATURA WELDING DIRECTION B 5 15 a a x SALDATURA IN PIANO FRONTALE FRONTAL HORIZONTAL WELDING C 2 4 0 5 MOVIMENTO TORCIA TORCH MOVEMENT IN DISCENDENTE DOWNWARDS IN ASCENDENTE UPWARDS...

Page 108: ...den Sto kanten Corriente demasiado baja Velocidad de soldadura demasiado elevada Distancia insuficiente de los extremos de la junta Corrente troppo elevata Velocit di saldatura troppo bassa Eccessiva...

Page 109: ...onante con 7 Austretendes Gas pulsante torcia on 8 Drahtf hrungsspitze zu weit innen 4 Riduttore di pressione difettoso 9 Schlechter Zustand derWerkst cke 5 Fori del diffusore della torcia otturati 10...

Page 110: ...ade de material e por defeitos de fabrica o no prazo de 12 meses da data de entrada da m quina em funcionamento comprovada no certificado As m quinas devolvidas mesmo se em garantia dever o ser despac...

Page 111: ...ov od d tumu uvedenia stroja do prev dzky uveden ho na z ru nom liste Vr ten stroje a to i v podmienkach z ru nej doby musia by odoslan so ZAPLATEN M PO TOVN M a bud vr ten na N KLADY PR JEMCU Na z kl...

Page 112: ...U H Elad s helye Pecs t sAl r s RO Reprezentant comercial tampila i semn tura PL Firma odsprzedaj ca Piecz i Podpis CZ Prodejce Raz tko a podpis SK Predajca Pe iatka a podpis SI Prodajno podjetje ig i...

Reviews: