3
Français
F
GB
D
E
I
P
NL
S
DK
N
FIN GR
HU
CZ
RU
RO
PL SLO HR
TR EST
LT
LV
SK
BG
CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES AUX
TRONÇONNEUSES
AVERTISSEMENT
Les avertissements et instructions contenus
dans cette section du manuel d
·
utilisation sont
destinés à vous protéger. Le non-respect de l
·
une
de ces consignes peut entraîner des blessures
corporelles graves.
MESURES DE PRÉCAUTION GÉNÉRALES
Q
NE COUPEZ PAS DE SARMENTS ni de broussaille
d
·
un diamètre inférieur à 76 mm.
Q
LE SILENCIEUX EST TRÈS CHAUD pendant et
après l
·
utilisation de la tronçonneuse. Veillez à ne
pas toucher cette surface, vous pourriez vous brûler
gravement.
Q
TENEZ TOUJOURS LA TRONÇONNEUSE À DEUX
MAINS lorsque le moteur est en marche. Tenez la
tronçonneuse fermement, vos doigts entourant bien
les poignées.
Q
NE LAISSEZ JAMAIS UNE PERSONNE UTILISER
VOTRE TRONÇONNEUSE si elle n
·
a pas reçu les
instructions nécessaires à son bon fonctionnement.
Cette consigne s
·
applique aussi bien aux sociétés de
location d
·
outils qu
·
aux particuliers.
Q
AVANT DE DÉMARRER LE MOTEUR, assurez-vous
que la chaîne n
·
est en contact avec aucun objet.
Q
N
·UTILISEZ VOTRE TRONÇONNEUSE que dans
des espaces bien aérés.
PORTEZ DES VÊTEMENTS ADÉQUATS.
Q
Ne portez pas de vêtements amples. Portez toujours
un pantalon long et épais, des bottes et des gants.
Ne portez pas de bijoux, de pantalons courts, de
sandales et ne travaillez jamais pieds nus. Ne portez
pas de vêtement ample qui pourrait être entraîné
par le moteur ou se prendre dans la chaîne ou des
broussailles. Portez une salopette, un jean ou un
pantalon long en toile épaisse et résistante. Attachez
vos cheveux au-dessus du niveau de vos épaules.
Q
Portez des chaussures antidérapantes et des gants
de travail pour une meilleure prise en main de l
·
outil
et pour protéger vos mains.
Q
Portez des protections oculaires et auditives, ainsi
qu
·
un casque lorsque vous utilisez cet outil.
REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR (NE FUMEZ PAS !)
Q
Pour réduire les risques d
·
incendies et de brûlures,
manipulez le carburant avec précaution. Il s
·
agit d
·
une
substance extrêmement inflammable.
Q
Mélangez et conservez le carburant dans un récipient
homologué pour contenir de l
·
essence.
Q
Mélangez le carburant à l
·
air libre, loin de toute
étincelle ou flamme.
Q
Choisissez une surface dégagée, arrêtez le moteur et
laissez-le refroidir avant de le remplir.
Q
Dévissez lentement le bouchon du réservoir afin de
relâcher la pression et pour éviter que du carburant
ne se répande autour du bouchon.
Q
Vissez fermement le bouchon du réservoir après le
remplissage.
Q
Essuyez l
·
outil si vous avez répandu du carburant.
Avant de faire démarrer le moteur, éloignez-vous de
15 m de l
·
endroit où vous avez rempli le réservoir de
carburant.
Q
N
·
essayez jamais de brûler le carburant répandu.
ZONE DE COUPE / DE TRAVAIL : PRÉCAUTIONS
ÉLÉMENTAIRES
Q
N
·
utilisez pas votre tronçonneuse dans un arbre.
Q
N
·
utilisez pas votre tronçonneuse sur une échelle :
c
·
est extrêmement dangereux.
Q
Maintenez visiteurs et animaux en dehors de la zone
de travail. N
·
autorisez personne à se tenir à proximité
de la tronçonneuse pendant son démarrage ou son
utilisation.
Remarque
:
la superficie de la zone de travail dépend
du travail à effectuer tout autant que de la taille
de l
·
arbre ou de la pièce à usiner. Par exemple,
l
·
abattage d
·
un arbre nécessite une zone de travail
plus importante que les autres types de coupes tels
que le tronçonnage.
POUSSÉE ET TRACTION
La force de réaction s
·
exerce toujours dans la direction
opposée au sens de rotation de la chaîne. Vous devez
donc être prêt à contrôler la TRACTION lorsque
vous coupez avec le bord inférieur de la chaîne et la
POUSSÉE lorsque vous coupez avec le bord supérieur
du guide-chaîne.
Remarque : votre tronçonneuse a été complètement
testée en usine. Il est normal de trouver des résidus
d
·
huile sur la tronçonneuse.
3
Français
F
GB
D
E
I
P
NL
S
DK
N
FIN GR
HU
CZ
RU
RO
PL SLO HR
TR EST
LT
LV
SK
BG
Summary of Contents for RCS-3535C2
Page 215: ...212 GR F GB D E I P NL S DK N FIN HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG 17 18 19 4 5 m...
Page 224: ...221 GR F GB D E I P NL S DK N FIN HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG 1 ISO...
Page 226: ...223 GR F GB D E I P NL S DK N FIN HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG T T 30 45...
Page 436: ...433 BG F GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK 87 R M 2 2 15...
Page 448: ...445 BG F GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK Q Q Q Q ISO...
Page 449: ...446 BG F GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK 15 20 I 4 L L I...
Page 450: ...447 BG F GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK 30 45...