Messages
- 47 -
01.21
909.2669.9-02
Technical data*
Units
Machine type
T 250 DC
BasicPlus
T 300 DC
BasicPlus
T 250 AC/DC
BasicPlus
T 300 AC/DC
BasicPlus
Mains plug
CEE 16
CEE 16
CEE 16
CEE 16
Current input I1 no-load
A
0,15
0,15
0,15
0,15
Mains fuse slow-response TIG/EL
A
16
16
16
16
Phase angel cos φ I2 max
cos φ
0,97
0,97
0,97
0,97
Powerfactor λ at I2 max
λ
Max. permissible system impedance Zmax in acc.
with IEC 61000-3-11/-12
mΩ
81
67
76
94
Recommended generator performance
kVA
> 13 / 3 ~
> 16 / 3 ~
> 13 / 3 ~
> 16 / 3 ~
Machine
Protection class
IP
23S
23S
23S
23S
Insulation class
B
B
B
B
Cooling method
F
F
F
F
Noise emission
db(A)
< 70
< 70
< 70
< 70
Norm
EN 60974-1
EN 60974-1
EN 60974-1
EN 60974-1
Designation
CE, S
CE, S
CE, S
CE, S
Dimensions and weights
Dimensions power source (LxWxH)
mm
430 x 185 x 326
483 x 185 x 326
Weight of power source
kg
14,3
14,5
16,3
16,3
Tab. 8:
Technical data
ED
= Switch-on duration
*) measured at 40° C environmental temperature
17
Messages
17.1
Informative messages
After the message has been output, the ma-
chine will only function to a limited extent; the
error must be corrected as quickly as possible.
Code
Note
Cause
Possible remedy
H01
Undervoltage
Mains voltage too low
Check mains voltage
H03
Fans
Fan fault
Inform Service
H04
PFC
PFC faulty
Inform Service
H05
EEProm checksum error
Communication with EEProm faulty
Switch machine off and on again, execute mas-
ter reset
H06
EEProm write/read error
Communication with EEProm faulty
Switch machine off and on again, execute mas-
ter reset
H10
Torch protection
Torch doesn’t send ID although torch pro-
tection is activated
Adjust torch-ID
Tab. 9:
Informative messages
ii
Summary of Contents for T 180 AC BasicPlus
Page 11: ...Vor der Inbetriebnahme 11 01 21 909 2669 9 02 ...
Page 35: ...Before commissioning 35 01 21 909 2669 9 02 ...
Page 59: ...Antes de la puesta en marcha 59 01 21 909 2669 9 02 ...
Page 83: ...Voor de inbedrijfstelling 83 01 21 909 2669 9 02 ...
Page 107: ...Перед вводом в эксплуатацию 107 01 21 909 2669 9 02 ...
Page 131: ...Przed uruchomieniem 131 01 21 909 2669 9 02 ...
Page 155: ...Antes de colocar em funcionamento 155 01 21 909 2669 9 02 ...
Page 179: ...Avant la mise en service 179 01 21 909 2669 9 02 ...
Page 203: ...Před uvedením do provozu 203 01 21 909 2669 9 02 ...
Page 227: ...Prima di cominciare 227 01 21 909 2669 9 02 ...