Mensagens
- 167 -
01.21
909.2669.9-02
Dados Técnicos*
Unid.
Modelos
T 250 DC
BasicPlus
T 300 DC
BasicPlus
T 250 AC/DC
BasicPlus
T 300 AC/DC
BasicPlus
Fusível de alimentação, lento TIG/EL
A
16
16
16
16
Factor activo cos φ I2 max
cos φ
0,97
0,97
0,97
0,97
Factor energia λ em I2 max
λ
Impedância de rede máxima admissível Zmax de
acordo com a norma IEC 61000-3-11/-12
mΩ
81
67
76
94
Desempenho recomendado para Gerador
kVA
> 13 / 3 ~
> 16 / 3 ~
> 13 / 3 ~
> 16 / 3 ~
Maquina
Classe de protecção
IP
23S
23S
23S
23S
Classe de isolamento
B
B
B
B
Método de refrigeração
F
F
F
F
Emissão de ruídos
db(A)
< 70
< 70
< 70
< 70
Normas
EN 60974-1
EN 60974-1
EN 60974-1
EN 60974-1
Designação
CE, S
CE, S
CE, S
CE, S
Dimensões e pesos
Dimensões (LxWxH)
mm
430 x 185 x 326
483 x 185 x 326
Peso
kg
14,3
14,5
16,3
16,3
Tab. 8:
Dados Técnicos
ED
= tempo de ligação
*) Medido a 40° C temperatura ambiente
17
Mensagens
17.1
Mensagens
Após o aparecimento de uma mensagem de
erro, a máquina funcionará apenas por um pe-
ríodo de tempo limitado; o erro deverá ser cor-
rigido tão breve quanto possível.
Codigo
Nota
Causa
Possível solução
H01
Subtensão
Tensão de alimentação demasiado baixa
Verificar tensão
H03
Ventoinha
Falha na ventoinha
Contactar o serviço Técnico
H04
PFC
Falha PFC
Contactar o serviço Técnico
H05
EEProm erro checksum
Falha de comunicação com EEProm
Desligue e ligue a máquina. Se necessário, faça
um reset.
H06
EEProm erro de leitura/escrita
Falha de comunicação com EEProm
Desligue e ligue a máquina. Se necessário, faça
um reset.
H10
Protecção do queimador
(Torch-Protection)
O queimador não fornece ID mas a Torch-
-Protection está activa
Regular ID do queimador
Tab. 9:
Mensagens
ii
Summary of Contents for T 180 AC BasicPlus
Page 11: ...Vor der Inbetriebnahme 11 01 21 909 2669 9 02 ...
Page 35: ...Before commissioning 35 01 21 909 2669 9 02 ...
Page 59: ...Antes de la puesta en marcha 59 01 21 909 2669 9 02 ...
Page 83: ...Voor de inbedrijfstelling 83 01 21 909 2669 9 02 ...
Page 107: ...Перед вводом в эксплуатацию 107 01 21 909 2669 9 02 ...
Page 131: ...Przed uruchomieniem 131 01 21 909 2669 9 02 ...
Page 155: ...Antes de colocar em funcionamento 155 01 21 909 2669 9 02 ...
Page 179: ...Avant la mise en service 179 01 21 909 2669 9 02 ...
Page 203: ...Před uvedením do provozu 203 01 21 909 2669 9 02 ...
Page 227: ...Prima di cominciare 227 01 21 909 2669 9 02 ...