Uruchomienie
- 137 -
01.21
909.2669.9-02
Â
Wyłączyć urządzenie wyłącznikiem głównym 9, aby prze-
jąć ustawienia w menu dostosowanym do potrzeb użyt-
kownika.
Ustawianie numeru identyfikacyjnego palnika
W każdym palniku serii i-LTG/i-LTW jest zapisany numer iden-
tyfikacyjny palnika. Z numerem identyfikacyjnym palnika po-
łączona jest obciążalność palnika. Przy włączonym zabezpie-
czeniu palnika (parametr dodatkowy „tPr“ = On) w trybie pracy
TIG na spawarce można ustawić tylko jeden prąd spawania z
maks. obciążalnością palnika.
Ustawienie numeru identyfikacyjnego palnika jest wyma-
gane, na przykład, przy wymianie płytki obwodu drukowa-
nego palnika.
Â
Wybrać w menu użytkownika menu nr C00.
Â
W oparciu o tabelę numerów identyfikacyjnych palników
ustawić przyciskiem obrotowym 41 odpowiedni numer
palnika.
Typ palnika
Numer iden-
tyfikacyjny
palnika
Obciążalność
DC
AC
i-LTG 900
9
125 A
80 A
i-LTG 1700
17
150 A
120 A
i-LTG 2600
26
200 A
160 A
i-LTG 2800
28
300 A
250 A
i-LTW 3000
30
320 A
220 A
i-LTW 1800
18
350 A
250 A
i-LTW 1800sc
19
400 A
320 A
i-LTW 2000
20
220 A
165 A
i-LTW 4500
45
450 A
360 A
Tab. 6:
Numer identyfikacyjny palnika
Â
Aby zapisać, należy wcisnąć przycisk Save 48.
9
Ustawiony numer identyfikacyjny palnika zostanie prze-
słany do palnika.
14.6
Funkcje specjalne
Próba gazowa, test, uruchamiany z pola obsługi
Â
Wcisnąć jednocześnie prawy górny przycisk trybu pracy
47 oraz prawy dolny przycisk głównych parametrów 48,
próba gazowa uruchomi się po ok. 30 sekundach. Na krót-
ko zaświecą się jednocześnie wszystkie diody i 7-segmen-
towy wyświetlacz.
Â
Powtórne jednoczesne wciśnięcie obu przycisków spowo-
duje zakończenie próby gazowej.
Resetowanie zasadnicze
Wszystkie parametry spawania i wtórne po-
wrócą do ustawień fabrycznych (funkcja rese-
towania zasadniczego).
Â
Wcisnąć przycisk selekcyjny lewy 30 i utrzymać w tym po-
łożeniu.
Â
Dodatkowo, należy na krótko wcisnąć przycisk Parametr
główny 48.
9
Wszystkie diody i 7-segmentowy wyświetlacz zaświecą się
na krótko.
ii
Summary of Contents for T 180 AC BasicPlus
Page 11: ...Vor der Inbetriebnahme 11 01 21 909 2669 9 02 ...
Page 35: ...Before commissioning 35 01 21 909 2669 9 02 ...
Page 59: ...Antes de la puesta en marcha 59 01 21 909 2669 9 02 ...
Page 83: ...Voor de inbedrijfstelling 83 01 21 909 2669 9 02 ...
Page 107: ...Перед вводом в эксплуатацию 107 01 21 909 2669 9 02 ...
Page 131: ...Przed uruchomieniem 131 01 21 909 2669 9 02 ...
Page 155: ...Antes de colocar em funcionamento 155 01 21 909 2669 9 02 ...
Page 179: ...Avant la mise en service 179 01 21 909 2669 9 02 ...
Page 203: ...Před uvedením do provozu 203 01 21 909 2669 9 02 ...
Page 227: ...Prima di cominciare 227 01 21 909 2669 9 02 ...