Hlášení
- 215 -
01.21
909.2669.9-02
Technické údaje*
Jednot-
ka
Typ přístroje
T 250 DC
BasicPlus
T 300 DC
BasicPlus
T 250 AC/DC
BasicPlus
T 300 AC/DC
BasicPlus
Odběr proudu I1 volný běh
A
0,15
0,15
0,15
0,15
Neaktivní sít’ová pojistka TIG/EL
A
16
16
16
16
Fázový úhel cos φ I2 max
cos φ
0,97
0,97
0,97
0,97
Výkonový faktor λ při I2 max
λ
Max. přípustná impedance sítě Zmax
podle normy IEC 61000-3-11/-12
mΩ
81
67
76
94
Doporučený výkon generátoru
kVA
> 13 / 3 ~
> 16 / 3 ~
> 13 / 3 ~
> 16 / 3 ~
Pøístroj
Způsob jištění
IP
23S
23S
23S
23S
Třída izolace
B
B
B
B
Způsob chlazení
F
F
F
F
Emise hluku
db(A)
< 70
< 70
< 70
< 70
Norma
EN 60974-1
EN 60974-1
EN 60974-1
EN 60974-1
Značení
CE, S
CE, S
CE, S
CE, S
Míry a váhy
Rozměry zdroje proudu (DxŠxV)
mm
430 x 185 x 326
483 x 185 x 326
Váha zdroje proudu
kg
14,3
14,5
16,3
16,3
tab. 8:
Technické údaje
ED
= doba zapnutí
*) měřeno při 40° C teploty okolí
17
Hlášení
17.1
Upozorňující hlášení
Po vydání upozornění zůstane přístroj ještě
omezeně funkční, poruchu je třeba co nejrych-
leji odstranit.
Kód
Upozornění
Příčina
možná náprava
H01
Podpětí
Příliš nízké sít’ové napětí
Zkontrolovat sít’ové napětí
H03
Větrák
Vadný větrák
Uvědomit servis
H04
PFC
Vadné PFC
Uvědomit servis
H05
EEProm
Chyba kontrolního součtu
Vadná komunikace s EEProm
Vypnout a znovu zapnout přístroj, popř.
provést Master Reset
H06
EEProm
Chyba čtení/psaní
Vadná komunikace s EEProm
Vypnout a znovu zapnout přístroj, popř.
provést Master Reset
H10
Ochrana hořáku
(Torch-Protection)
Hořák neudává žádné ID, ale ochrana
hořáku je aktivní
Nastavení ID hořáku
tab. 9:
Upozorňující hlášení
ii
Summary of Contents for T 180 AC BasicPlus
Page 11: ...Vor der Inbetriebnahme 11 01 21 909 2669 9 02 ...
Page 35: ...Before commissioning 35 01 21 909 2669 9 02 ...
Page 59: ...Antes de la puesta en marcha 59 01 21 909 2669 9 02 ...
Page 83: ...Voor de inbedrijfstelling 83 01 21 909 2669 9 02 ...
Page 107: ...Перед вводом в эксплуатацию 107 01 21 909 2669 9 02 ...
Page 131: ...Przed uruchomieniem 131 01 21 909 2669 9 02 ...
Page 155: ...Antes de colocar em funcionamento 155 01 21 909 2669 9 02 ...
Page 179: ...Avant la mise en service 179 01 21 909 2669 9 02 ...
Page 203: ...Před uvedením do provozu 203 01 21 909 2669 9 02 ...
Page 227: ...Prima di cominciare 227 01 21 909 2669 9 02 ...