Inbetriebnahme
- 16 -
01.21
909.2669.9-02
14.4
Powermaster Parameter
Für die Powermaster Brenner der i-LTG/i-LTW Serie stehen zwei
frei belegbare Parameterplätze (PL3 und PL4) zur Verfügung.
Â
Wählen Sie den Nebenparameter PL3 oder PL4 aus.
9
In der 7-Segment Anzeige 38 erscheint abwechselnd der
Code PL3 oder PL4 und der Code des ausgewählten Pow-
ermaster Parameters.
Â
Wählen Sie mit dem Drehknopf 41 den gewünschten Pow-
ermaster Parameter aus.
Parameter
Bereich
Werks-
einst.
Code
Gasvorström-Zeit
0,1 - 10 sec
0,1
Startstrom IS
5 - 200 % vom Haupt-
strom
50
Startstrom-Zeit tS
(nur bei Betriebsart
2-Takt)
0 - 20 sec.
0,1
Stromanstieg
(Upslope)
0 - 99 %
5
Zweitstrom I2
1 - 200 % vom Haupt-
strom.
Anzeige in Amp.
50
Stromabsenkung
(Downslope)
0 - 99 %
20
Endstrom IE
5 - 200 % vom Haupt-
strom
25
Endstrom-Zeit tE
0 - 20 sec.
0,2
Gasnachström-Zeit
Korrektur
20 - 500 %
100
Puls-Frequenz
0,2 - 2000 Hz
5
Puls-Tastverhältnis
1 - 99 % Hauptstrom
I1
50
AC-Balance
1
10 - 90 %
positiver Schweiß-
strom
35
AC-Frequenz
1
30 - 200 Hz
60
Tab. 4:
Powermaster Parameter
1)
14.5
Benutzerspezifisches Menü
Â
Schalten Sie das Gerät am Hauptschalter 9 aus.
Â
Betätigen Sie die Auswahl-Taste links 30 und halten Sie
diese gedrückt.
Â
Schalten Sie das Gerät am Hauptschalter 9 ein.
9
Das benutzerspezifische Menü ist aktiviert. In der 7-Seg-
ment Anzeige 38 erscheint abwechselnd der Menüpunkt
und dessen Einstellwert.
Â
Drücken Sie die Auswahltaste 30 oder 47 um zwischen den
Menüpunkten umzuschalten.
Â
Drehen Sie am Drehregler 41, um den Einstellwert zu än-
dern.
1)
Nur bei AC/DC
Menü
Nr.
Menüpunkt
Ein-
stell-
werte
C00
Anzeige und Einstellung der Brenner-ID. Siehe
„Brenner-ID einstellen“ auf Seite 17.
9...45
C01
Schweißstrombegrenzung für Up-/Down-
Brenner. Ist die Schweißstrombegrenzung auf
„On“ geschaltet, kann am Up-/Down-Brenner der
Schweißstrom nicht höher eingestellt werden als
am Bedienfeld vorgewählt.
On-Off
C02
Deaktivierung der Fehlermeldung E05-00 (Was-
serpumpe) sowie des Wasserumlaufkühlgeräts
über LorchNet.
Ist die Deaktivierung auf „On“ geschaltet, er-
scheint die Fehlermeldung E05-00 (Wasserpum-
pe) nicht mehr. Auch das Wasserumlaufkühlgerät
schaltet über LorchNet nicht mehr ein.
Nützlich z. B. bei Verwendung eines Automaten-
brenners ohne Stecker oder eines Kühlgeräts
ohne LorchNet.
On-Off
C03
Aktivierung des Modus Orbitalschweißen.
On-Off
C04
On: Bei Kurzschluss wird der Schweißstrom nicht
über den in der Anzeige eingestellten Schweiß-
strom (Sollwert) angehoben.
Off: Bei Kurzschluss wird der Schweißstrom auf
min. 60 A angehoben.
On-Off
C05
On: Durch kurzes Antippen der 1. Brennertaste
(Start/Stop) wird eine 2. Brennertaste simuliert
(Zweitstrom ein-, ausgeschaltet) Nützlich z. B. bei
Brennern mit nur einer Taste.
On-Off
C06
On: Die Stromabsenkung (Downslope) wird wie
eingestellt komplett durchgeführt, auch beim
vorzeitigen Loslassen der Brennertaste (4. Takt).
Off: Beim vorzeitigen Loslassen der Brennertaste
(4. Takt).wird die Stromabsenkung (Downslope)
abgebrochen.
On-Off
C07
On: Schutzleiterüberwachung aktiviert.
Off: Schutzleiterüberwachung deaktiviert.
Die Schutzleiterüberwachung ist optional erhält-
lich.
On-Off
C08
Off: Bei Verwendung eines Fußfernreglers be-
trägt der Mindeststrom, unabhängig vom einge-
stellten Schweißstrom, in der Betriebsart WIG mit
Wechselstrom (AC) bei
Elektroden-Ø 1,0...2,0 mm
= 10 A
Elektroden-Ø 2,4 mm
= 15 A
Elektroden-Ø 3,2 mm
= 20 A
On: Der erhöhte Mindeststrom in der Betriebsart
WIG mit Wechselstrom (AC) ist deaktiviert.
On-Off
C10
Schweißstrombegrenzung
0 = Aus
I1
Min
...I1
Max
= Ein
0,
I1
Min
...
I1
Max
Tab. 5:
Benutzerspezifisches Menü
Â
Schalten Sie das Gerät am Hauptschalter 9 aus, um die
Einstellungen im Benutzerspezifischen Menü zu überneh-
men.
Summary of Contents for T 180 AC BasicPlus
Page 11: ...Vor der Inbetriebnahme 11 01 21 909 2669 9 02 ...
Page 35: ...Before commissioning 35 01 21 909 2669 9 02 ...
Page 59: ...Antes de la puesta en marcha 59 01 21 909 2669 9 02 ...
Page 83: ...Voor de inbedrijfstelling 83 01 21 909 2669 9 02 ...
Page 107: ...Перед вводом в эксплуатацию 107 01 21 909 2669 9 02 ...
Page 131: ...Przed uruchomieniem 131 01 21 909 2669 9 02 ...
Page 155: ...Antes de colocar em funcionamento 155 01 21 909 2669 9 02 ...
Page 179: ...Avant la mise en service 179 01 21 909 2669 9 02 ...
Page 203: ...Před uvedením do provozu 203 01 21 909 2669 9 02 ...
Page 227: ...Prima di cominciare 227 01 21 909 2669 9 02 ...