Electromagnetic compatibility (EMC)
- 30 -
01.21
909.2669.9-02
4
Ambient conditions
Temperature range of ambient air:
in operation: -10 °C ...+40 °C (+14 °F ...+104 °F)
Transport
and storage: -25 °C ... +55 °C (-13 °F ... +131 °F)
Relative humidity:
up to 50 % at 40 °C (104 °F)
up to 90 % at 20 °C (68 °F)
Operation, storage and transport may only be
carries out within the ranges indicated! Use
outside of this range is considered not used
with its intended purpose. The manufacturer is
not liable for damages cause by misuse.
Ambient air must be free of dust, acids, corro-
sive gases or other damaging substances!
5
General regulation of use
The device is intended for welding steel, aluminium and alloys
in commercial and industrial application conditions.
The device used for welding the following with direct cur-
rent
–
non-alloyed, low-alloy and high-alloy steels,
–
copper and its alloys
–
nickel and its alloys
–
Special metals such as titanium, zirconium and tanta-
lum,
for TIG welding with AC* of
–
aluminium and its alloys*,
–
magnesium and its alloys*
nd for MMA welding.
*) Only AC/DC
6
UVV inspection
Operators of commercially-operated welding systems are
obliged to have safety inspections of the equipment carried
out regularly in accordance with EN 60974-4. Lorch recom-
mends inspection intervals of 12 months.
A safety inspection must also be carried out after alterations or
repair of the system.
Improperly carried out accident prevention
regulation tests can lead to the destruction of
the system. For more information on UVV in-
spections of welding systems, please contact
your authorised Lorch service centre.
7
Unit protection
This machine is protected electronically against overloading.
Do not use stronger fuses than those stated on the type plate
of the device.
Before welding, connect the workpiece to the machine with
the ground cable.
8
Electromagnetic compatibility
(EMC)
This product complies with the currently valid EMC standards.
Please observe the following:
Due to their high power consumption, welding machines
can cause problems in the public power grid. The mains
connection is therefore subject to requirements with re-
gard to the maximum permissible system impedance. The
maximum permissible system impedance (Zmax) of the
interface to the power grid (mains connection) is indicat-
ed in the technical data. If in doubt, please contact your
power grid operator.
The unit is intended for welding under both commercial
and industrial application conditions (CISPR 11 class A).
Use in other surroundings (for example in residential ar-
eas) may disturb other electronic devices.
Electromagnetic problems during commissioning can
arise in:
–
Mains cables, control cables, signal and telecommuni-
cation lines near the welding or cutting area
–
TVs/radios
–
Computers and other control equipment
–
Protective equipment in commercial systems (e g
alarm systems)
–
Pacemakers and hearing aids
–
Equipment for measurement and calibration
–
Equipment with too little protection against distur-
bances
If other equipment in the vicinity shows signs of interference,
additional screening may be necessary.
The affected area can be bigger than your premises/prop-
erty. This depends on the construction of the building and
other activities being performed there.
Please use the machine in compliance with the manufacturer’s
instructions. The machine operator is responsible for installa-
tion and use of the machine. If electromagnetic malfunctions
should occur, the plant operator (possibly with the manufac-
turer’s technical assistance) is responsible for the remedial
measures.
Summary of Contents for T 180 AC BasicPlus
Page 11: ...Vor der Inbetriebnahme 11 01 21 909 2669 9 02 ...
Page 35: ...Before commissioning 35 01 21 909 2669 9 02 ...
Page 59: ...Antes de la puesta en marcha 59 01 21 909 2669 9 02 ...
Page 83: ...Voor de inbedrijfstelling 83 01 21 909 2669 9 02 ...
Page 107: ...Перед вводом в эксплуатацию 107 01 21 909 2669 9 02 ...
Page 131: ...Przed uruchomieniem 131 01 21 909 2669 9 02 ...
Page 155: ...Antes de colocar em funcionamento 155 01 21 909 2669 9 02 ...
Page 179: ...Avant la mise en service 179 01 21 909 2669 9 02 ...
Page 203: ...Před uvedením do provozu 203 01 21 909 2669 9 02 ...
Page 227: ...Prima di cominciare 227 01 21 909 2669 9 02 ...