Bedieningspaneel
- 85 -
01.21
909.2669.9-02
A
Lasprocédé
30
Keuzetoets links
dient voor het selecteren van het afzonderlijke laspro-
cédé.
31
LED TIG-gelijkstroom (DC)
brandt bij geselecteerd lasprocédé TIG-DC.
32*
LED TIG-wisselstroom (AC)
brandt bij geselecteerd lasprocédé TIG-AC.
33
LED Elektrode-gelijkstroom (DC)
brandt bij geselecteerd lasprocédé Elektrode-DC.
34*
LED Elektrode-wisselstroom (AC)
brandt bij geselecteerd lasprocédé Elektrode-AC..
B
Werkingswijze
47
Keuzetoets rechtsboven
dient voor het selecteren van de afzonderlijke wer-
kingswijzen.
44
LED 2-takt
brandt bij geselecteerde werkingswijze 2-takt.
45
LED 4-takt
brandt bij geselecteerde werkingswijze 4-takt.
46
LED Pulsen
brandt bij geselecteerde werkingswijze Pulsen.
C
Lasparameters
48
Keuzetoets rechtsonder
dient voor het selecteren van de afzonderlijke
lasparameters.
41
Draaiknop
dient voor het instellen van de lasparameters.
38
7-segmentsdisplay
dient voor het weergeven van de lasparametersRech-
ter decimale punt brandt bij geactiveerde afstandsbe-
diening.
35
LED Gasvoorstroomtijd
brandt bij geselecteerde parameter. De gasvoor-
stroomtijd kan met behulp van de draaiknop (41)
worden gewijzigd.
36
LED Up-slope
brandt bij geselecteerde parameter. De up-slope kan
met behulp van de draaiknop (41) worden gewijzigd.
37
LED Hoofdstroom I1
brandt bij geselecteerde parameter. De hoofdstroom
wordt met behulp van de draaiknop (41) ingesteld.
39
LED Pulsfrequentie
brandt bij geselecteerde parameter. De puls-frequen-
tie kan met behulp van de draaiknop (41) worden
gewijzigd.
40
LED Tweede lasstroom I2
brandt bij geselecteerde parameter. De tweede las-
stroom kan met behulp van de draaiknop (41) worden
gewijzigd.
42
LED Down-slope
brandt bij geselecteerde parameter. De down-slope
kan met behulp van de draaiknop (41) worden gewij-
zigd.
43
LED Gasnastroomtijd
brandt bij geselecteerde parameter. De gasnastroom-
tijd kan met behulp van de draaiknop (41) worden
gewijzigd.
*) Alleen bij AC/DC
Summary of Contents for T 180 AC BasicPlus
Page 11: ...Vor der Inbetriebnahme 11 01 21 909 2669 9 02 ...
Page 35: ...Before commissioning 35 01 21 909 2669 9 02 ...
Page 59: ...Antes de la puesta en marcha 59 01 21 909 2669 9 02 ...
Page 83: ...Voor de inbedrijfstelling 83 01 21 909 2669 9 02 ...
Page 107: ...Перед вводом в эксплуатацию 107 01 21 909 2669 9 02 ...
Page 131: ...Przed uruchomieniem 131 01 21 909 2669 9 02 ...
Page 155: ...Antes de colocar em funcionamento 155 01 21 909 2669 9 02 ...
Page 179: ...Avant la mise en service 179 01 21 909 2669 9 02 ...
Page 203: ...Před uvedením do provozu 203 01 21 909 2669 9 02 ...
Page 227: ...Prima di cominciare 227 01 21 909 2669 9 02 ...