Meldingen
- 95 -
01.21
909.2669.9-02
Technische specificaties
Eenheid
Apparaattype
T 250 DC
BasicPlus
T 300 DC
BasicPlus
T 250 AC/DC
BasicPlus
T 300 AC/DC
BasicPlus
Stroomopname I1 onbelast
A
0,15
0,15
0,15
0,15
Netzekering traag TIG/EL
A
16
16
16
16
Effectievefactor cos φ I2 max
cos φ
0,97
0,97
0,97
0,97
Vermogensfactor λ bij I2 max
λ
Max. toegelaten netwerkimpedantie Zmax conform
IEC 61000-3-11/-12
mΩ
81
67
76
94
Aanbevolen vermogen aggregaat
kVA
> 13 / 3 ~
> 16 / 3 ~
> 13 / 3 ~
> 16 / 3 ~
Apparaat
Beschermklasse
IP
23S
23S
23S
23S
Isolatiemateriaalklasse
B
B
B
B
Koelwijze
F
F
F
F
Geluidsemissie
db(A)
< 70
< 70
< 70
< 70
Norm
EN 60974-1
EN 60974-1
EN 60974-1
EN 60974-1
Markering
CE, S
CE, S
CE, S
CE, S
Maten en gewichten
Maten stroombron (LxBxH)
mm
430 x 185 x 326
483 x 185 x 326
Gewicht stroombron
kg
14,3
14,5
16,3
16,3
Tab. 8:
Technische Specificaties
ED
= inschakelduur
*) gemeten bij 40° C omgevingstemperatuur
17
Meldingen
17.1
Meldingen ter aanwijzing
Nadat de melding ter aanwijzing is gegeven,
blijft het apparaat nog beperkt bruikbaar, de
storming moet zo snel mogelijk worden ver-
holpen.
Code
Opmerking
Oorzaak
Mogelijke remedie
H01
Onderspanning
Te lage netspanning
De netspanning controleren
H03
Ventilator
Ventilatorstoring
Servicedienst informeren
H04
PFC
PFC defect
Servicedienst informeren
H05
EEProm controlesomfout
Communicatie met EEProm foutief
Het apparaat uit- en opnieuw inschakelen, c.q.
master-reset uitvoeren
H06
EEProm schrijf-/leesfout
Communicatie met EEProm foutief
Het apparaat uit- en opnieuw inschakelen, c.q.
master-reset uitvoeren
H10
Branderbeveiliging
(Torch-Protection)
Brander geeft geen ID, maar Torch-Protecti-
on (branderbeveiliging) is actief
Brander-ID instellen
Tab. 9:
Meldingen ter aanwijzing
ii
Summary of Contents for T 180 AC BasicPlus
Page 11: ...Vor der Inbetriebnahme 11 01 21 909 2669 9 02 ...
Page 35: ...Before commissioning 35 01 21 909 2669 9 02 ...
Page 59: ...Antes de la puesta en marcha 59 01 21 909 2669 9 02 ...
Page 83: ...Voor de inbedrijfstelling 83 01 21 909 2669 9 02 ...
Page 107: ...Перед вводом в эксплуатацию 107 01 21 909 2669 9 02 ...
Page 131: ...Przed uruchomieniem 131 01 21 909 2669 9 02 ...
Page 155: ...Antes de colocar em funcionamento 155 01 21 909 2669 9 02 ...
Page 179: ...Avant la mise en service 179 01 21 909 2669 9 02 ...
Page 203: ...Před uvedením do provozu 203 01 21 909 2669 9 02 ...
Page 227: ...Prima di cominciare 227 01 21 909 2669 9 02 ...