5.1 COOLING SYSTEM
5.1.1
Construction
1
cooling liquid cooler
2
nourrice
3
thermostat
4
electric fan
5
liquid intake sleeve on the pump
6
liquid pump exhaust sleeve - cylinder intake
7
cooler - nourrice pipes
8
thermostat sleeves
5.1.2
Operation
The cooling circuit capacity is 1,6 liters. The system is
composed of a centrifugal pump which forces the cooling
liquid circulation, of an expansion pot with pressurized
closure, of a thermostatic valve and of a cooling fan to
regulate the liquid temperature.
The system is equipped with a cooler A for the cooling
liquid , which is so branched : through a sleeve, the liquid is
sent to the cylinder D. After having cooled the leg, the
cooling liquid arrives to the head E through the ports, so
cooling the bowl and the intake/exhaust pipes.
Through the exhaust manifold (discharge side) the liquid
reaches ,at the end, the thermostatic valve B.
As shown in the scheme, for temperatures lower than 65 ±
2°C the liquid is by-passed directly to the pump C.
For temperatures higher than 65 ± 2°C the liquid is sent to
the cooler, then it flows again to the pump.
5.1.3
Cooling liquid
During the production the cooling liquid is composed by a
mixture of distilled water (40%) with antifreeze-extra liquid
(60%).
Anti-freeze
960 ml
Distilled water
640 ml
ATTENTION:
Don’t mix , instead of the prescribed
liquid, alcohol or other fluid with the
water.
Keep to the liquid quantities given
above, uncorrect percentages could
hinder the good operation of the cooling
system and, as a consequence, of the
engine it self.
5.1 INSTALLATION DE REFROIDISSEMENT
5.1.1
Construction
1
radiateur du liquide réfrigerant
2
nourrice
3
thermostat
4
ventilateur électrique
5
manchon d’entrée du liquide dans la pompe
6
manchon de réfoulement pompe liquide - entrée cylindres
7
tuyau radiateur-nourrice
8
manchons du thermostat
5.1.2
Fonctionnement
La capacité du circuit de refroidissement est de 1,6 litres.
L’installation est composée d’ une pompe centrifuge, qui a
la fonction de refouler la circulation du liquide de
refroidissement, d’ un vase d’expansion avec fermeture
pressurisée, d’ une vanne thermostatique et d’un
ventilateur de refroidissement pour le réglage de la
température du liquide.
L’installation est prévue avec un radiateur A , pour le
refroidissement du liquide, qui est ainsi branché : le liquide
est envoyé, à travers un manchon, au cylindre D. Après
avoir refroidi la canne, il monte dans la tête E à travers les
fentes, en refroidissant la calotte et les tuyaux d’aspiration
et d’échappement.
A travers le collecteur de réfoulement (coté échappement)
il arrive enfin à la vanne thermostatique B.
Comme on peut voir dans le schéma, en cas de
températures inférieures à 65+/- 2°C le liquide
est
by-passé directement à la pompe C.
Pour températures supérieures à 65 +/- 2°C le liquide est
envoyé au radiateur de refroidissement, puis renvoyé à la
pompe.
5.1.3
Liquide réfrigerant
Pendant la production, le liquide de refroidissement est
composé par un mélange d’eau distillée (40%) avec
liquide anti-freeze extra (60%).
Anti-freeze
960 ml
Eau distillée
640 ml
ATTENTION:
Ne pas mélanger d’alcool ou d’autres
liquides différents avec l’eau.
Se conformer aux quantités des liquides
indiquées plus haut ; des pourcentages
non
corrects
pourraient
empêcher le bon fonctionnement du
système de refroidissement et, par
conséquence, du moteur même.
173
F
GB
5 - COOLING AND LUBRICATION
SYSTEM
5 - SYSTEME DE REFROIDISSEMENT
ET LUBRIFICATION