![Ectaco Partner ER-X8 Manual Download Page 51](http://html1.mh-extra.com/html/ectaco/partner-er-x8/partner-er-x8_manual_2356893051.webp)
Telephone
Телефон
E: What is the international code
for ..?
-
What should I dial first to call ..?
- What must I dial first to call ..?
- What is the country code for ..?
- How can I get the country code for
..?
- Do you know the international code
for ..?
- Do you know the country code for
..?
R:
Какой
международный
код
у
..?
-
Что
мне
набрать
,
чтобы
позвонить
в
..?
-
Как
мне
узнать
код
..?
-
Не
знаете
ли
Вы
кода
..?
G:
Was ist die internationale Vorwahl
für ..?
E: Can I dial directly?
-
Do I have to dial something prior to
the number?
- Do I have to dial anything prior to
the number?
- Can this be dialed directly?
R:
Могу
я
позвонить
напрямую
?
-
Мне
нужно
что
-
нибудь
набрать
перед
номером
?
-
Можно
звонить
напрямую
?
G:
Kann ich direkt wählen?
E: How much is a call to ..?
-
What is the rate per minute to ..?
- What is the charge for a call to ..?
- What does it cost to call ..?
R:
Сколько
стоит
звонок
в
..?
-
Сколько
стоит
минута
разговора
с
..?
G:
Was kostet ein Anruf nach ..?
E: I want to make a collect call to
...
-
I'd like to reverse the charges.
- I'd like to have the charges
reversed.
R:
Я
хочу
позвонить
за
счет
абонента
.
-
Я
бы
хотел
перевести
счет
на
абонента
.
G:
Ich möchte ein R-Gespräch
führen.
E: I would like to make a call to ...
-
I want to call ...
R:
Я
бы
хотел
позвонить
в
...
-
Я
хочу
позвонить
...
G:
Ich möchte anrufen nach ...
E: The line is busy.
-
It's busy.
- I got a busy signal.
R:
Линия
занята
.
-
Занято
.
G:
Die Leitung ist besetzt.
E: The number is unlisted.
-
The number is not in the book.
- It's an unlisted number.
R:
Номера
нет
в
справочнике
.
-
Номер
не
внесен
в
телефонную
книгу
.
-
В
телефонной
книге
нет
этого
номера
.
G:
Die Nummer ist nicht verzeichnet.
E: Can I access the Internet here?
R:
Можно
здесь
подключиться
к
Интернету
?
-
Могу
я
получить
доступ
в
Интернет
?
-
Можно
выйти
в
Интернет
?
G:
Kann ich hier einen Internet-
Zugang bekommen?
E: What are the charges per hour?
R:
Сколько
стоит
час
?
-
Сколько
в
час
?
G:
Was kostet eine Stunde?
E: Do you have a photocopier?
R:
У
Вас
есть
ксерокс
?
-
Здесь
есть
ксерокс
?
G:
Haben Sie ein Kopiergerät hier?
E: Give me extension ...
-
Could you please connect me to
extension ..?
R:
Дайте
мне
добавочный
...
-
Добавочный
...
-
Соедините
меня
с
добавочным
...
G:
Verbinden Sie mich bitte mit
Durchwahl ...
E: Hi, this is ...
R:
Здравствуйте
,
это
...
-
Привет
,
это
...
G:
Hallo, das ist ...
E: May I ask who's calling?
-
Is that ..?
R:
Могу
я
узнать
,
кто
звонит
?
-
С
кем
я
разговариваю
?
-
Это
..?
G:
Wer ist am Apparat, bitte?
E: I would like to speak to ...
-
May I speak to ..?
R:
Я
хочу
поговорить
с
...
-
Могу
я
говорить
с
..?
-
Будьте
добры
...
G:
Ich möchte mit ... sprechen, bitte.
51