193
Kullanım ve bakım kılavuzu
Türkçe
Atık sular için dalgıç elektro pompalar
TR
5.3.3
ELEKTRİK KABLOSU
Elektrik besleme kablosunun uzatılmasının gerekli olması halinde bunun, uzunluğuna ve motorun gücüne oranla
uygun kesitli ve iyi kaliteli olduğu kontrol edilmelidir.
Birleştirme, zaman içinde kondüktörler arasında kusursuz izolasyon, hermetiklik ve su geçirmezlik garanti eden
malzeme ile uzman personel tarafından gerektiği gibi gerçekleştirilmelidir.
Elektrik kablosunun değiştirilmesinin gerekmesi durumunda işlem, sadece H07RN-F tip kablo kullanılarak
uzman personel tarafından gerçekleştirilmelidir. Kablo, EN 60335-1 (CEI 61-50) standardı uyarınca M tip
bağlantı için öngörülmüştür.
5.3.4 ROTASYON YÖNÜNÜN KONTROLÜ
Monofaze elektro pompa daima doğru yönde döner.
Trifaze elektro pompanın doğru rotasyon yönünün kontrolü için, montajdan önce aşağıdaki şekilde işlem
görünüz:
-
Elektro pompayı bir yan üzerine eğiniz veya uygun kaldırma aracı
ile güvenlik içinde asılı tutunuz.
-
Elektro pompayı kısa bir süre için çalışmaya başlatınız ve
çalışmaya başlatmada geri tepmenin yönünü izleyiniz.
Geri tepmenin tehlikeye neden olamayacağından emin
olarak maksimum güvenlik şartlarında işlem görünüz.
Doğru rotasyon yönü, elektro pompaya yukarıdan bakıldığında saat yönü tersine bir geri
tepmeye karşılık gelir (res. 12).
Rotasyon yönünün doğru olmaması halinde akımı kesmek ve üç faz kondüktörünün
ikisini kendi aralarında ters çevirmek gerekir. Rotasyon yönü, elektro pompanın elektrik
bağlantısı her kesildiğinde veya faz eksikliği sebebi müdahale edilmesi gerektiğinde
kontrol edilmelidir.
Dikkat! Ters rotasyon yönü ile işleme, motorda aşırı yük üretir ve elektro pompaya ciddi
hasarlar verebilir.
Bir monofaze elektro pompanın rotasyon yönünün yanlış olması halinde, bunun
kullanımını kesmek ve satıcıyı derhal bilgilendirmek veya Dab Pumps Teknik Bürolarına
başvurmak gerekir.
5.3.5 ELEKTRO POMPAYI KORUMAK ÜZERE KORUMALAR
Özel işleme şartları için ve talep üzerine DN65 ile DN150 arası FEKA -
FEKA RC serisi elektro pompalar, motorun bobinindeki termik koruma
bimetal sondaları ve pompa ile motor arasındaki yağ engelleme
odasındaki olası su sızıntılarının algılanması için sensörlü sondalar
tedarik edilebilir.
Bimetal termik sondalar
Bimetal sondalar, motorun bobinine koyulmuş şalterlerdir; bunlar,
motorun doğru işlemesi için tehlikeli addedilen belli bir sıcaklık
değeri aşıldığında, elektrik besleme devresini kesmek için açılarak
müdahale ederler.
Bimetal plakaların soğuması için gerekli süre geçtikten sonra, kontağı
otomatik olarak yeniden kuracak ve elektro pompayı yeniden harekete
geçireceklerdir. Bağlantı şemaları res. 13.
Bimetal termik sondalar, motor için ilave bir korumayı sağlarlar, ancak buna rağmen, kumanda panelinde uzun
süreli aşırı yüke veya faz eksikliğine karşı diferansiyel termik rölenin kullanılması
gereğini ortadan kaldırmazlar.
Sensörlü sondalar
Pompa ile motor arasındaki yağ engelleme odasına koyulmuş sensörlü
sondalar, su yüzdesi önceden belirlenmiş değeri aştığında yağdaki olası su
mevcudiyetini algılarlar.
Müdahale durumunda genelde kumanda panelinde bulunan ve sondalara bağlı
olan donanım, ışıklı akustik alarm sinyali verecek veya talep edildiğinde elektro
pompayı durduracaktır.
Bağlantı şemaları res. 14.
Sinyalin etkinleştirilmesi halinde, elektro pompa durdurulmalı, sökülmeli ve
yağın, mekanik salmastraların durumu kontrol edilmeli ve müdahaleye sebep
olmuş nedenler aranmalıdır.
Res. 12
Geri tepme
YAĞ KONTROL RÖLESI
VE TERMIK SONDA
Besleme
50-60 Hz
24V AC
YAĞ
SONDASI
C= POMPA KUMANDA TELERÜPTÖRÜ
4-5-6 = KABLONUN TELLERİ NUMARALANDIRILMASI
TERMIK
SONDA
Res. 13
Termik sonda bağlantısı
YAĞ
SONDASI
YAĞ KONTROL RÖLESI
Besleme
50-60 Hz
24V AC
C= POMPA KUMANDA TELERÜPTÖRÜ
Res. 14
Seviye sondası bağlantısı
Summary of Contents for GRINDER GL
Page 2: ......
Page 4: ......
Page 21: ...Note...
Page 22: ......
Page 39: ...Notes...
Page 40: ......
Page 57: ...Notes...
Page 58: ......
Page 75: ...Notizen...
Page 76: ......
Page 93: ...Notas...
Page 94: ......
Page 111: ...Notities...
Page 112: ......
Page 115: ...115 RU i EN 60335 1 02 I 70 3 3 1 6 11 2 1 Dab Pumps 40 C 104 F 8 FEKA GRINDER...
Page 117: ...117 RU 4 4 1 125 127 10 4 2 5 5 1 3 2...
Page 118: ...118 RU 5 2 6 5 2 1 5 50 200 5 2 3 3 4...
Page 119: ...119 RU 5 2 2 6 7 7 7 C 7 D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 5 3 IDN 30 7 D C B A 6...
Page 122: ...122 RU 13 14 6 6 1 10 6 2 7 7 1...
Page 123: ...123 RU 4000 8000 500 5 2 7 2 S 1 2 3 n 4 8 9 PPOM...
Page 129: ......
Page 130: ......
Page 147: ...Anota es...
Page 148: ......
Page 153: ...153 GR 10 4 2 5 5 1 3 2 5 2 6...
Page 154: ...GR 154 5 2 1 5 50 200 cm 5 2 2 6 7 A 7 B 7 C 5 2 3 3 4...
Page 155: ...155 GR 7 D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 5 3 IDN 30 mA 3 6 7 D C B A...
Page 158: ...GR 158 6 6 1 5 6 2 7 7 1 4000 8000 500V 5MW 2MW...
Page 159: ...159 GR 7 2 Dab Pumps 1 2 3 4 8 Dab Pumps 9 PPOM...
Page 165: ......
Page 166: ......
Page 183: ...Note...
Page 184: ......
Page 201: ...Notlar...
Page 202: ......
Page 219: ...Pozn mky...
Page 220: ......
Page 237: ...Uwagi...
Page 238: ......
Page 255: ...Anm rkningar...
Page 256: ......
Page 273: ...Huomautuksia...
Page 274: ......