122
Русский
Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию
Погружные электронасосы для сточных вод
RU
Биметаллические термодатчики
Биметаллические датчики являются выключателями, установленными в обмотку двигателя,
срабатывающими, размыкаясь, для прерывания цепи электропитания при превышении заданного
температурного значения, считающегося опасным для исправной работы двигателя.
По истечении времени, необходимого для охлаждения биметаллических пластинок, контакт
автоматически восстанавливается, и электронасос запускается. Схемы соединений на Схема 13.
Биметаллические термодатчики являются дополнительной защитой двигателя и поэтому не исключают
необходимости установки на консоли управления дифференциального термореле против длительной
перегрузки или отсутствия фазы.
Сенсорные датчики
Сенсорные датчики, установленные в уплотнительной масляной камере между насосом и
двигателем, обнаруживают возможное присутствие воды в масле, когда процент содержания воды
превышает заданное значение. В случае срабатывания сигнальные устройства, расположенные
обычно на консоли управления и соединенные с датчиками, включают звуковую, световую
сигнализацию или, при необходимости, блокируют электронасос. Схемы соединений на Схема 14.
При включении сигнализации необходимо остановить электронасос, снять его и проверить состояние
масла, механических уплотнений и выявить причину срабатывания
6.
з
апуСк
и
экСплуатация
6.1
ЗАПУСК
Перед запуском электронасоса выполните последнюю тщательную проверку водопроводных и
электрических соединений и соответствующих настроек приборов.
Выполните предусмотренные защитные процедуры и тщательно проверьте надежность предохранений.
Проверьте, чтобы электронасос был погружен в перекачиваемую жидкость надлежащим образом, и
чтобы уровень жидкости соответствовал разрешающему сигналу для пусковых устройств.
Запустите электронасос и проверьте, чтобы значение тока не превышало значений на паспортной
табличке, и чтобы напряжение электропитания было в указанных пределах.
При наличии защитных реле произведите их настройку в зависимости от значения тока в режиме: реле
настраивается на значение на 10% больше значения на паспортной табличке.
Если при подключении напряжения электронасос не запускается, избегайте частых последовательных
попыток запуска. Необходимо выявить и устранить причину неисправности (смотрите параграф о
неисправностях функционирования).
6.2
ПРИНЦИП ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ
- Нормальные условия эксплуатации и соблюдение указанных пределов являются гарантией
длительного срока службы электронасоса.
- Тем не менее в режиме рекомендуется производить регулярные проверки стабильности рабочих
параметров, в особенности когда в перекачиваемой жидкости содержится твердая взвесь.
- Проверьте, чтобы число пусков в час не превышало указанных пределов, и чтобы запуски
производились через равномерные интервалы. Частые запуски со слишком короткими интервалами
приводят к перегреву электрической обмотки, что может скомпрометировать исправность агрегата.
- Используйте периоды простоя для запланированных проверок изоляции двигателя и, если он
имеется, эффективности электрического щита.
Если электронасос используется для перекачивания черных вод или жидкостей, имеющих тенденцию к
образованию налетов и отложений, рекомедуется производить частые промывки чистой водой. Кроме
того необходимо содержать в чистоте решетку вспомогательного колодца, приямок и возможный
поплавковый выключатель.
7. Техническое обслуживание
7.1
ВНЕПЛАНОВОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЮ
Работы по профилактическому тех. обслуживанию, состоящему только из проверок, чистки или замены
некоторых деталей комплектующих, могут выполняться только опытным и квалифицированным
персоналом, использующим специальное оборудование, знакомым с нормативами по безопасности на
рабочих местах, прочитавшим и тщательно проверившим инструкции в настоящем тех. руководстве и
любую другую документацию, прилагающуюся к агрегату.
Summary of Contents for GRINDER GL
Page 2: ......
Page 4: ......
Page 21: ...Note...
Page 22: ......
Page 39: ...Notes...
Page 40: ......
Page 57: ...Notes...
Page 58: ......
Page 75: ...Notizen...
Page 76: ......
Page 93: ...Notas...
Page 94: ......
Page 111: ...Notities...
Page 112: ......
Page 115: ...115 RU i EN 60335 1 02 I 70 3 3 1 6 11 2 1 Dab Pumps 40 C 104 F 8 FEKA GRINDER...
Page 117: ...117 RU 4 4 1 125 127 10 4 2 5 5 1 3 2...
Page 118: ...118 RU 5 2 6 5 2 1 5 50 200 5 2 3 3 4...
Page 119: ...119 RU 5 2 2 6 7 7 7 C 7 D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 5 3 IDN 30 7 D C B A 6...
Page 122: ...122 RU 13 14 6 6 1 10 6 2 7 7 1...
Page 123: ...123 RU 4000 8000 500 5 2 7 2 S 1 2 3 n 4 8 9 PPOM...
Page 129: ......
Page 130: ......
Page 147: ...Anota es...
Page 148: ......
Page 153: ...153 GR 10 4 2 5 5 1 3 2 5 2 6...
Page 154: ...GR 154 5 2 1 5 50 200 cm 5 2 2 6 7 A 7 B 7 C 5 2 3 3 4...
Page 155: ...155 GR 7 D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 5 3 IDN 30 mA 3 6 7 D C B A...
Page 158: ...GR 158 6 6 1 5 6 2 7 7 1 4000 8000 500V 5MW 2MW...
Page 159: ...159 GR 7 2 Dab Pumps 1 2 3 4 8 Dab Pumps 9 PPOM...
Page 165: ......
Page 166: ......
Page 183: ...Note...
Page 184: ......
Page 201: ...Notlar...
Page 202: ......
Page 219: ...Pozn mky...
Page 220: ......
Page 237: ...Uwagi...
Page 238: ......
Page 255: ...Anm rkningar...
Page 256: ......
Page 273: ...Huomautuksia...
Page 274: ......