140
Português
Manual de utilização e manutenção
Electrobombas submersíveis para águas residuais
PT
6. Primeiro arranque e funcionamento
6.1
Primeiro arranque
Antes de pôr em funcionamento a electrobomba, realizar uma última e minuciosa verificação das ligações
hidráulicas e eléctricas e dos respectivos ajustes do equipamento.
Activar os procedimentos de segurança previstos e controlar com atenção a eficiência das protecções.
Verificar que a electrobomba esteja correctamente mergulhada no líquido a bombear e que o nível se encontre
à altura prevista para a habilitação ao equipamento de arranque.
Pôr em funcionamento a electrobomba e controlar que o valor da corrente não exceda os dados nominais e que
a tensão de alimentação resulte nos limites previstos.
Na presença de relés de protecção, realizar o ajuste deles com base no valor de corrente de funcionamento: o
relé deve ser ajustado a um valor superior de 5% relativamente ao dado nominal.
Se ligando a corrente a electrobomba não arranca, evitar tentativas de arranque repetidas. É preciso descobrir
e eliminar as causas do não funcionamento (ver o parágrafo “Defeitos de funcionamento”).
6.2 Funcionamento
- Condições de utilização normais e funcionamento dentro dos limites previstos garantem uma longa vida útil
da electrobomba.
- Contudo, durante o funcionamento recomenda-se a realização de verificações periódicas para ver se são
mantidos os dados de exercício, de particular maneira quando no líquido bombeado estiverem presentes
corpos sólidos em suspensão.
- Verificar que o número de arranques por hora não exceda o limite previsto e que estejam equitativamente
divididos no tempo. Arranques frequentes com intervalos breves causam o aquecimento do enrolamento
eléctrico e isso pode comprometer a sua integridade.
- Aproveitar os períodos de inactividade para programar controlos do estado de isolamento do motor e,
quando presente, também verificações sobre a eficiência do quadro eléctrico de comando.
No caso em que a electrobomba seja utilizada com líquidos sujos, ou que tendam a criar incrustações e
depósitos, aconselha-se a lavar frequentemente com água limpa. Também é preciso manter bem limpa a grelha
de aspiração, o poço de retenção e eventualmente o interruptor de flutuador.
7. Manutenção
7.1
MANUTENÇÃO DE ROTINA
Uma intervenção de manutenção de rotina, limitada a controlo, limpeza ou substituição de poucas partes,
só pode ser realizada por pessoal experiente e qualificado, equipado com as ferramentas adequadas,
que conheça as normas relativas à segurança do ambiente de trabalho e que tenha lido e verificado
cuidadosamente o conteúdo deste manual e de quaisquer outras documentações anexas ao produto.
De qualquer forma, antes de quaisquer intervenções de controlo ou manutenção é indispensável:
- desligar a alimentação eléctrica verificando que ela não possa ser ligada de novo inadvertidamente.
- Certificar-se da eficiência dos meios utilizados para a elevação e o suporte da electrobomba.
- Actuar em condições de segurança máxima caso exista o perigo causado pela presença de gases tóxicos
no tanque de retenção. Arejar e ventilar abundantemente a zona.
- Verificar que esteja presente um segundo operador, em condições de intervir rapidamente e com
segurança, caso se apresente a necessidade.
Sugerimos controlos regulares sobre o estado dos componentes hidráulicos e mecânicos e a verificação da
quantidade e qualidade do óleo contido na câmara dos vedantes mecânicos.
A frequência dos controlos está ligada estreitamente à utilização, mais ou menos pesada, a que está
submetida a electrobomba. Essa frequência é fixada de um mínimo de 4000 até um máximo de 8000 horas de
funcionamento e de qualquer forma uma vez por ano.
Com tensão de prova de 500V em C.C. a resistência de isolamento da electrobomba deve resultar inferior a
5MW no ar e inferior a 2MW mergulhada na água.
Summary of Contents for GRINDER GL
Page 2: ......
Page 4: ......
Page 21: ...Note...
Page 22: ......
Page 39: ...Notes...
Page 40: ......
Page 57: ...Notes...
Page 58: ......
Page 75: ...Notizen...
Page 76: ......
Page 93: ...Notas...
Page 94: ......
Page 111: ...Notities...
Page 112: ......
Page 115: ...115 RU i EN 60335 1 02 I 70 3 3 1 6 11 2 1 Dab Pumps 40 C 104 F 8 FEKA GRINDER...
Page 117: ...117 RU 4 4 1 125 127 10 4 2 5 5 1 3 2...
Page 118: ...118 RU 5 2 6 5 2 1 5 50 200 5 2 3 3 4...
Page 119: ...119 RU 5 2 2 6 7 7 7 C 7 D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 5 3 IDN 30 7 D C B A 6...
Page 122: ...122 RU 13 14 6 6 1 10 6 2 7 7 1...
Page 123: ...123 RU 4000 8000 500 5 2 7 2 S 1 2 3 n 4 8 9 PPOM...
Page 129: ......
Page 130: ......
Page 147: ...Anota es...
Page 148: ......
Page 153: ...153 GR 10 4 2 5 5 1 3 2 5 2 6...
Page 154: ...GR 154 5 2 1 5 50 200 cm 5 2 2 6 7 A 7 B 7 C 5 2 3 3 4...
Page 155: ...155 GR 7 D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 5 3 IDN 30 mA 3 6 7 D C B A...
Page 158: ...GR 158 6 6 1 5 6 2 7 7 1 4000 8000 500V 5MW 2MW...
Page 159: ...159 GR 7 2 Dab Pumps 1 2 3 4 8 Dab Pumps 9 PPOM...
Page 165: ......
Page 166: ......
Page 183: ...Note...
Page 184: ......
Page 201: ...Notlar...
Page 202: ......
Page 219: ...Pozn mky...
Page 220: ......
Page 237: ...Uwagi...
Page 238: ......
Page 255: ...Anm rkningar...
Page 256: ......
Page 273: ...Huomautuksia...
Page 274: ......