IT
7
Manuale d’uso e manutenzione
Italiano
Elettropompe sommergibili per acque reflue
sicurezza dell’ambiente di lavoro e che abbia preso visione e verificato attentamente il contenuto del presente
manuale e di ogni altra documentazione allegata al prodotto.
Si deve tener conto inoltre, di eventuali regolamenti e disposizioni locali più restrittivi.
Qualora l’elettropompa venga utilizzata per convogliare liquidi sporchi o contenenti anche sostanze pericolose,
per l’operazione d’installazione, o interventi di manutenzione o dismissione si devono utilizzare tutti i dispositivi
di protezione individuale atti a ottenere condizioni di sicurezza (abiti adeguati, guanti e maschera protettiva,
ecc.).
L’apparecchio non è destinato ad essere usato da persone (bambini compresi) le cui capacità fisiche sensoriali
e mentali siano ridotte, oppure con mancanza di esperienza o di conoscenza, a meno che esse abbiano potuto
beneficiare, attraverso l’intermediazione di una persona responsabile della loro sicurezza, di una sorveglianza
o di istruzioni riguardanti l’uso dell’apparecchio. I bambini devono essere sorvegliati per sincerarsi che non
giochino con l’apparecchio. (EN 60335-1: 02).
Il livello di pressione acustica emesso dall’elettropompa immersa nel liquido da pompare, correttamente
installata e funzionante entro il campo di prestazioni previsto a catalogo, non raggiunge i 70 dB (A).
Tutte le operazioni relative all’impianto ed alla strumentazione elettrica, devono essere eseguite solamente
dopo aver scollegato la rete elettrica di distribuzione e dopo aver preso le precauzioni necessarie affinché non
possa essere ricollegata inavvertitamente.
Le protezioni e le sicurezze installate non devono mai essere rimosse o manomesse; in caso di necessità
chiedere l’intervento di personale specializzato.
Durante i lavori operare in condizioni di massima sicurezza con attrezzature e strumentazione di grandezza
adeguata, approvate dalle vigenti normative e da eventuali disposizioni locali più restrittive.
3. Caratteristiche tecniche e impiego
3.1
CARATTERISTICHE LIQUIDO DA POMPARE (ACQUE REFLUE)
Per il convogliamento di liquidi contenenti corpi solidi o fibre allungate, gas disciolti o sostanze fermentanti,
è consigliabile l’impiego di elettropompe dotate di giranti a vortice, mentre le elettropompe con giranti aperte
monocanale sono più indicate per il pompaggio di liquidi fognari con corpi solidi a fibra corta o contenenti
materiali organici e fanghi.
- PH: compreso fra 6 ÷ 11
(fig. 2)
- Velocità non inferiore a 1 m/s e viscosità pari a quella dell’acqua
(in presenza di valori superiori consultare l’Ufficio Tecnico Dab Pumps)
- Temperatura:
max 40°C (104°F)
- Quantità di corpi solidi in sospensione: max 8%. I solidi in sospensione non devono risultare
eccessivamente abrasivi, né presentare forme che abbiano tendenza ad agglomerarsi.
3.1.1 CARATTERISTICHE LIQUIDO DA POMPARE (DRENAGGIO)
- PH: compreso fra 6÷9
- Velocità non inferiore a 1 m/s e viscosità pari a quella dell’acqua (in presenza di valori superiori consultare
l’Ufficio Tecnico Dab Pumps)
- Temperatura: max 35°C (95°F)
- Quantità di corpi solidi in sospensione: max 0,5% DRENAG 500/3000, max 1% FEKA 750/1200,
FEKA GL 500/650
- Dimensione dei corpi solidi in sospensione: ø max 5mm DRENAG 500/3000, 46mm FEKA 750/1200,
30mm FEKA GL 500/650.
- I solidi in sospensione non devono risultare eccessivamente abrasivi, né presentare forme che abbiano
tendenza ad agglomerarsi.
FEKA-GRINDER
Summary of Contents for GRINDER GL
Page 2: ......
Page 4: ......
Page 21: ...Note...
Page 22: ......
Page 39: ...Notes...
Page 40: ......
Page 57: ...Notes...
Page 58: ......
Page 75: ...Notizen...
Page 76: ......
Page 93: ...Notas...
Page 94: ......
Page 111: ...Notities...
Page 112: ......
Page 115: ...115 RU i EN 60335 1 02 I 70 3 3 1 6 11 2 1 Dab Pumps 40 C 104 F 8 FEKA GRINDER...
Page 117: ...117 RU 4 4 1 125 127 10 4 2 5 5 1 3 2...
Page 118: ...118 RU 5 2 6 5 2 1 5 50 200 5 2 3 3 4...
Page 119: ...119 RU 5 2 2 6 7 7 7 C 7 D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 5 3 IDN 30 7 D C B A 6...
Page 122: ...122 RU 13 14 6 6 1 10 6 2 7 7 1...
Page 123: ...123 RU 4000 8000 500 5 2 7 2 S 1 2 3 n 4 8 9 PPOM...
Page 129: ......
Page 130: ......
Page 147: ...Anota es...
Page 148: ......
Page 153: ...153 GR 10 4 2 5 5 1 3 2 5 2 6...
Page 154: ...GR 154 5 2 1 5 50 200 cm 5 2 2 6 7 A 7 B 7 C 5 2 3 3 4...
Page 155: ...155 GR 7 D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 5 3 IDN 30 mA 3 6 7 D C B A...
Page 158: ...GR 158 6 6 1 5 6 2 7 7 1 4000 8000 500V 5MW 2MW...
Page 159: ...159 GR 7 2 Dab Pumps 1 2 3 4 8 Dab Pumps 9 PPOM...
Page 165: ......
Page 166: ......
Page 183: ...Note...
Page 184: ......
Page 201: ...Notlar...
Page 202: ......
Page 219: ...Pozn mky...
Page 220: ......
Page 237: ...Uwagi...
Page 238: ......
Page 255: ...Anm rkningar...
Page 256: ......
Page 273: ...Huomautuksia...
Page 274: ......