DE
68
Deutsch
Betrieb und wartungsanleitung
Tauchmotorpumpe für Abwässer
5.3.5 SCHUTZVORRICHTUNGEN DER ELEKTROPUMPE
Bei besonderen Verwendungsbedingungen und auf Anfrage hin, können die
Elektropumpen der Serie FEKA - FEKA RC von 65 bis 150 mit bimetallischen
Sonden mit Wärmeschutz, welche sich in der Wicklung des Motors befinden
und Sensor zur Wahrnehmung eventueller Wasserdurchsickerung in die
Ölsperrkammer mit Sitz zwischen der Pumpe und dem Motor, geliefert
werden.
Bimetallische Wärmesonden
Die bimetallischen Wärmesonden sind Schalter, mit Sitz in der Wicklung.
Diese öffnen sich und unterbrechen den Stromversorgungskreislauf,
wenn ein bestimmter Temperaturwert der für die korrekte Motorfunktion
als gefährdend angesehen wird. Die bimetallischen Lamellen stellen
automatisch, nach Ablauf der notwendigen Abkühlungszeit, den Kontakt
wieder her und setzen die Elektropumpe wieder in Betrieb. Anschluss-
Schema Abb. 13.
Die bimetallischen Wärmesonden liefern einen zusätzlichen Schutz für den
Motor und deshalb braucht in der Steuertafel kein Differenzial-Thermorelais
gegen verlängerte Überbelastung, oder bei fehlender Phase angebracht
werden.
Sensorsonde
Die Sensorsonden, die in der Ölsperrkammer, zwischen Pumpe und Motor
eingefügt sind, zeigen ein eventuelles Vorhandensein von Wasser im Öl,
wenn der Wasser-Prozentanteil den zuvor festgelegten Wert überschreitet,
an.
Im Falle eines Eingriffs, liefert die Instrumentierung, die sich im Allgemeinen in der Steuertafel befindet und
an die Sonde angeschlossen ist, ein akustisches , leuchtendes Alarmsignal, oder falls gefragt, den Stillstand
der Elektropumpe Anschluss-Schema Abb. 14.
Falls das Signal aktiviert wird, muss man die Elektropumpe zum Stillstand bringen, demontieren und den
Ölzustand, die mechanischen Dichtungen überprüfen und die Ursache die zum Eingreifen geführt haben, suchen.
6. Inbetriebnahme des Aggregates und Funktion
6.1 INBETRIEBNAHME
Vor Inbetriebnahme nochmaliges sorgfältiges Überprüfen der hydraulischen und elektrischen Verbindungen und
deren Anschlüssen an die Apparaturen.
Aktivieren Sie die Kontrollfunktionen und beobachten Sie die Wirkung.
Beachten Sie, dass die Elektropumpe ordnungsgemäß im Fördermedium sitzt und dass die Höhe des Mediums
bis zur vorgesehenen Stelle für die Anlaufgeräte reicht.
Schalten Sie die Elektropumpe ein und kontrollieren Sie, dass die Stromwerte die angegebenen Daten des
Typenschildes nicht übersteigen und dass die Versorgungsspannung in den vorgegebenen Grenzwerten liegt.
Ist ein Schutzrelais eingebaut, so wird dessen Einstellung auf Basis der Stromwerte vorgenommen: das Relais
wird bei einem Wert von 10 % über den auf dem Leistungsschild angegebenen Werten eingestellt.
Sollte die Elektropumpe beim Starten Schwierigkeiten haben, so sind wiederholte Startversuche zu vermeiden,
hingegen sollte die Störungsursache gefunden und beseitigt werden (siehe auch Abschnitt Funktionsstörungen).
6.2 FUNKTION DES AGGREGATES
- Normale Installations- und Funktionsbedingungen innerhalb der gegebenen Leistungsgrenzen der Pumpe
garantieren eine lange Lebensdauer der Pumpe
- Es ist ratsam, während des Betriebes der Pumpe Kontrollen durchzuführen, insbesondere wenn das
Fördermedium Feststoffe enthält.
- Es ist sicherzustellen, dass die Anzahl der Starts pro Stunde nicht die vorgegebene Anzahl übersteigt. Zu
häufige, kurz aufeinander folgende Starts können eine Erhitzung der Wicklung zur Folge haben und so die
Laufeigenschaft der Pumpe verändern.
- Standzeiten der Pumpe sollten zur Kontrolle von der Isolation des Motors und, falls vorhanden, des
Schaltschrankes, genutzt werden.
Ist die Pumpe eingesetzt um Schmutzwasser zu pumpen, wo die Tendenz zu Verkrustungen oder Ablagerungen
besteht, so ist eine Reinigung mit klarem Wasser von Zeit zu Zeit ratsam. Auch das Schutzgitter des
Ansaugstutzens, das Auffangbecken und auch der Schwimmerschalter sollten sauber gehalten werden.
Abb. 14
Anschluss der Niveausonde
Oil control relay
Electric supply
50-60 Hz
24V AC
Oil
probe
Pump control switch
Abb. 13
Anschluss der Wärmesonde
Electric supply
50-60 Hz
24V AC
Oil
probe
Thermal
probe
Pump control switch
Wire numeration
Oil and thermal probe
control relay
Summary of Contents for GRINDER GL
Page 2: ......
Page 4: ......
Page 21: ...Note...
Page 22: ......
Page 39: ...Notes...
Page 40: ......
Page 57: ...Notes...
Page 58: ......
Page 75: ...Notizen...
Page 76: ......
Page 93: ...Notas...
Page 94: ......
Page 111: ...Notities...
Page 112: ......
Page 115: ...115 RU i EN 60335 1 02 I 70 3 3 1 6 11 2 1 Dab Pumps 40 C 104 F 8 FEKA GRINDER...
Page 117: ...117 RU 4 4 1 125 127 10 4 2 5 5 1 3 2...
Page 118: ...118 RU 5 2 6 5 2 1 5 50 200 5 2 3 3 4...
Page 119: ...119 RU 5 2 2 6 7 7 7 C 7 D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 5 3 IDN 30 7 D C B A 6...
Page 122: ...122 RU 13 14 6 6 1 10 6 2 7 7 1...
Page 123: ...123 RU 4000 8000 500 5 2 7 2 S 1 2 3 n 4 8 9 PPOM...
Page 129: ......
Page 130: ......
Page 147: ...Anota es...
Page 148: ......
Page 153: ...153 GR 10 4 2 5 5 1 3 2 5 2 6...
Page 154: ...GR 154 5 2 1 5 50 200 cm 5 2 2 6 7 A 7 B 7 C 5 2 3 3 4...
Page 155: ...155 GR 7 D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 5 3 IDN 30 mA 3 6 7 D C B A...
Page 158: ...GR 158 6 6 1 5 6 2 7 7 1 4000 8000 500V 5MW 2MW...
Page 159: ...159 GR 7 2 Dab Pumps 1 2 3 4 8 Dab Pumps 9 PPOM...
Page 165: ......
Page 166: ......
Page 183: ...Note...
Page 184: ......
Page 201: ...Notlar...
Page 202: ......
Page 219: ...Pozn mky...
Page 220: ......
Page 237: ...Uwagi...
Page 238: ......
Page 255: ...Anm rkningar...
Page 256: ......
Page 273: ...Huomautuksia...
Page 274: ......