137
Manual de utilização e manutenção
Português
Electrobombas submersíveis para águas residuais
PT
- Desmontar o estribo de ancoragem do bordo do tanque, inserir nas saliências cónicas especiais do
pé de suporte os tubos de guia já reduzidos ao comprimento
anteriormente levantado e fixá-los remontando o estribo no bordo
do tanque.
- Montar o flange especial (fig. 7 - pos. D) em corrediça e guia na
boca de compressão da bomba e enganchar a corda ou corrente na
pega ou abertura na parte superior do corpo.
- Levantar a electrobomba até por cima do poço fazendo-a a seguir
descer lentamente guiando o flange em corrediça nos tubos de
guia.
- Uma vez chegada no fundo, a electrobomba irá ligar-se
automaticamente ao pé de suporte.
- O gancho da corda ou corrente de elevação deve estar alinhado
com o baricentro da bomba.
- Assegurar a extremidade da corda ou corrente no estribo no bordo
do poço.
- Estender os cabos eléctricos evitando que se dobrem ou que sejam
esmagados e prestando atenção para que os terminais não cheguem
em contacto com a água.
1 - Electrobomba submersível
2 - Corrente para a elevação
3 - Flutuador / sondas
4 - Cabo eléctrico
5 - Quadro eléctrico
6 - Válvula anti-retorno
7 - Comportaz
8 - Poço
9 - Poço adicional (opcional) com grelha
10 - Tubagem de compressão
11 - Área de decantação
12 - Pé de suporte
Deve ser aprontado um dispositivo de interrupção e corte da alimentação.
5.3
LIGAÇÃO ELÉCTRICA
As ligações eléctricas para as electrobombas fornecidas com condutores livres devem ser realizadas por
pessoal experiente e qualificado que trabalhe no respeito das normas em vigor. O quadro de comando e o
relativo equipamento eléctrico, quando previsto, devem ser do tipo aprovado pelas normas de segurança em
vigor. Instrumentos e componentes do quadro devem ter capacidade e qualidade adequadas para manter
no tempo um funcionamento fiável. A utilização de instrumentos de qualidade duvidosa ou de dimensões
insuficientes pode causar danos graves na electrobomba e/ou na instalação. O equipamento de arranque, onde
necessário, deve estar provido de quanto previsto pelas normas em vigor. O quadro de comando deve possuir
um grau de protecção adequado ao local de instalação, deve resultar protegido dos raios do sol, numa zona
bem ventilada, com condições, a nível de humidade e temperatura ambiente, adequadas às indicações do seu
fabricante.
Prevendo a instalação da electrobomba em ambientes onde seja possível a presença de pessoas, no circuito de
alimentação eléctrica deve ser montado um interruptor diferencial com uma corrente residual (IDN) = 30 mA
Antes de realizar a ligação eléctrica, desligar a corrente e verificar que ela não possa ser ligada de novo
inadvertidamente. Realizar a conexão do condutor de terra antes de ligar os de linha; em caso de remoção ou
demolição da electrobomba o cabo de terra deve ser retirado por último.
Cabe ao instalador a responsabilidade de verificar se a instalação de dispersão à terra está eficiente e
realizada no respeito das normas em vigor.
Importante: nunca levantar a electrobomba segurando-a pelo cabo eléctrico!
Durante o funcionamento, a electrobomba deve resultar completamente mergulhada no líquido bombeado.
Para as electrobombas desprovidas de interruptor automático de flutuador incorporado, torna-se necessária
a instalação de um sistema de controlo por sondas (fig. 6) ou por flutuador ou de outro equipamento que
assegure o nível mínimo do líquido e que proteja a electrobomba contra o funcionamento sem líquido.
Fig. 7
Pé de acoplamento
D
C
B
A
Fig. 6
Summary of Contents for GRINDER GL
Page 2: ......
Page 4: ......
Page 21: ...Note...
Page 22: ......
Page 39: ...Notes...
Page 40: ......
Page 57: ...Notes...
Page 58: ......
Page 75: ...Notizen...
Page 76: ......
Page 93: ...Notas...
Page 94: ......
Page 111: ...Notities...
Page 112: ......
Page 115: ...115 RU i EN 60335 1 02 I 70 3 3 1 6 11 2 1 Dab Pumps 40 C 104 F 8 FEKA GRINDER...
Page 117: ...117 RU 4 4 1 125 127 10 4 2 5 5 1 3 2...
Page 118: ...118 RU 5 2 6 5 2 1 5 50 200 5 2 3 3 4...
Page 119: ...119 RU 5 2 2 6 7 7 7 C 7 D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 5 3 IDN 30 7 D C B A 6...
Page 122: ...122 RU 13 14 6 6 1 10 6 2 7 7 1...
Page 123: ...123 RU 4000 8000 500 5 2 7 2 S 1 2 3 n 4 8 9 PPOM...
Page 129: ......
Page 130: ......
Page 147: ...Anota es...
Page 148: ......
Page 153: ...153 GR 10 4 2 5 5 1 3 2 5 2 6...
Page 154: ...GR 154 5 2 1 5 50 200 cm 5 2 2 6 7 A 7 B 7 C 5 2 3 3 4...
Page 155: ...155 GR 7 D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 5 3 IDN 30 mA 3 6 7 D C B A...
Page 158: ...GR 158 6 6 1 5 6 2 7 7 1 4000 8000 500V 5MW 2MW...
Page 159: ...159 GR 7 2 Dab Pumps 1 2 3 4 8 Dab Pumps 9 PPOM...
Page 165: ......
Page 166: ......
Page 183: ...Note...
Page 184: ......
Page 201: ...Notlar...
Page 202: ......
Page 219: ...Pozn mky...
Page 220: ......
Page 237: ...Uwagi...
Page 238: ......
Page 255: ...Anm rkningar...
Page 256: ......
Page 273: ...Huomautuksia...
Page 274: ......