CENTRI 6R
1.รูปแบบการติดตั้ง How to install
2. การตอทอน้ำและสายฝกบัว Fix with hose and shower
ใชเครื่องมือที่ถูกตองในการติดตั้ง การขันขอตอทางน้ำเขา
และสายฝกบัวหามใชเทปพันเกลียว ใหใสประเก็นยาง
แลวขันเขาดวยมือ ไมควรใชประแจ
Water hose and shower hose connection Using
the proper equipments to install the machine.
Do not use any tape at the water inlet and the
shower hose and do not forget to
put in the rubber gasket on them.
After that tighten the plastic nut
by hand, shall not use wrench.
ELCB
MIN
MED
MAX
240mm.
190mm.
85mm.
ELCB
MIN
MED
MAX
CENTRI 6R
อุปกรณวาลวกันน้ำยอน Check Valve
แกนสวิตชตัดไฟอัตโนมัติ ELCB Lever
ปุมทดสอบการทำงานของสวิตชตัดไฟ ELCB Test
หลอดไฟแสดงอุปกรณตัดไฟทำงาน ELCB Lamp
INSTALLATION
หลอดไฟแสดงระดับความรอน Operation Lamp
สวิตชตัดกระแสไฟฟา Breaker
ปุมปรับอุณหภูมิ
Temp control button
ทางน้ำเขา Inlet
ตะแกรงกรองสิ่งสกปรก Water Filter
ทางน้ำออก
Outlet
ควรติดตั้งเครื่องกรองน้ำกอนน้ำไหลเขาเครื่องจะชวยกรองสิ่งสกปรกและตะกรันที่จะจับขดลวดทองแดง
เมื่อตะกรันสะสมมากขึ้นจะทำใหน้ำไหลไมสะดวก และทำใหอายุการใชงานของเครื่องทำน้ำรอนสั้นลง
The filter unit should be installed before water flow into the shower unit. So it can filter the
dirt or calces which will be accumulated at the copper bulb inside the heater. Consequently
the water will flow improperly and shorten its usage life.
HOW TO REASSEMBLE
THE COVER
วิธีการถอดและ
ประกอบฝาครอบ
DOUBLE PIPE INSTALLATION
(WITH MIXING VALVE)
รูปแบบการติดตั้งระบบทอน้ำคู
(แบบวาลวผสม)
1. การถอดฝาครอบพลาสติก ใหใชไขควงขันสกรูดานลางของ
ตัวเครื่องออกกอน
Take off the plastic
cover by unscrew the
fixing of the bottom.
2. ใชมือดึงฝาครอบพลาสติกออก
โดยการดึงจากดานลางขึ้นบน
Pull out the plastic cover
from the below to
the top.
สกรู Screw
ปุมปรับอุณหภูมิ
Touch control
ไฟแสดงระดับความรอน
Heat level indicator
ฝาครอบเครื่อง
Cover
กอนการติดตั้งเครื่องทำน้ำรอน
Before Installation
วิธีการประกอบฝาครอบกับฐานเครื่องทำน้ำรอน
CENTRI 6R
How to reassemble to cover with the base of CENTRI 6R
การติดตั้งเครื่องทำน้ำรอนจะตองกระทำโดยชางผูชำนาญงาน เครื่องทำน้ำรอนจะตองตอสายดินเขากับเครื่อง หากมีขอสงสัย
ใหติดตอรานคาหรือผูแทนจำหนาย
Installation task must be done by the specialized mechanic. Make sure to ground the ground wire. If you
have any question or doubt, please contact or consult to dealer directly.
การติดตั้งระบบทอน้ำคู (แบบวาลวผสม)
Double pipe installation (with mixing valve)
1. การติดตั้งทอทางน้ำเขา (สายน้ำเย็น) มีวิธีการดังนี้
ทอทางน้ำเขา (สายน้ำเย็น) กอนที่จะเขาเครื่องทำน้ำรอน
จะตองติดตั้งวาลวน้ำเขา (ตำแหนง X ในรูป) จากนั้นจึง
ตอทอแยกไปยังทอน้ำเย็นของวาลวผสม ในจุดการใชงาน
ตางๆ และเขาเครื่องทำน้ำรอนตัวอยาง
The method of double pipe installation that
install water valve at the inlet pipe (Cold water)
see picture at (X) position after that separate
the pipe of cold water to any mixing valve.
2. การติดตั้งทอน้ำออก (สายน้ำรอน) มีวิธีการดังนี้การติด
ตั้งทอน้ำจากเครื่องทำน้ำรอน (ตำแหนง V ในรูป) ไปยัง
ทอน้ำรอนของวาลวผสมในจุดใชงานตางๆ ตัวอยางเชน
ในรูปตอทอไปยังอางลางมือแบบวาลวผสม Y และอาง
อาบน้ำแบบวาลวผสม Z
The method of hot water installation that separate
the pipe of hot water from water heater to any
mixing valve follow picture separate the pipe to
basin with mixing valve (Y) and bathtub with
mixing valve (Z)
3. เมื่อไดประกอบทอทางน้ำออกหมดแลวควรตรวจสอบการ
ซึม, รั่ว ของน้ำ โดยการปดวาลวทางน้ำออกทั้งหมด
ตัวอยางเชน ในรูป ปดวาลว Y และ Z และปดวาลวทาง
น้ำเขา X ถาพบรอยรั่วของน้ำ ตองทำการแกไขเสียกอน
After connect all pipe. Should check water
leakage by close outlet valve. Example in
picture. Close outlet valve (Y) and (Z) and close
inlet valve (X) , Check water leak. If water leak.
must correct it.
การใชงานระบบทอน้ำคู (แบบวาลวผสม)
How to use double pipe system (Mixing valve)
ขั้นตอนการใชงาน How to use
1. เริ่มตนจากการปดวาลวทางน้ำเขาและทางน้ำออกทั้งหมด
Start with close any valve.
2. ทำการเปดวาลวทางน้ำเขา X กอน
Open valve (X) first.
3. เมื่อมีไฟเขาเครื่อง จะทำใหไฟสีเขียวสวางที่ตำแหนง ELCB
ELCB Green lamp will on
4. สัมผัสปุมปรับระดับความรอนที่ตำแหนง MIN
Touch "MIN" button.
5. จุดที่ใชน้ำแบบวาลวผสม กอนอื่นใหเปดวาลวน้ำเย็น
ประมาณ ½ กอนแลวจึงเปดวาลวน้ำรอนใหสุด รอสักครู
เพื่อใหน้ำรอน รอนจนถึงจุดสูงสุด จากนั้นจึงปรับวาลว
น้ำรอนหรือวาลวน้ำเย็น เพื่อใหน้ำมีอุณหภูมิตามที่
ตองการ ถาหากพบวาน้ำเย็นเกินไปสามารถปรับมาที่
ตำแหนง (MEDIUM), (MAX) ตามลำดับ
Adjust the mixing valve by open cold water
about
½, Next open hot water valve to
maximum. After that adjust cold water valve.
If mixing water is not hot enough. We can adjust
heater at level (MED)/(MAX)
6. เมื่อเสร็จสิ้นจากการใชน้ำ ใหปดวาลวน้ำรอนกอนแลวจึง
ปดวาลวน้ำเย็น เครื่องจะหยุดทำงานเอง เมื่อตองการใช
น้ำรอนอีกครั้งสามารถเปดวาลวไดทันทีเครื่องจะทำงาน
เอง
After finish. Close hot water valve first. After
that close cold water valve. The heater will
off and can work again by open the valve.
สวนประกอบของเครื่อง
การติดตั้ง
NAME OF PARTS
คำชี้แจง : เมื่อทานเปดกลองเพื่อนำเครื่องออก อาจจะพบน้ำที่คางอยูในเครื่องซึ่งเปนปกติ เนื่องจากเปนการ
ทดสอบการทำงานของเครื่องในขั้นตอนการผลิต
NOTE : You may find some water remaining in the shower heater at your first operation.
This is caused by the production line test. It is not a malfunction.
จัดจำหนายโดย Distributed by
บริษัท เพ็น เค อินเตอรเทรดดิ้ง จำกัด Pen K Intertrading Co.,Ltd.
1000/63-64 อาคาร พี.บี. ทาวเวอร ชั้นที่ 16 ถนนสุขุมวิท 71 แขวงคลองตันเหนือ เขตวัฒนา กรุงเทพฯ 10110
1000/63-64, PB Tower 16 th Floor, Sukhumvit 71 Road, North Klongtan, Wattana, Bangkok, 10110.
Phone. 0-2391-0919 Fax. 0-2391-1141
ศูนยบริการ Service Center
66/3 หมู 6 ซอยสุขสวัสดิ์ 76 ถนนสุขสวัสดิ์ บางจาก พระประแดง สมุทรปราการ 10130
66/3 Moo 6, Suksawat 76 Rd., Bangchak, Phrapradang, Samutprakarn 10130
Phone. 0-2817-8999 Fax. 0-2464-1600 Email: [email protected]
·Ò§¹éÓÍÍ¡
Out Let
»ÃÐà¡ç¹ÂÒ§
Rubber gasket
ÊÒ¹éÓÌ͹
Hot water pipe
ËŒÒÁ㪌෻¾Ñ¹à¡ÅÕÂÇ
Do not use tape
»ÃÐà¡ç¹ÂÒ§
Rubber gasket
ÊÒ¹éÓàÂç¹
Cold water pipe
ฝกบัว
Shower
สวิตชตัดไฟ
Breaker
อางลางมืิอแบบวาลวผสม
Basin with mixing valve
อางอาบน้ำแบบวาลวผสม
Bathtub with
mixing valve
ทอน้ำเขา
Inlet pipe
วิธีการสวมประกอบฝาครอบ
HOW TO ASSEMBLE THE COVER
ครอบฝาพลาสติกอยางระมัดระวัง โดยการสวมจากดานบนใหเขาล็อคกันพอดี
จากนั้นขันสกรูใหแนน
Put the cover carefully by putting on from top. Make sure it fits to place.
Then tighten the screw.