ES
81
Español
Istrucciones de servicio
Electrobombes submergides para agua residuales
4. Transporte y almacenamiento
4.1 TRANSPORTE
Para las operaciones de levantamiento y de manipulación mecánica, utilicen medios y equipos de tipo aprobado
por las normativas de seguridad, de capacidades adecuadas al peso y a las dimensiones de las electrobombas.
Peso y dimensiones de la electrobomba se indican en la tabla de página 89-91.
No levanten nunca la electrobomba tirando el cable eléctrico. Para desplazamientos o manipulaciones utilicen la
empuñadura, con la cual la bomba está equipada .
Para evitar daños a los cables eléctricos de alimentación, les aconsejamos que los mantengan enrollados (radio
de curvatura de 10 veces mayor que el diámetro del cable).
Tengan cuidado con no sumergir las extremidades libres de los cables en el agua y, de todas formas, controlen
que no se mojen..
Durante todas las operaciones de manipulación mecánica, protejan las manos con guantes de trabajo.
4.2 ALMACENAMIENTO
Los locales utilizados para el depósito de las electrobombas y los eventuales equipos auxiliares tienen que ser
cubiertos, secos, sin polvo y bien ventilados.
Mantengan las electrobombas posicionadas verticalmente y controlen siempre su estabilidad.
Eviten que los rayos del sol den directamente o durante mucho tiempo la electrobomba y los correspondientes
cables eléctricos.
Al almacenar la electrobomba después de un período precedente de funcionamiento, es preciso efectuar una
verificación de la eficacia de los diferentes componentes y una cuidadosa limpieza general.
Para la limpieza no empleen detergentes que contengan productos disolventes u otros derivados de los
hidrocarburos.
5. Instalación
La construcción de cubas, depósitos, pozos, en los cuales se va a instalar la electrobomba, y el
posicionamiento de la misma con respeto al nivel del sistema colector está sujeta a normas y reglamentos
legislativos que tienen que ser cumplidos.
5.1
CONTROLES ANTES DE LA INSTALACIÓN
Antes de efectuar las operaciones de instalación de la electrobomba, les aconsejamos que efectúen los
controles siguientes:
- Controlen que los instrumentos y los equipos utilizados para la manipulación mecánica, el levantamiento y
la bajada al pozo estén adecuados al peso por levantar, eficaces y conformes a las disposiciones de leyes
vigentes y normas de seguridad.
-
Asegúrense que el pozo, la cuba o el depósito sean suficientemente amplios para contener una cantidad
de agua suficiente para garantizar el funcionamiento correcto de la electrobomba con un número limitado
de puestas en marcha por hora.Además, asegúrense que estén libres de detritos u otros materiales
extraños que podrían obstruir las tuberías hidráulicas de la bomba; prevean una rejilla en caso de
necesidad.
- Asegúrense que la potencia eléctrica disponible en la red sea mayor de aquella absorbida por la
electrobomba.
- Verifiquen frecuencia, tensión de línea, longitud y sección de los cables eléctricos de alimentación; les
recordamos que el valor de la tensión al motor tiene que satisfacer los límites establecidos en el párrafo 3.2.
- Verifiquen el estado de eficacia de los componentes de los equipos eléctricos (cuadro, sondas de nivel,
etc...) relativos al funcionamiento y a la seguridad.
- Las electrobombas equipadas de cámara de aceite entre las juntas, se suministran ya rellenadas con aceite
según la cantidad necesaria.
- Si, después del transporte, o después de un prolongado período de inactividad o almacenaje en ambiente
muy caliente, hay razones para creer que el relleno sea insuficiente, hay que verificar la cantidad de aceite
en el depósito.
Summary of Contents for GRINDER GL
Page 2: ......
Page 4: ......
Page 21: ...Note...
Page 22: ......
Page 39: ...Notes...
Page 40: ......
Page 57: ...Notes...
Page 58: ......
Page 75: ...Notizen...
Page 76: ......
Page 93: ...Notas...
Page 94: ......
Page 111: ...Notities...
Page 112: ......
Page 115: ...115 RU i EN 60335 1 02 I 70 3 3 1 6 11 2 1 Dab Pumps 40 C 104 F 8 FEKA GRINDER...
Page 117: ...117 RU 4 4 1 125 127 10 4 2 5 5 1 3 2...
Page 118: ...118 RU 5 2 6 5 2 1 5 50 200 5 2 3 3 4...
Page 119: ...119 RU 5 2 2 6 7 7 7 C 7 D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 5 3 IDN 30 7 D C B A 6...
Page 122: ...122 RU 13 14 6 6 1 10 6 2 7 7 1...
Page 123: ...123 RU 4000 8000 500 5 2 7 2 S 1 2 3 n 4 8 9 PPOM...
Page 129: ......
Page 130: ......
Page 147: ...Anota es...
Page 148: ......
Page 153: ...153 GR 10 4 2 5 5 1 3 2 5 2 6...
Page 154: ...GR 154 5 2 1 5 50 200 cm 5 2 2 6 7 A 7 B 7 C 5 2 3 3 4...
Page 155: ...155 GR 7 D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 5 3 IDN 30 mA 3 6 7 D C B A...
Page 158: ...GR 158 6 6 1 5 6 2 7 7 1 4000 8000 500V 5MW 2MW...
Page 159: ...159 GR 7 2 Dab Pumps 1 2 3 4 8 Dab Pumps 9 PPOM...
Page 165: ......
Page 166: ......
Page 183: ...Note...
Page 184: ......
Page 201: ...Notlar...
Page 202: ......
Page 219: ...Pozn mky...
Page 220: ......
Page 237: ...Uwagi...
Page 238: ......
Page 255: ...Anm rkningar...
Page 256: ......
Page 273: ...Huomautuksia...
Page 274: ......