44
45
FRANÇAIS
11
Compatibilité électromagnétique
Distances de séparation recommandées entre les équipements de communication RF
portables et mobiles et l’équipement référence « source de lumière xénon »
Le dispositif médical est destiné à une utilisation dans un environnement électromagnétique dans
lequel les perturbations dues au rayonnement RF sont contrôlées. Il convient de ne pas utiliser les
appareils de communications portatifs RF (y compris les périphériques tels que les câbles d’antenne
et les antennes externes) plus près de 30 cm (12 pouces) de toute partie de l’APPAREIL S218 (ou
S230), y compris les câbles spécifiés par le fabricant. Dans le cas contraire, les performances de ces
appareils pourraient en être altérées.
Puissance de sortie
maximale assignée
de l’émetteur
W
Distance de séparation en fonction de la fréquence de l’émetteur
M
150 kHz à 80
MHz
80 MHz à 800
MHz
800 MHz à 2.7 GHz
d = 1,16 √
P
d = 1,16 √
P
d = 2,33 √
P
0.01
0.1
1
10
100
0.116
0.366
1.16
3.66
11.6
0.116
0.366
1.16
3.66
11.6
0.233
0.736
2.33
7.36
23.3
Pour les émetteurs dont la puissance maximale de sortie n’est pas listée ci-dessus, la distance de
séparation recommandée d en mètres (m) peut être déterminée en utilisant l’équation applicable
à la fréquence de l’émetteur, où
P est la puissance maximale de sortie de l’émetteur en watts (W)
assignée par le fabricant de l’émetteur.
NOTE 1 :
Ces recommandations peuvent ne pas s’appliquer dans toutes les situations. La propagation
des ondes électromagnétiques est modifiée par l’absorption et la réflexion dues aux structures, objets
et personnes.
Summary of Contents for SOPRO 218
Page 2: ...2...
Page 4: ...4...
Page 5: ...INTUITIVE CONNECTION English 5 ENGLISH...
Page 6: ...6 ENGLISH...
Page 16: ...16 ENGLISH 8 Lamp change Correspondence 1 3 5 2 4 6...
Page 24: ...24 ENGLISH 12 Symbols L L C2 S1 S1 C1 C1 S2 S2 S3 S3 S4 S4...
Page 25: ...25 ENGLISH...
Page 26: ...26...
Page 27: ...INTUITIVE CONNECTION Fran ais 27 FRAN AIS...
Page 28: ...28 FRAN AIS...
Page 38: ...38 FRAN AIS 8 Changement de la lampe Correspondance 1 3 5 2 4 6...
Page 46: ...46 FRAN AIS 12 Symboles L L C2 S1 S1 C1 C1 S2 S2 S3 S3 S4 S4...
Page 47: ...47 FRAN AIS...
Page 48: ......
Page 49: ...INTUITIVE CONNECTION Espa ol 49 ESPA OL...
Page 50: ...50 ESPA OL...
Page 60: ...60 ESPA OL 8 Cambio de l mpara Correspondencia 1 3 5 2 4 6...
Page 68: ...68 ESPA OL 12 S mbolos L L C2 S1 S1 C1 C1 S2 S2 S3 S3 S4 S4...
Page 69: ...69 ESPA OL...
Page 70: ......
Page 71: ...INTUITIVE CONNECTION Deutsch 71 DEUTSCH...
Page 72: ...72 DEUTSCH...
Page 82: ...82 DEUTSCH 8 Austausch der lampe Korrespondenz 1 3 5 2 4 6...
Page 90: ...90 DEUTSCH 13 Symbole L L C2 S1 S1 C1 C1 S2 S2 S3 S3 S4 S4...
Page 91: ...91 DEUTSCH...
Page 92: ......
Page 93: ...INTUITIVE CONNECTION Italiano 93 ITALIANO...
Page 94: ...94 ITALIANO...
Page 104: ...104 ITALIANO 8 Sostituzione della lampadina corrispondenza 1 3 5 2 4 6...
Page 112: ...112 ITALIANO 12 Simboli L L C2 S1 S1 C1 C1 S2 S2 S3 S3 S4 S4...
Page 113: ...113 ITALIANO...