76
77
DEUTSCH
• Um jedes Risiko eines Feuers oder eines Elektroschocks zu vermeiden, setzen Sie bitte dieses
Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus.
• Im Inneren dieses Gerätes sind gefährliche Hochspannungen vorhanden. Öffnen Sie das
Gehäuse nichtWenden Sie sich ausschließlich an qualifiziertes Personal.
• Schalten Sie die Lichtquelle ausschließlich mithilfe einer der in § “TECHNISCHE DATEN”
bezeichneten Versorgungen ein.
• Das Typenschild, das die Betriebsspannung, den elektrischen Verbrauch usw. angibt befindet
sich an der Hinterseite des Gerätes.
• Wenn eine Flüssigkeit oder ein Gegentand in das Innere des Gerätes eindringt, dann trennen
Sie die Lichtquelle vom Stromkreis und lassen Sie sie von qualifiziertem Personal überprüfen,
bevor Sie sie erneut in Betrieb nehmen.
• Lassen Sie das Versorgungskabel nicht fallen und stellen Sie keine schweren Gegenstände
darauf. Wenn das Versorgungskabel beschädigt ist, dann schalten Sie die Lichtquelle
unverzüglich ab. Es ist gefährlich, dieses Gerät mit einem beschädigten Kabel einzuschalten.
• Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, wenn Sie es voraussichtlich einige Tage oder länger
nicht benutzen werden.
• Um das Kabel auszustecken ziehen Sie bitte am Stecker. Ziehen Sie niemals am Kabel selbst.
• Die Steckdose muss sich in der Nähe der Lichtquelle befinden und muss leicht zugänglich
sein.
• Stellen Sie eine ausreichende Luftzirkulation sicher, um jede Überhitzung im Inneren des
Gerätes zu verhindern: mindestens 15 cm im gesamten Umkreis des Gerätes.
• Stellen Sie die Lichtquelle auf keine textile Oberfläche (Teppich, Decke usw.).
• Installieren Sie das Gerät weder in der Nähe einer Wärmequelle (Heizkörper, Heißluftaustritt
usw.) noch an einer Vibrationen oder Stößen ausgesetzten Stelle.
• Diese Lichtquelle und ihr Zubehör erfordern keine besondere Behandlung am Ende ihres
Lebenszyklus.
STELLEN SIE DAS DISTALE ENDE DES LICHTELITERS WEDER DIREKT AUF DEN PATIENTEN
NOCH AUF EIN ANDERES ENTFLAMMBARES MATERIAL (Tücher, Gazegewebe, Operationstücher
usw.) RISIKO VON VERBRENNUNGEN, DA SIE SEHR HEISS WERDEN KANN.
Es wird empfohlen, im Operationssaal eine zweite Lichtquelle zur Verfügung zu haben, um
handlungsfähig zu sein, falls mangelnde oder abfallende Leistungswerte festgestellt werden.
3
Vorsichtsmassnahmen
WARNHINWEIS: Die Verwendung anderer Zubehörteile, Wandler oder Kabel als der vom
Hersteller dieses Geräts angegebenen oder mitgelieferten kann eine Zunahme der Emissionen
oder Herabsetzung der Störfestigkeit dieses Geräts zur Folge haben und Fehlfunktionen
verursachen.“
WARNHINWEIS: Es empfiehlt sich, keine tragbaren HF-Kommunikationsgeräte
(einschließlich Peripherieteile wie Antennenkabel und externe Antennen) näher als 30 cm
(12 Zoll) von einem Teil des [EM-GERÄTS oder -SYSTEMS] – einschließlich der vom Hersteller
genannten Kabel – zu verwenden. Andernfalls könnten die Leistungseigenschaften dieser
Geräte dadurch beeinträchtigt werden.“
Summary of Contents for SOPRO 218
Page 2: ...2...
Page 4: ...4...
Page 5: ...INTUITIVE CONNECTION English 5 ENGLISH...
Page 6: ...6 ENGLISH...
Page 16: ...16 ENGLISH 8 Lamp change Correspondence 1 3 5 2 4 6...
Page 24: ...24 ENGLISH 12 Symbols L L C2 S1 S1 C1 C1 S2 S2 S3 S3 S4 S4...
Page 25: ...25 ENGLISH...
Page 26: ...26...
Page 27: ...INTUITIVE CONNECTION Fran ais 27 FRAN AIS...
Page 28: ...28 FRAN AIS...
Page 38: ...38 FRAN AIS 8 Changement de la lampe Correspondance 1 3 5 2 4 6...
Page 46: ...46 FRAN AIS 12 Symboles L L C2 S1 S1 C1 C1 S2 S2 S3 S3 S4 S4...
Page 47: ...47 FRAN AIS...
Page 48: ......
Page 49: ...INTUITIVE CONNECTION Espa ol 49 ESPA OL...
Page 50: ...50 ESPA OL...
Page 60: ...60 ESPA OL 8 Cambio de l mpara Correspondencia 1 3 5 2 4 6...
Page 68: ...68 ESPA OL 12 S mbolos L L C2 S1 S1 C1 C1 S2 S2 S3 S3 S4 S4...
Page 69: ...69 ESPA OL...
Page 70: ......
Page 71: ...INTUITIVE CONNECTION Deutsch 71 DEUTSCH...
Page 72: ...72 DEUTSCH...
Page 82: ...82 DEUTSCH 8 Austausch der lampe Korrespondenz 1 3 5 2 4 6...
Page 90: ...90 DEUTSCH 13 Symbole L L C2 S1 S1 C1 C1 S2 S2 S3 S3 S4 S4...
Page 91: ...91 DEUTSCH...
Page 92: ......
Page 93: ...INTUITIVE CONNECTION Italiano 93 ITALIANO...
Page 94: ...94 ITALIANO...
Page 104: ...104 ITALIANO 8 Sostituzione della lampadina corrispondenza 1 3 5 2 4 6...
Page 112: ...112 ITALIANO 12 Simboli L L C2 S1 S1 C1 C1 S2 S2 S3 S3 S4 S4...
Page 113: ...113 ITALIANO...