
21
ZE-855A,856A
4. Return the machine head to the upright position.
5. Insert belt cover D
t
into the belt cover
w
so that there
is an overlap of 5 to 6 mm and so that the sides of belt
cover D
t
do not touch the belt cover
w
. Then provi-
sionally secure belt cover D
t
with the two screws
y
.
4. Klappen Sie das Maschinenoberteil wieder zurück.
5. S t e c k e n S e i d e n R i e m e n s c h u t z D
t
i n d e n
Riemenschutz
w
, so daß eine Überlappung von 5 bis 6
m m v o r h a n d e n i s t u n d s i c h d i e S e i t e n d e s
Riemenschutzes D
t
und
w
nicht berühren. Befestigen
Sie den Riemenschutz D
t
provisorisch mit den beiden
Schrauben
y
.
4. Remettre la tête de machine en position verticale.
5. Insérer le couvercle de courroie D
t
dans le couvercle
de courroie
w
de manière qu’ils se chevauchent sur 5
à 6 mm et que les côtés du couvercle de courroie D
t
n’entrent pas en contact avec le couvercle de courroie
w
. Ensuite, serrer provisoirement le couvercle de
courroie D
t
à l’aide des deux vis
y
.
4. Volver la cabeza de la máquina a su posición derecha.
5. Insertar la cubierta de la correa D
t
en la cubierta de
la correa
w
de manera que se superponga 5 a 6 mm y
de manera que los lados de la cubierta de la correa D
t
no toquen la cubierta de la correa
w
. Luego asegurar
provisoriamente la cubierta de la correa D
t
con los
dos tornillos
y
.
w
y
y
t
5 - 6mm
w
t
5. INSTALLATION
5. MONTAGE
5. INSTALLATION
5. INSTALACION
■
Machine belt cover
■
Riemenschutz
■
Couvercle de courroie de machine
■
Cubierta de la correa de la máquina
1. Pass the cords
q
down through the hole in the work
table.
1. Führen Sie die Kabel
q
durch das Nähtischloch.
1. Passer les cordons
q
vers le bas à travers le trou de la
table de travail.
1. Pasar los cables
q
hacia abajo en el agujero de la mesa
de trabajo.
2. Tilt back the machine head.
3. Fit the belt cover
w
onto the machine pulley
e
, and
tighten it with the three screws
r
as shown in the il-
lustration.
2. Klappen Sie das Maschinenoberteil nach hinten.
3. Bringen Sie den Riemenschutz
w
an der Riemenscheibe
e
an und ziehen Sie die drei Schrauben
r
wie in der
Abbildung gezeigt an.
2. Incliner la tête de machine vers l’arrière.
3. Placer le couvercle de courroie
w
sur la poulie de ma-
chine
e
, et le serrer à l’aide des trois vis
r
, comme
indiqué sur l’illustration.
2. Inclinar hacia atrás la cabeza de la máquina.
3. Encajar la cubierta de la correa
w
en la polea de la
máquina
e
, y apretarla con tres tornillos
r
tal como
se indica en la figura.
w
r
e
5-10. Installing the belt cover
5-10. Montage des Riemenschutzes
5-10. Installation du couvercle de courroie
5-10. Instalación de la cubierta de la correa
q
1283M
1284M
1285M
0543M