157
ZE-855A,856A
13. STANDARD ADJUSTMENTS
13. STANDARDEINSTELLUNGEN
13. REGLAGES STANDARD
13. AJUSTES ESTANDARES
13-10. Adjusting the synchronizer
13-10. Einstellen des Synchronisators
13-10. Réglage du synchroniseur
13-10. Ajuste del sincronizador
Needle up stop
Nadelstopposition, oben
Position d’arrêt
supérieure de I’aiguille
Parada con la aguja arriba
Needle down stop
Nadelstopposition, unten
Position d’arrêt
inférieure de I’aiguille
Parada con la aguja abajo
Direction of machine pulley rotation
Riemenscheibendrehrichtung
Sens de rotation de la poulie de machine
Dirección de rotación de
la polea de la máquina
U
D
0.5mm
0,5mm
•
The synchronizer consists of two elements which are used to detect the needle position. One of these elements is
used to control the needle down signal and the thread trimmer signal.
•
When the power is turned on and the sewing machine stops in the needle up stop position, the reference line on the
thread take-up lever should stop near the U mark on the face plate (± 3 mm).
Furthermore, when the sewing machine stops in the needle down stop position, the reference line on the thread
take-up lever should stop near the D mark on the face plate (± 4 mm).
■
Needle up stop position adjustment
1. Turn off the power switch.
2. Loosen the two set screws
q
.
3. Move set screw
q
in the direction of normal puley rotation to raise the needle bar
w
. Move the screw
q
in the
opposite direction to lower the needle bar.
4. Tighten the set screws
q
.
■
Needle down and thread trimmer signals
Do not adjust the needle down stop position.
■
Note
•
The synchronizer is preadjusted at the factory. Do not remove the synchronizer after removing the pulley.
•
When mounting the pulley be sure to leave a 0.5 mm gap between the pulley edge and synchronizer.
Furthermore, tighten the two machine pulley set screws so that the rear set screw is at the screw stop on the upper
shaft when seen from the machine pulley turning direction.
1021S
1022S
1023S
1024S
1025S
1026S
2
1
-2.5
q